Télécommande; Telecomando; Mando A Distancia - Pioneer VSX-D510 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour VSX-D510:
Table des Matières

Publicité

05
MULTI CONTROL
1
DVD/LD TV/SAT VCR/DVR
RECEIVER TUNER
TAPE/MD
2
2
DSP MODE MIDNIGHT 5.1CH
1
2
CHANNEL
TEST
SELECT
TONE
3
5
6
CHANNEL
LEVEL
9
0
FUNC
4
TV CONTROL
VOL
FQ
ST
5
ENTER
MENU
FQ
SOURCE CLASS
6
D.ACCESS
DISPLAY RF ATT
7
LOUDNESS FUNCTION MUTING
8
FL
REMOTE
9
RECEIVER
DIMMER
SETUP
0
AUDIO/VIDEO PRE-PROGRAMMED
REMOTE CONTROL UNIT
-
Télécommande
1 Touches MULTI CONTROL
Mettent le récepteur/la télécommande
dans le mode défini.
Pour le contrôle du reste de
l'équipement, voir Contrôle du reste
de la chaîne aux pages 60-62.
2 Touche RECEIVER (voir page
20)
Règle le son surround pour le
récepteur.
3 Touches numériques/de mode
(voir pages 48, 64, 65)
Sélectionnent la fréquence radio en
mode d'aceès direct du tuner ou les
plages en mode CD, DVD etc.
Les touches portant les
dénominations suivantes ont des
fonctions spéciales. Si vous essayez
d'utiliser une de ces fonctions, mais
que l'affichage clignote, cela signifie
que la fonction est inutilisable dans le
mode actuel (par exemple le modes
DSP sont inutilisables quand le
réglage 5,1 CH est activé).
2 (voir pages 43, 46)
Met le récepteur en mode Dolby
Digital, Dolby Surround et DTS. Pour
l'utiliser, appuyez d'abord sur la
touche
, puis sur cette
RECEIVER
touche.
DSP MODE (voir page 44)
Met le récepteur dans l'un des modes
DSP. Pour l'utiliser, appuyez d'abord
sur la touche
RECEIVER
36
cette touche.
Fr/ It/ Sp
=
Î
CD

Telecomando

CD-R/
TV CONT
1 Tasti di multicontrollo (MULTI
3
4
SIGNAL
ATT
SELECT
CONTROL)
7
8
Usarli per porre il ricevitore/
EFFECT
~
10
DISC
telecomando nel modo operativo
CH
corrispondente.
VOL
Per quanto riguarda il controllo di
!
ST
altri apparecchi, fare riferimento a
TOP
MENU
"Controllo del resto del sistema" alle
@
pagine 60-62.
MPX
BAND
2 Tasto di RECEIVER (Vedere
CHANNEL
#
pagina 20.)
$
Usare questo tasto quando si
%
MASTER
VOLUME
predispone l'audio surround per il
ricevitore.
^
3 Tasti numerici/di modo (Vedere
le pagine 48, 64, 65.)
Usare i tasti numerici per selezionare
la radiofrequenza nel modo di accesso
diretto del sintonizzatore o le piste
nel modo CD, DVD, ecc.
Inoltre, i tasti contrassegnati con i
seguenti nomi hanno funzioni
speciali. Se si tenta di usare una di
queste funzioni ma il display
lampeggia, significa che quella
funzione non può essere usata nel
modo di funzionamento attuale (per
esempio, i modi DSP non possono
essere usati quando è attivata
l'impostazione 5,1 CH).
Tasto di 2 (Vedere le pagine 43, 46.)
Usarlo per porre il ricevitore nei modi
Dolby Digital, Dolby Surround e DTS.
Per usare questo tasto, premere prima
il tasto
Tasto di DSP MODE (Vedere pagina
44.)
Usarlo per porre il ricevitore in uno
dei modi DSP. Per usare questo tasto,
premere prima il tasto
poi questo tasto.
Tasto di ascolto a basso volume
(MIDNIGHT) (Vedere pagina 45.)
Usarlo per porre il ricevitore nel
modo di ascolto a basso volume. Per
usare questo tasto, premere prima il
tasto
RECEIVER
Tasto di selezione 5,1 canali
(5,1CH) (Vedere pagina 44.)
Quando è selezionata la funzione
DVD/LD o DVD 5,1 CH, ogni
pressione di questo tasto fa passare
l'ingresso DVD/LD da DVD/LD a DVD
5,1 CH e viceversa. Per usare questo
tasto, premere prima il tasto
, puis sur
RECEIVER
e poi questo tasto.
RECEIVER
RECEIVER
e poi questo tasto.
e poi questo tasto.

Mando a distancia

1 Botones MULTI CONTROL
Utilice para poner el sintoamplificador/
mando a distancia en el modo
indicado.
Para los controles de los demás
equipos, consulte el Control del resto
de su sistema en las páginas 60-62.
2 Botón RECEIVER
(sintoamplificador) (consulte la
página 20)
Utilice este botón cuando ajuste el
sonido ambiental de su
sintoamplificador.
3 Botones numéricos/modo
(consulte las páginas 48, 64, 65)
Utilice los botones numéricos para
seleccionar la frecuencia de radio en el
modo de acceso directo o las canciones
en el modo de disco compacto, DVD,
etc.
Además, los botones marcados con los
siguientes nombres tienen funciones
especiales. Si trata de utilizar una de
estas funciones pero la pantalla
parpadea significa que no puede
utilizar dichas funciones en el modo en
el que está actualmente (por ejemplo
los modos DSP no pueden utilizarse
cuando el ajuste 5,1 CH está activado).
2 (consulte las páginas 43, 46)
Utilice para poner el sintoamplificador
en los modos Dolby Digital, Dolby
Surround y DTS. Para utilizar este
botón, presione primero el botón
.
RECEIVER
DSP MODE (consulte la página 44)
Utilice para poner el sintoamplificador
en uno de los modos DSP. Para utilizar
e
este botón, presione primero el botón
.
RECEIVER
MIDNIGHT (consulte la página 45)
Utilice para poner el sintoamplificador
en el modo de medianoche. Para
utilizar este botón, presione primero el
botón
.
RECEIVER
5,1 CH (consulte la página 44)
Cuando se selecciona la función DVD/
LD o DVD5,1CH, cada presión cambia
la entrada DVD/LD entre DVD/LD y
DVD 5,1 CH. Para utilizar este botón,
presione primero el botón
.
RECEIVER

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières