Modification De La Dose De Référence; Modulation; Changing The Standard Dose Setting; Adjustments - Sulky Burel MS Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Utilisation
Use
Benutzung
c)
Modification de la dose de référence
·
Rester appuyé 3 secondes sur
La valeur de la dose clignote seule
·
Modifier la valeur avec les touches
La valeur clignote.
La valeur de la dose réglée s'affiche.
·
Valider en appuyant sur la touche
la valeur est obtenue à l'affichage.
Remarque :
La modification de la dose de référence est à effectuer
uniquement avec la même semence. Sinon procéder à
un nouvel essai.
c)

Changing the standard dose setting

·
Keep button
or
The dose setting will start to flash
·
Change the dose setting using buttons
The dose setting will start to flash.
The new dose setting will be displayed.
·
Press button
to confirm the new dose setting
displayed.
Note:
The standard dose setting should only be changed for
the same seed type. In other cases, a new test should
be performed.
c)
Änderung der Vergleichsdosierung
·
3 Sekunden ununterbrochen auf
drücken.
Nur der Dosierungswert blinkt
·
Wert mit den Tasten
Dosierungswert blinkt.
Eingestellter Dosierungswert wird angezeigt.
·
Bestätigen mit Taste
Bildschirm erscheint.
Anmerkung :
Die Änderung der Vergleichsdosierung gilt nur für das
gleiche Saatgut. Anderenfalls neue Probe durchführen.
.
ou sur
.
et
lorsque
pressed in for 3 seconds.
.
and
oder
.
und
ändern
wenn der Wert am
d) Modulation
·
Appuyer sur la touche
de 10%.
·
Appuyer sur la touche
dose de 10%.
·
Appuyer sur la touche
de référence.
La dose est modulée par palier de 10% à
chaque impulsion.
La valeur de modulation (%) s'affiche en
alternance avec la dose réglée.
Remarque :
Si la dose est trop fortement augmentée et que le semoir,
ou le distributeur ne peut la réaliser, la quantité inscrite
clignote.
d) Adjustments
·
Press button
to reduce the dose by 10%.
·
Press button
to increase the dose by 10%.
·
Press button
to revert to the standard dose.
The dose is adjusted up or down by 10% each
time the buttons are pressed.
The display switches back and forth between the
rate of adjustment (%) and the new dose.
Note:
If there is a sharp increase in the dose setting that the
seed drill or spreader cannot handle, the registered
amount will flash.
d) Dosierungsänderung
·
Einmaliges Drücken auf Taste
Dosierung um 10%.
·
Einmaliges Drücken auf Taste
Dosierung um 10%.
·
Taste
führt zurück zur Vergleichsdosierung.
Bei jedem Impuls verändert sich die Dosierung
um eine 10%-Stufe
Der Änderungswert (%) wird im Wechsel mit der
eingestellten Dosierung angezeigt.
Anmerkung :
Wird die Dosierung so weit nach oben verstellt, dass die
Drillmaschine bzw. der Düngerstreuer diese nicht
realisieren kann, blinkt die angegebene Menge.
F
pour diminuer la dose
pour augmenter la
pour revenir à la dose
GB
D
vermindert die
erhöht die
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières