RD2000+, RD2000S, RD2000CPS and T1 User Guide pages 4-6 This User Guide covers the use of the RD2000 Table of content Page no Receiver and Transmitter RD2000 Locator features RD2000 LCD features • All variations of the RD2000 Receiver Power and Radio mode location •...
Page 3
RD2000+, RD2000SRD2000KKS und T1 Bedienungsanleitung seitens 13-15 Inhaltsverzeichnis Seite Nr Diese Bedienungsanleitung umfasst den Gebrauch RRD2000 Empfänger Eigenschaften des RD2000 Empfängers und Senders RD2000 LCD Eigenschaften • Alle Ausführungen des RD2000 Empfängers Ortung im Strom - und Radio-Modus • Alle Ausführungen des T1 Senders T1 - 1 W Sender Verbindungskabel Ortung mit dem RD2000 Empfänger und T1 Sender...
RD2000+, RD2000s, RD2000CPS et T1 Guide de l’Utilisateur Caractéristiques du Balayez en maintenant le RD2000 verticalement à côté de vous. Poursuivez le Localisateur RD2000 balayage au-delà du périmètre de la zone à excaver. La présence d’une canalisation Bouton marche/arrêt ou d’un câble enterré sera indiquée par une Pour utiliser le RD2000, appuyez et tonalité...
RD2000+, RD2000s, RD2000CPS et T1 Guide de l’Utilisateur Câble de raccordement ATTENTION! Ne doit être utilisé sur une gaine de câble électrique que par du personnel qualifi é. Le câble rouge raccorde le signal de l’émetteur directement à la ligne cible. Le Module de fi...
Néanmoins, comme avec tout équipement de sécurité, il est recommandé position du signal fantôme sera incorrecte. de les faire réviser au moins une fois par an soit par Radiodetection, soit par l’intermédiaire d’un centre de réparation approuvé. La mesure de la profondeur est automatique. Elle sera affi chée lorsque le Les produits Radiodetection sont en développement constant et font l’objet...