Toro TM5490 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour TM5490:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tondeuse multiple tractée
TM5490 à 5 plateaux ou TM7490
à 7 plateaux
N° de modèle 02700—N° de série 315000001 et suivants
N° de modèle 02701—N° de série 315000001 et suivants
Form No. 3394-203 Rev A
*3394-203* A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro TM5490

  • Page 1 Form No. 3394-203 Rev A Tondeuse multiple tractée TM5490 à 5 plateaux ou TM7490 à 7 plateaux N° de modèle 02700—N° de série 315000001 et suivants N° de modèle 02701—N° de série 315000001 et suivants *3394-203* A Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
  • Page 2: Table Des Matières

    Conseils d'utilisation ..........26 et contactez un concessionnaire-réparateur ou le service client Entretien ..............28 Toro agréé. Les numéros de modèle et de série sont indiqués Programme d'entretien recommandé ......28 sous le capot avant. Inscrivez les numéros dans l'espace Liste de contrôle pour l'entretien journalier....28 réservé...
  • Page 3: Sécurité

    Avant d'utiliser la machine Sécurité • Portez toujours des chaussures solides à semelle L'usage ou l'entretien incorrect de la machine peut antidérapante, un pantalon, un casque et des lunettes de occasionner des accidents. Pour réduire les risques d'accidents sécurité. Les cheveux longs, les vêtements amples et et de blessures, respectez les consignes de sécurité...
  • Page 4 Lorsque vous déplacez la machine d'un lieu de travail à un serrés. Remplacez toutes les pièces et tous les autocollants autre, il est important de vérifier que les plateaux de coupe usés ou endommagés par des pièces Toro agréées. ne peuvent pas s'abaisser ou démarrer accidentellement : •...
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    à des débranchements ou rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de des réparations. rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la...
  • Page 6 767811 1. Position normale des 2. Pour engager le rodage commandes des vannes – tournez le levier de rotatives pour la rotation blocage dans le sens avant des plateaux de horaire à la position 1 ; coupe. tournez la vanne rotative dans le sens antihoraire à...
  • Page 7 61–13–019 1. Attention 4. Lisez le Manuel de 65–13–079 l'utilisateur. 2. Retirez la clé de contact 5. Ne vous approchez pas 1. Attention – risque de 2. Lubrifiez l'arbre de PDF avant d'effectuer tout des pièces mobiles. coincement toutes les 8 heures – entretien.
  • Page 8 66–13–023 66-13-016 1. Danger – frein de 2. Attention – lisez le Manuel Modèle 02700 stationnement rappelé de l'utilisateur. par ressort ; n'autorisez 1. Charge minimale de la 2. Charge maximale de personne à s'approcher barre d'attelage – 490 N·m la barre d'attelage –...
  • Page 9: Mise En Service

    19). 3. Déverrouillez les bras de suspension des plateaux de coupe en plaçant les verrous de transport rouges en Modèle 02700 (TM5490) uniquement position ouverte et en abaissant les bras avec précaution jusqu'au sol ; voir Verrous de transport (page 20).
  • Page 10 Figure 3 Plateaux de coupe 1 et 5 uniquement 1. Rondelle (M10) 7. Contre-écrou (M5) 2. Contre-écrou (M10) 8. Plateau de coupe Figure 2 3. Plaque 9. Vers l'avant 1. Plateau de coupe 1 4. Plateau de coupe 4 4. Plaque de garniture 10.
  • Page 11 Figure 5 Plateaux de coupe 2 et 4 uniquement 1. Boulon de carrosserie 8. Contre-écrou (M5) (M10 x 25 mm) 2. Rondelle (M10) 9. Support de déflecteur droit 3. Contre-écrou (M10) 10. Boulon de carrosserie (M10 x 55 mm) 4. Vis (M5 x 16 mm) 11.
  • Page 12 Montage des plateaux de coupe Modèle 02701 (TM7490) uniquement PRUDENCE Certains composants du plateau de coupe sont tranchants et peuvent couper. Veillez à ne pas toucher les tranchants du cylindre de coupe et de la lame inférieure lors du levage du plateau de coupe ou de toute intervention dessus.
  • Page 13 6. Montez les plaques de verrouillage des bras latéraux sur les plateaux de coupe 1 et 7 comme suit (Figure 9) : A. Montez la rondelle (M16), le verrou, la rondelle élastique (M12) et le contre-écrou (M12) sur la goupille à épaulement de la plaque de verrouillage. B.
  • Page 14 Remarque: Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du plateau de coupe pour plus de renseignements. 10. Placez les molettes de réglage de cylindre sur le plateau de coupe 4 à la position inclinée vers l'arrière comme suit ; voir la Figure 6 A.
  • Page 15: Montage Des Éclairages

    C. Déroulez les flexibles et vérifiez qu'ils sont acheminés aisément tout en présentant le moteur vers le haut et le plateau de coupe. Remarque: Les flexibles des plateaux de coupe Montage des éclairages 1 et 7 doit passer par le guide sur la plaque de verrouillage des bras latéraux correspondante.
  • Page 16: Contrôle De La Longueur Minimum De La Pdf

    Important: Déposez l'arbre de PDF avant de ATTENTION positionner le tracteur et d’effectuer cette procédure. Une vanne de dérivation défectueuse peut provoquer un accident et causer des DANGER dommages corporels ou matériels. L'utilisation de la machine sur une pente supérieure Vérifiez que le culbuteur est en contact avec la à...
  • Page 17 Figure 17 Figure 18 1. Arbre de PDF à la longueur 3. Couper la protection ici 3. Arbre de PDF 1. Section coupée de la minimale protection 2. 40 mm 2. Extrémité de l'arbre de PDF alignée sur l'extrémité de la section de protection 5.
  • Page 18: Contrôle De La Longueur Maximum De La Pdf

    L'arbre télescopique doit fonctionner en étant aussi comprimé que possible dans des conditions normales pour offrir une durée de service optimale. S'il ne s'engage pas sur la longueur minimum, contactez votre distributeur Toro agréé.
  • Page 19: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Commandes Figure 21 Les commandes standard fournies avec la machine sont des 1. 1/3 2. 2/3 leviers. Si votre machine est équipée de l'option kit de levage électrique, reportez-vous aux instructions du kit pour plus de détails sur ces commandes.
  • Page 20: Commandes De Rodage

    Levier de rodage Tournez le levier de rodage (Figure 23) dans le sens antihoraire pour commencer à roder les plateaux de coupe. Verrous de transport Les verrous de transport (Figure Figure 25 Figure bloquent automatiquement les plateaux de coupe en position quand vous élevez la bras de levage.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    1 862 tr/min à l'accouplement de pompe Capacité Outils et accessoires Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Contactez votre concessionnaire-réparateur ou distributeur agréé. Pour protéger au mieux votre investissement et maintenir les performances optimales de votre matériel Toro, vous...
  • Page 22: Utilisation

    Les tondeuses multiples tractées TM5490 et TM7490 sont conçues pour être utilisées avec des tracteurs agricoles ou industriels standard ayant une puissance de 45 ch (TM5490) et 70 ch (TM7490). Elles doivent aussi être équipées d'un anneau d'attelage (crochet d'attelage) et d'une PDF arrière de 540 tr/min.
  • Page 23: Attelage De La Tondeuse Au Tracteur

    DANGER La modification de la cabine de sécurité ou du système ROPS peut l'affaiblir et accroître les risques de blessure grave ou mortelle en cas d'accident. Ne fixez pas les supports au cadre ou à la structure de la cabine de sécurité ou du système ROPS. Effectuez cette procédure après avoir accouplé...
  • Page 24 9. Vérifiez que le cadre de la tondeuse est toujours horizontal par rapport au sol et réglez sa position au besoin. 10. Assemblez le câble de séparation entre le levier de frein à main et un emplacement rigide sur le tracteur. Remarque: Vérifiez que l'emplacement du câble de séparation permet le fonctionnement en ligne droite en cas de séparation.
  • Page 25: Désaccouplement De La Tondeuse Et Du Tracteur

    17. Lorsque la PDF est correctement installée, fixez les 3. Appuyez la tondeuse sur la roue jockey comme suit chaînes de retenue de la protection de l'arbre de PDF : (Figure 30) : attachez une chaîne dans le trou sur la protection A.
  • Page 26: Utilisation Du Plateau De Coupe

    4. Appliquez une fine couche de graisse sur toutes les fermement sans dérapage. Contrôlez l'efficacité des tiges de vérin hydraulique exposées et sur les faces des freins de la tondeuse. cames d'actionnement des vannes de dérivation. Remarque: Si le freinage est différent sur les roues droites et gauches, réglez les câbles de frein des Utilisation du plateau de coupe roues.
  • Page 27 optimale en leur absence. Les racloirs doivent être mis en place lorsque les conditions sont telles que de la boue et de l'herbe s'accumulent sur les rouleaux.
  • Page 28: Entretien

    Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Remarque: Pour vous procurer un schéma électrique ou hydraulique pour votre machine, consultez le site www.Toro.com. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien •...
  • Page 29: Lubrification

    Notes concernant les problèmes constatés Contrôle effectué par : Point Date Information cont- rôlé Lubrification Remplacez les graisseurs endommagés. Graissez tous les points de graissage des plateaux de coupe Graissage des roulements, et injectez de la graisse jusqu'à ce que de la graisse propre ressorte par les capuchons d'extrémité...
  • Page 30: Graissage De La Biellette De Frein

    Figure 33 Modèle 02701 – Graissez chaque jour – Graissez toutes les 50 heures (chaque semaine) – Graissez chaque jour (si monté) Entretien des freins Graissage de la biellette de frein Contrôle des freins Périodicité des entretiens: Toutes les 250 heures Périodicité...
  • Page 31: Réglage Des Freins

    à 1,5 mm (0,059 po). Utilisez des faire tourner la roue à la main en sentant une légère pièces de rechange Toro d'origine. Ne remplacez pas la résistance. garniture des segments de frein. 5. Répétez la procédure pour l'autre roue.
  • Page 32: Entretien Du Système Hydraulique

    Remplacement du filtre à huile Entretien du système hydraulique de retour hydraulique Périodicité des entretiens: Après les 50 premières heures de fonctionnement Entretien du système Toutes les 500 heures hydraulique 1. Déposez le haut du filtre de retour. Périodicité des entretiens: Toutes les 500 heures ATTENTION Le liquide hydraulique qui s'échappe sous pression peut transpercer la peau et causer des blessures...
  • Page 33: Entretien Du Système Des Plateaux De Coupe

    Entretien du système Pâte carborundum catégorie 80 Poids Réf des plateaux de coupe 0,45 kg 63-07-088 11,25 kg 63-07-086 Rodage des plateaux de coupe Ce procédé permet de rétablir le tranchant des cylindres et des lames inférieures, ce qui est essentiel pour obtenir une tonte de bonne qualité.
  • Page 34: Affûtage Des Plateaux De Coupe

    Si les tranchants du cylindre spiralé et/ou des lames inférieures sont excessivement émoussés ou déformés, faites les rectifier par un concessionnaire Toro agréé. Faites remplacer les lames inférieures si elles approchent de la fin de leur durée de vie utile. Faites affûter les nouvelles lames sur leur support avant de les mettre en place.
  • Page 35: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Mesure corrective Problème Cause possible Il reste des zones d'herbe non coupée 1. Vous braquez trop serré. 1. Augmentez le rayon de braquage au point de chevauchement entre les 2. La machine glisse latéralement lorsque 2. Tondez dans le sens de la pente cylindres de coupe.
  • Page 36 Problème Cause possible Mesure corrective Il reste des lignes d'herbe non coupée ou 1. Un défaut de tranchant est causé 1. Rodez ou affûtez les tranchants. mal coupée dans le sens de la marche. par un contact trop fort résultant d'un mauvais réglage cylindre de coupe/lame inférieure.
  • Page 37 Problème Cause possible Mesure corrective Le système hydraulique est trop bruyant. 1. Une pompe est usée ou endommagée. 1. Identifiez la pompe bruyante et réparez ou remplacez-la. 2. Un moteur est usé ou endommagé. 2. Identifiez le moteur bruyant et réparez ou remplacez-le.
  • Page 38 Problème Cause possible Mesure corrective Un plateau de coupe ne se relève pas 1. Un joint de vérin de levage est 1. Remplacez les joints. après l'utilisation. défectueux. 2. Le clapet de décharge est bloqué en 2. Faites contrôler la pression position ouverte ou est mal réglé.
  • Page 39 Toro local. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 40 Autres pays que les États-Unis et le Canada Les clients doivent demander à leur distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans leur pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer des renseignements sur la garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

Tm74900270002701

Table des Matières