Télécharger Imprimer la page

Vermont Castings Aspen Guide D'installation Et Mode D'emploi À L'intention Du Propriétaire page 25

Publicité

Remplacement des Joints d'Étanchéité
Le poêle à bois Aspen utilise des joints tressés en fibre de
verre afin d'assurer une étanchéité hermétique à la jonction
de certaines pièces. L'usure des joints, par suite de leur
frottement contre les pièces mobiles, peut entraîner leur
friabilité, leur compression et la réduction de leur efficacité.
Voilà pourquoi il faut donc les remplacer périodiquement.
Le format du joint de rechange apparaît ci-dessous, ac-
compagné de son domaine d'usage.
Diamètre du joint
Joint circulaire de
7.9 mm (
po)
5
16
Joint circulaire de
9.5 mm (
po)
3
8
Joint circulaire de
11 mm (
po)
7
16
Joint plat horizontal (1)
de 12.7 mm (
po)
1
2
Joint plat vertical (2)
de 12.7 mm (
po)
1
2
Attendez que le feu soit éteint et que le poêle ait refroidi.
Assurez-vous de suivre les règles de sécurité standard
régissant la manutention des matériaux poussiéreux en
prenant soin de porter des lunettes de sécurité et un mas-
que antipoussière.
Étape 1. Ôtez le joint existant en le saisissant par une
extrémité et en tirant dessus fermement.
Étape 2. Servez-vous d'une brosse métallique ou d'un tour-
nevis pour nettoyer la rainure des résidus de pâte ou des
morceaux de joints qui y sont logés. Enlevez au besoin les
dépôts de pâte incrustés au moyen d'un ciseau à froid.
Étape 3. Déterminez la longueur exacte du joint de format
approprié en l'étalant à plat sur la rainure. Ajoutez 25 à 51
mm (1 à 2 po) à cette dimension, puis marquez l'endroit à
couper d'un repère.
Étape 4. Enlevez le joint de la rainure, déposez-le sur un
plan de coupe en bois et coupez-le à l'endroit marqué
d'un repère au moyen d'un couteau tout usage. Entortillez
légèrement les extrémités du joint afin qu'il ne s'effiloche
pas.
Étape 5. Étendez un cordon de pâte à joint continu de 3
mm (
po) dans la rainure propre.
1
8
Étape 6. En commençant à une extrémité, enfoncez le
joint dans la rainure en prenant soin d'assurer la jonction
adéquate de la tresse à son point de rencontre avant d'en
sectionner la longueur excédentaire. Ne superposez pas
les extrémités du joint et faites en sorte d'en éliminer les
bords frangés.
20006037
Domaine d'usage
Collier de fumée
Dessus
Porte-foyer
Panneau vitré
Panneau vitré
Aspen
Étape 7. Pressez fermement la tresse d'étanchéité contre
sa surface d'accouplement normale afin de caler unifor-
mément le joint dans la rainure. Pour ce faire, fermez la
porte-foyer, puis verrouillez-la. Fermez la porte-foyer sur
du papier ciré de manière à prévenir le transfert de la pâte
à joint sur les pièces attenantes.
Étape 8. Nettoyez l'excédent de pâte ayant débordé de la
rainure. Laissez sécher à fond la pâte servant au collage
du joint d'étanchéité.
Réglage de la Porte-Foyer
Il se peut que le verrou de la porte-foyer ait besoin d'un
réglage par suite de la compression du matériau d'étan-
chéité à la longue. Le resserrement du verrou s'effectue
par l'enlèvement des rondelles-entretoises se trouvant
sous la gâche. (Fig. 33) Ôtez seulement une paire de ces
rondelles à la fois. Lorsque la fermeture hermétique de
la porte-foyer se révèle impossible même sans rondelles-
entretoises, il faut alors remplacer le joint de la porte-foyer
par un joint de rechange Vermont Castings 700-0910.
ST267
ST267
door latch
12/99
Fig. 33 Enlevez les rondelles-entretoises pour resserrer le
verrou.
de Vermont Castings
®
Rondelles-entre-
toises
Gâche
ST268
ST268
door latch detail
12/99
25

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

1920