Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Art.Nr. 146 7925

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kettler CTR2

  • Page 1 Art.Nr. 146 7925...
  • Page 2 Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder auch eine Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind gen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen. nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach- Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens- personal zulässig.
  • Page 3 Any interference with parts of the product that are not descri- parts should be replaced immediately and the equipment taken bed within the manual may cause damage, or endanger the out of use until this has been done. Use only original KETTLER person using this machine.
  • Page 4 GB USA Important Instructions In case of enquiry, please contact your KETTLER dealer. fety distance from any obstacles. The apparatus must not be mo- unted in the immediate vicinity of main passageways (paths, do- In choosing the location of the apparatus, ensure a sufficient sa- orways, corridors).
  • Page 5 à la longue, la rouille attaquerait en parti- des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le culier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce qu'au- pouvez demander au commerce spécialisé...
  • Page 6 Remarque relative à la gestion des déchets (voir mode d’emploi). Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa Il ne faut effectuer des retours de marchandises qu’après accord durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport,...
  • Page 7 Grotere ingrepen mo- Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat gen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold elke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere vakpersoneel uitgevoerd worden.
  • Page 8 Las manipulaciones del aparato sólo útil del aparato. Por lo tanto, cambie inmediatamente las pie- se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instrui- zas dañadas o desgastadas y ponga el aparato fuera de ser- das por KETTLER.
  • Page 9 Informaciones para la evacuación ....Guarde bien el embalaje original del aparato Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se para usarlo más tarde como embalaje de transporte en el caso termina la vida útil de un aparato o una máquina, dado.
  • Page 10 Interventi non contemplati in questo luogo stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò imme- possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER diatamente le componenti danneggiate o usurate e, durante la oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
  • Page 11 Uszkodzone lub zużyte osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszko- naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne częś- lony przez firmę KETTLER personel.
  • Page 12 Do regularnego czyszczenia, pielęgnacji i konserwacji stosuj nasz specjalny zestaw pielęgnacyjny, dopuszczony dla Przed pierwszym treningiem zapoznaj się z wszystkimi funkc- urządzeń sportowych firmy KETTLER (numer artykułu 07921 jami oraz możliwościami regulacji przyrządu. 000), który możesz nabyć poprzez specjalistyczny handel Ze względu na możliwość...
  • Page 13 "z materiałem montażowym". KETTLER Polska Sp. z.o.o. ul. Kossaka 110 · PL-64-920 Pila Wskazówka dotycząca usuwania odpadów www.kettler.de Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okresu używalnoścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy). Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Ayuda para la medición del material de atornilladura...
  • Page 14 Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania) SW 17...
  • Page 15 Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size Pos.-Nr. Pos.-Nr. Maschinenbeutel 1/2 94316868 Schraubenbeutel 2/2 94316869 M10x105 ø42 M8x16 M6x16 ø25x8,4 4x35 3,9x9,5 ø18x11,3 ø22,2x27,5 ø10 ø12,5x6,4 SW10/13 M6x50 M10x20 ø6x9,5...
  • Page 16 "klick" "klick" M6x16 ø12...
  • Page 17 ACHTUNG! Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst ange- zogen werden. Erst dann die Schrauben E anziehen. IMPORTANT! Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the screws E last. ATTENTION! Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite seulement les vis E.
  • Page 18 3,9x9,5 M8x16 ø25x8,4 M8x16 ø22.2x27.5 ø25x8.4...
  • Page 19 M10x105 ø18x11.3 ø6x9,5 4x35...
  • Page 20 3,9x9,5 ø6x9,5 M6x50 ø12x6,5 M6...
  • Page 21 KETTLER (ver lista de piezas de recambio). De lo con- trario podría ocasionar daños. Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è cons- entito soltanto con l’alimentatore originale fornito in dota-...
  • Page 22 Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG completo del artículo, el número de la pieza de repuesto, D-59463 Ense-Parsit las unidades solicitadas y el número de serie del aparato.
  • Page 23 Ersatzteilbestellung...
  • Page 24 Rohrendkappe Teil 1 (4011) 70121517 70121517 Rohrendkappe Teil 2 (4013) 70121518 70121518 Maschinenbeutel 1/2 Abb. siehe Checkliste 94316868 94316868 Maschinenbeutel 2/2 Abb. siehe Checkliste 94316869 94316869 Bodenschoner-Set 94317278 94317278 HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D- 59463 Ense-Parsit www.kettler.de...

Ce manuel est également adapté pour:

146 792507862-00007862-090