Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

• Manuel d'installation pour kit portier vidéo numérique
• Installation manual for digital video door entry kits
• Inštalačný návod pre digitálny vstupný videosystém
3759 10 / 3759 20
2630 / 2
• Description
Kit portier vidéo numérique, image noir et blanc pour 1, 2, 3, 4 ou 6 logements (jusqu'à 18 logements avec des platines complémentaires). Câble
paire torsadée.
Réf.: 3759 10 (1 logement) Réf.: 3759 20 (2 logements).
• Description
b/w image digital video door entry kits for 1, 2, 3, 4, or 6 dwellings (up to 18 dwellings with the additional outdoor units). Twisted pair cable.
Cat No.: 3759 10 (1 dwelling) Cat No.: 3759 20 (2 dwellings).
• Popis
Digitálny vstupný Č/B videosystém pre 1, 2, 3, 4, alebo 6 bytových jednotiek (až do 18 pri použití prídavných vonkajších tlačidlových panelov).
Pripojenie pomocou krútenej dvojlinky (twisted pair).
Obj. č.: 375910 (1 byt) Obj. č.: 3759 20 (2 byty)
• Eléments du kit:
Platine de rue Série 7 image
noir et blanc
Réf.: 3759 18 (1 bouton-
poussoir) / 3759 28 (2 boutons-
poussoirs)
• Sachet comprenant:
1 vis de fermeture Philips 4 x
8 mm
3 vis de fixation Philips
3,9 x 25 mm
3 chevilles de fixation Fischer
5 x 25 mm
• Interface de commande
numérique
Réf.: 3750 06
Interface de commande
numérique à monter sur un rail
DIN (10 modules)
• Gâche NT
Réf.: 3749 00
• Câble d'alimentation
E-35
Réf.: 3750 05
Câble d'alimentation
230 V ca, montage sur rail DIN
(10 modules)
• Moniteur(s) Série 7
M-72
Réf.: 3744 20
Système numérique, image
noir et blanc
Base(s) murale(s) B-72
Réf. : 3744 42
Système numérique
• Fonctionnement du système
En appuyant sur le bouton-poussoir du poste extérieur,
l'appel retentit dans le logement mais aussi sur le
poste extérieur. C'est ce que l'on nomme confirmation
d'appel sur poste extérieur. La sonnerie est
électronique à trois tonalités. Dans le logement, le
moniteur s'allume et présente l'image de la personne
qui a sonné. Le propriétaire peut répondre à l'appel
et ouvrir la porte en utilisant la touche commande de
gâche ... Le téléphone comporte la touche <O>
pour activer des fonctions auxiliaires, telles que
l'éclairage de l'escalier, et une touche de surveillance
0 qui active le moniteur sans recevoir d'appel.
L'éclairage de scène se fait grâce aux infrarouges.
Les platines de rue ne nécessitent pas
d'encastrement et leur design dernière génération
simplifie le montage et augmente la fiabilité en
améliorant la protection du système contre les
intempéries. Le connecteur sur l'interface de
commande numérique permet une connexion directe
des moniteurs afin de vérifier le bon fonctionnement
avant l'installation définitive.
• Kit components:
Series 7 b/w image outdoor
unit
Cat No.: 3759 18 (1 push-
button) /
3759 28 (2 push-buttons)
• Bag containing:
1 4 x 8 mm Philips closing
screw
3 3.9 x 25 mm Philips fastening
screws
3 5 x 25 mm Fischer fixing pins
• Digital control interface
Cat No.: 3750 06
Digital control interface for DIN
rail mounting
(10 modules)
• NT door opener
Cat No.: 3749 00
• E-35 power supply cable
Cat No.: 3750 05
230 V AC power supply cable,
DIN rail mounting (10 modules)
• M-72 series 7 monitor(s)
Cat No.: 3744 20
Digital system, b/w image
B-72 wall base(s)
Cat No.: 3744 42
Digital system
• System operation
When the outdoor unit push-button is pressed,
the call rings in the dwelling, and at the outdoor
unit. This is referred to as call confirmation at the
outdoor unit. The electronic chimes have three
tones. In the dwelling, the monitor comes on and
displays the image of the person who rang. From
the house, you can reply to the call and open the
door using the door release control. The telephone
set has a button <O> for activating the auxiliary
functions, such as the light in the staircase, and
a surveillance button 0 for activating the monitor
without receiving a call. The scene is lit with
infrared light.
The outdoor units are not flush-mounted and their
up-to-date design simplifies fitting and increases
reliability by improving the weatherproofing of the
system. The connector on the digital control
interface allows for direct monitor connection in
order to check proper operation before final
installation.
• Sada obsahuje:
tlačidlová
• Sáčok
3,9 x 25 mm.
H
• Videotelefón(y) M-72
Obj. č.: 3744 20
Digitálny systém, Č/B obraz
B-72 Montážna(e) doska(y) na
stenu Obj. č.: 3744 42
Digitálny systém
93
Sol/Floor/Podlaha
175
Central
Digital
DIN (10 mód)
189
Sol/Floor/Podlaha
• Popis činnosti systému
Pri zatlačení tlačidla na vonkajšom tlačidlovom pa-
neli je počuť zvonenie v byte aj na vonkajšom tlači-
dlovom paneli. Slúži pre potvrdenie zvonenia. Elek-
ktronické zvonenie je trojtónové. V byte sa zapne
monitor a zobrazuje osobu, ktorá zvonila. Z bytu je
možné odpovedať na volanie a otvoriť dvere po-
mocou elektrického zámku. Videotelefón obsahuje
tlačidlo
slúžiace pre ovládanie pomocných
funkcií, napr. osvetlenie schodiska a tlačidlo pozo-
rovania
, ktorým je možné zapnúť zobrazenie
obrazu z kamery bez predošlého zvonenia.
Snímané miesto je osvetlené infračervenými
LED diódami.
Vonkajší tlačidlový panel sa montuje na povrch a
jeho moderné prevedenie zjednodušuje montáž a
zvyšuje spoľahlivosť a odolnosť systému voči
vplyvom počasia.
Konektor na centrálnej jednotke umožňuje priame
pripojenie videotelefónu aby sa mohla skontrolovať
správnu činnosť ešte pred finálnou montážou.
34,5
26,7
31
175
E-35
DIN (10 mód)
155

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND 3759 10

  • Page 1 1, 2, 3, 4, or 6 dwellings (up to 18 dwellings with the additional outdoor units). Twisted pair cable. Cat No.: 3759 10 (1 dwelling) Cat No.: 3759 20 (2 dwellings). • Popis Digitálny vstupný...
  • Page 2 • Codage des moniteurs Pour les installations numériques, chaque moniteur doit être codé avec le micro interrupteur qui lui correspond. Le codage se fait sur la partie arrière du moniteur (Fig. 1). Pour programmer le numéro d'identification du moniteur, il faut d'abord le convertir en numéro binaire. Se reporter à la table de conversion (Fig. 2). C'est une opération délicate car si le micro-interrupteur se trouve à...
  • Page 3 • Codage des moniteurs: Correspondance des boutons-poussoirs Les boutons-poussoirs doivent être connectés aux bornes P1, P2 … P18 de l'interface de commande numérique. Le bouton-poussoir connecté à la borne P1 appelle le moniteur codé P1, le bouton-poussoir connecté à la borne P2, le moniteur codé P2, etc. •...
  • Page 4 • Schéma unifilaire pour 1 porte d’entrée • Distribution vidéo en cascade (sans dérivateur) (avec dérivateurs vidéo) • Cascading video distribution (with no shunter) • Single-wire diagram for 1 entry door (with video shunters) • Kaskádne zapojenie videotelefónov (bez videovýhybiek) •...
  • Page 5 • Schéma d'installation pour 1 porte d'entrée (distribution avec dérivateurs vidéo) • Installation diagram for 1 entry door (distribution with video shunters) B-72 • Inštalačná schéma pre zapojenie s 1 vstupom (s videovýhybkami) 1 2 16 V M M-72 DVPA Obj.č.: 3744 72 1 2 16 V M B-72...
  • Page 6 • Schéma unifilaire pour 2 portes d'entrée (distribution avec dérivateurs vidéo) • Single-wire diagram for 2 entry doors (distribution with video shunters) • Zjednodušená inštalačná schéma pre 2 vstupy (zapojenie s videovýhybkami) FONCTION SURVEILLANCE Pour visualiser les images des différentes portes, connecter la borne A1 de chaque moniteur á...
  • Page 7 • Schéma d'installation pour 2 portes d'entrée (distribution avec dérivateurs vidéo) • Installation diagram for 2 entry doors (distribution with video shunters) • Inštalačná schéma zapojenia pre 2 vstupy (s použitím videovýhybiek) B-72 1 2 16 V M M-72 DVPA Obj.č.: 3744 72 1 2 16 V M B-72...
  • Page 8 • Installation • Installation • Popis inštalácie • Couper le "passe-fil" et fermer le couvercle de • Fixation sur mur ou rail DIN du câble d'alimentation • Installer la platine près de la porte à l'abri des connexion de l'alimentation. et de l'interface de commande numérique.
  • Page 9 • Installation • Installation • Popis inštalácie • Mettre à niveau le support des connexions. • Vérifier que la connexion des ponts sur la • Connecter le faisceau (1) et placer le moniteur • Level the connections support. base est correcte. (2 et 3).
  • Page 10: Important

    • Options d'extension: jusqu'à 3 moniteurs et un téléphone pour un appel. • Extension options: up to 3 monitors and 1 telephone set for a call. • Voliteľné rozšírenie: až 3 videotelefóny a 1 audiotelefón. B-72 M-72 M-72 B-72 M-72 2 3 4 Séria7 T-72...
  • Page 11 š • Accessoires • Accessories • Príslu enstvo Dig. ovl. centrála Obj.č.:3750 06 Dig. ovl. centrála Dig. ovl. centrála Obj.č.:3750 06 Ref.: 3750 06 A B C D I E F V M 2 P X Y RX TX12 P X Y 2 13 21 RX TX12 P X Y 2 13 21 •...
  • Page 12: Riešenie Problémov

    • Riešenie problémov • Troubleshooting 1. Žiadne zariadenie nefunguje. 1. Nothing operates Skontrolujte napájacie napätie 24 V DC medzi svorkami 21 a 2. Na digitálnej ovlá- Check that the supply voltages across terminals 21 and 2 are +24 V DC. On the video dacej centrále skontrolujte napätie 12 V DC medzi svorkami D a A.

Ce manuel est également adapté pour:

3759 20