Télécharger Imprimer la page

Rietschle VWP 500 Instructions De Service page 15

Pompes à vide à pistons rotatifs

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
m
n
Cura e manutenzione
Prestare attenzione affinché qualunque operazione di manutenzione sulle pompe venga effettuata esclusivamente in assenza di
tensione elettrica, disinserendo la spina o azionando l'interruttore principale.
Non effettuare la manutenzione a pompa calda. (Pericolo di ustioni per contatto con parti calde della macchina o olio lubrificante caldo).
1. Lubrificazione (Fig. da
In caso di servizio continuo il livello del serbatoio olio (G) deve essere controllato giornalmente mentre il livello dell'olio ingranaggi settimanalmente
attraverso le spie (I
, I
).
1
2
Nel vaso olio di sbarramento l'olio può essere rabboccato durante il funzionamento. In fase di rabbocco olio nelle due camere, arrestare la pompa
e portarla alla pressione atmosferica.
Effettuare il cambio dell'olio per entrambe le camere olio dopo 5000 ore (vedere punto scarico olio (K
sufficiente aggiungere l'olio mancante; non è necessario il cambio dell'olio. Se però l'olio di sbarramento viene consumato molto rapidamente
sarà necessario sostituire gli anelli di guarnizione sull'albero e la boccola di scorrimento.
La viscosità dell'olio deve rispondere a ISO-VG 100 secondo ISO-VG 51519
Raccomandiamo i seguenti tipi di olio: Bechem VBL 100, BP Energol RC 100, Esso 100,
Olio per pompe per vuoto Heavy Mobil, Shell Tellus C 100 e Aral Motanol HK 100 oppure oli equivalenti di altri produttori (vedere anche targhetta
oli consigliati (M)).
In caso di cambio di tipo d'olio svuotare completamente le camere olio.
L'olio vecchio deve essere smaltito in base alle norme per la tutela dell'ambiente.
2. Sostituzione degli anelli di guarnizione e della boccola di scorrimento (Fig. da
Disinserire la pompa e portarla alla pressione atmosferica.
Dopo aver svitato le viti interne esagonali (s
il motore (m) con i giunti lato motore (q). Dopo aver svitato le viti
interne esagonali (s
) togliere la flangia motore (n), svitare la vite
2
esagonale (s
) e toglierla unitamente alla rondella (s
3
con cacciavite adatto il giunto ad ingranaggi dal lobo rotante.
Togliere la chiavetta (s
). Scaricare l'olio dal serbatoio sul lato
5
motore svitando la vite (K
). Dopo aver svitato le viti esagonali
1
esterne (s
), asportare il coperchio staccandolo dalle spine di
6
riferimento (n
) Il disco lanciaolio (n
1
restare in verticale altrimenti il coperchio intermedio non può essere
tolto. Rimuovere e sostituire la bussola (n3) dall'albero Rimuovere
e sostituire gli anelli di tenuta sull'albero.(n
con una spinta del lato motore verso la flangia intermedia (n
Rimontare seguendo il procedimento inverso.
3. Rete di protezione (Fig.
Se la manutenzione effettuata alla rete di protezione è
inadeguata diminuisce la prestazione della pompa.
La rete di protezione montata sul lato aspirazione (f) va pulita
tramite soffio più o meno frequentemente a seconda del mezzo
aspirato.
Allo scopo va smontata la tubazione di aspirazione che va alla
pompa Roots.
q
q
G
n
H
1
1
s
s
K
1
2
a
)
) togliere assialmente
1
). Asportare
4
) con le sue aperture deve
2
) e rispettivamente (n
4
)
f
1
1
)
5
).
1
H
2
K
2
, K
)). Nel vaso olio di sbarramento è
1
2
a
)
n
5
s
5
n
s
n
1
6
I
2
n
n
4
3
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vwp 1000Vwp 1500