Medion LIFE E66234 Mode D'emploi

Medion LIFE E66234 Mode D'emploi

Radio-réveil avec projecteur, radio-piloté
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Projectiewekkerradio, radiogestuurd
Radio-réveil avec projecteur, radio-piloté
Funkgesteuertes Projektions-Uhrenradio
MEDION
LIFE
®
®
E66234 (MD 83880)
Bedieningshandleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE E66234

  • Page 1 Projectiewekkerradio, radiogestuurd Radio-réveil avec projecteur, radio-piloté Funkgesteuertes Projektions-Uhrenradio MEDION LIFE ® ® E66234 (MD 83880) Bedieningshandleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    FR  Sommaire   Sommaire ..................3   Consignes de sécurité ..............4   Utilisation conforme .................. 4   Remarques générales ................4   Installer l'appareil (radio-réveil et bloc d'alimentation) en toute sécurité ... 5   Laisser la prise secteur accessible ............... 5  ...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avant la première mise en service, lisez attentivement le présent mode d'emploi et veillez surtout à respecter les consignes de sécurité ! Toutes les opérations sur et avec le présent appareil doivent être exécutées uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi.
  • Page 4: Installer L'appareil (Radio-Réveil Et Bloc D'alimentation) En Toute Sécurité

     Si l'appareil a été transporté d'une pièce froide dans une chaude, attendez FR  avant de raccorder le bloc d'alimentation. L'eau de condensation due au changement de température pourrait détruire l'appareil. Lorsque l'appareil a atteint la température ambiante, il peut être mis en marche sans danger.
  • Page 5: Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil

    Ne jamais réparer soi-même l'appareil Si l'appareil ou le bloc d'alimentation est endommagé, débranchez immédiatement le bloc d'alimentation de la prise pour éviter tout danger. N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même l'appareil : vous risqueriez de vous électrocuter ! En cas de problème, adressez-vous à...
  • Page 6: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison FR  Enlevez tous les emballages, y compris le film sur l'écran. Prudence ! Conservez les emballages et les films de protection d'écran hors de la portée des enfants et petits enfants. Risque d'asphyxie ! Au cours du déballage, vérifiez que les éléments suivants ont bien été livrés : ...
  • Page 7: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil NAP / Timer : minuterie pour la sieste RCC ST/MO : activer/désactiver la réception du signal DCF Maintenir env. 3 secondes enfoncée pour lancer la recherche automatique d'un signal DCF Appuyer en mode radio pour commuter entre mono et stéréo VOLUME + / VOLUME - : augmenter/baisser le volume ON/OFF : allumer et éteindre l'appareil...
  • Page 8: Vue De Dessous

    Vue de dessous FR  Compartiment à pile : compartiment pour 1 pile de type CR 2032 Prise pour le bloc d'alimentation : 9 VAC ~ 400 mA Bras de projection Antenne fil...
  • Page 9: Écran

    Écran Blocage des touches Réception DCF Affichage Sleep Affichage Snooze Bande de fréquence Fonction assoupissement Heure d'été Jour de la semaine Affichage de date/fuseau horaire 10 Emplacement mémoire/réception stéréo ou mono 11 Emplacement mémoire/réception stéréo ou mono 12 Mémoire utilisateur 13 Zone de réception 14 Affichage de l'heure/date/fréquence 15 Affichage d'alarme active Radio 1, Radio 2 et Réveil 1, Réveil 2...
  • Page 10: Mise En Service

    FR  Mise en service Déballage et installation Installez l'appareil sur une surface stable et plane. Veillez à ce que :  l'appareil et la pile ne soient pas exposés à de fortes sources de chaleur ;  l'appareil et la pile soient protégés d'un rayonnement solaire direct ; ...
  • Page 11: Fonctions De Base

    Fonctions de base Votre radio-réveil projecteur est radio-piloté et n'a donc pas besoin d'être réglé manuellement. Le radio-réveil projecteur commence par mémoriser automatiquement les stations puis règle l'heure actuelle. Une fois que vous avez raccordé le bloc d'alimentation et que la recherche de stations est terminée, l'appareil recherche un signal DCF pour la réception de l'heure et de la date.
  • Page 12: Réglages

    FR  Réglages Pour procéder aux différents réglages, la radio doit être éteinte. Vous avez la possibilité de modifier les réglages suivants :  Heure  Date  SDA (Special Day Alert)  Fuseau horaire  Heure locale  Format 12/24 h ...
  • Page 13 MODE/BAND  Appuyez sur la touche pour sélectionner le fuseau horaire LOCAL. Réglez ensuite le fuseau horaire de l'endroit où vous vous trouvez (p. ex. BER pour Berlin, voir tableau des fuseaux horaires plus loin) à l'aide des TUNING ▼/▲. touches MODE/BAND ...
  • Page 14 FR  Fuseaux horaires Affichage Décalage Ville Affichage Décalage Ville horaire horaire Paris/France Rome/ Italie Berlin/ Le Caire/ Allemagne Égypte Londres/ Istanbul/ Angleterre Turquie Universal Time Moscou/ Coordinated Russie Buenos Aires/ Koweït Argentine (ville)/ Koweït Rio de Janeiro/ Dubaï/ Brésil Arabie saoudite -4,5 Caracas/...
  • Page 15 Recherche automatique des stations Lors d'une recherche automatique, toutes les anciennes stations sauvegardées sont surécrites.  Allumez la radio en appuyant sur la touche ON/OFF. MEM/AMS  Appuyez sur la touche pendant 2 secondes environ.  Relâchez la touche pour lancer la recherche automatique des stations. L'appareil parcourt alors la bande de fréquence sélectionnée et mémorise les stations émettant le signal le plus puissant dans cette bande de fréquence.
  • Page 16 MEM/AMS  Appuyez sur la touche et sélectionnez à l'aide des touches FR  STATION -/+ l'emplacement mémoire souhaité. MEM/AMS  Appuyez de nouveau sur la touche pour terminer la mémorisation. Pour pouvoir mémoriser des stations, la radio doit être allumée. Afficher le contenu de la mémoire utilisateur Pour afficher le contenu d'un «...
  • Page 17: Modifier L'affichage À L'écran

    Commuter entre réception stéréo et mono Avec cet appareil, vous pouvez écouter une station de radio en qualité stéréo ou mono. RCC ST-MO  Appuyez pendant le fonctionnement sur la touche pour commuter entre réception ST (stéréo) et MO (mono). La fonction choisie est affichée sur l'écran.
  • Page 18: Activer L'alarme

    Activer l'alarme FR  Une fois l'heure d'alarme respective réglée, l'alarme réglée est activée et l'icône correspondante apparaît sur l'écran : pour le réveil par radio et pour le réveil normal.  Pour désactiver l'alarme, appuyez en mode veille plusieurs fois ALARM (ALARM 1 successivement sur la touche...
  • Page 19: Minuterie Pour La Sieste

    Minuterie pour la sieste Sur cet appareil, vous avez la possibilité de vous faire réveiller par un signal après une durée de votre choix (00:01 – 23:59 h).  Appuyez sur la touche NAP/TIMER. L'affichage NAP/Timer 0:30 se met à clignoter. TUNING ▼/▲.
  • Page 20: Nettoyage De L'appareil

    FR  Activer la fonction Projection de l'heure PROJECTION ON  Appuyez sur la touche pour activer la fonction Projection de l'heure. Tourner le bras de projection Vous pouvez tourner le bras de projection de 315° pour projeter l'heure sur un mur quelconque. ...
  • Page 21: Recyclage

    Recyclage Emballage Votre radio-réveil projecteur se trouve dans un emballage afin de le protéger des dommages éventuels dus au transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Appareil Lorsque votre radio-réveil projecteur arrive en fin de vie, ne le jetez surtout pas avec les déchets domestiques.
  • Page 22: Données Techniques

    Données techniques FR  Fonctionnement sur secteur : Adaptateur secteur : Fai Shing Industries LTD. Référence : JV35A0900400 Entrée : 230 V ~ 50 Hz, 30 mA Sortie : 9 V ~ 400 mA Radio : Plage de fréquence : MO 522 – 1620 kHz FM 87,5 –...
  • Page 23: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Par la présente, la société MEDION AG déclare que le présent appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/CE. Les déclarations de conformité complètes sont disponibles sur www.medion.com/conformity. Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 68 E-mail Support BE: Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder “service” en “contact”. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“ et „contact“.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 83880

Table des Matières