Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Aviva Connect
User's Manual
Blood Glucose Meter
Manuel de l'utilisateur
Glycomètre

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Accu-Chek Aviva Connect

  • Page 98 Notes...
  • Page 99: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ..........................3 Chapitre 1 : Votre nouveau système ..................5 Chapitre 2 : Tests de contrôle ....................13 Chapitre 3 : Analyses de glycémie ..................19 Chapitre 4 : Réglages du glycomètre ..................29 Chapitre 5 : Consultation des données ..................41 Chapitre 6 : Communication sans fil et liaison du glycomètre ..........47 Chapitre 7 : Transfert de données et rapports PC ..............61 Chapitre 8 : Entretien et dépannage du glycomètre ..............77 Chapitre 9 : Informations techniques ..................87...
  • Page 101: Le Système Accu-Chek Aviva Connect

    Le système Accu-Chek Aviva Connect Utilisation prévue Le glycomètre Accu-Chek Aviva Connect est conçu pour une utilisation avec les bandelettes-test Accu-Chek Aviva. Il permet d’effectuer des analyses quantitatives du glucose dans du sang total capillaire frais ainsi de surveiller l’efficacité du contrôle de glycémie.
  • Page 102: Importance De La Régularité Des Analyses De Glycémie

    Introduction w AVERTISSEMENT L’autopiqueur est destiné à l’usage unique et ne peut pas être partagé avec d’autres personnes. Importance de la régularité des analyses de glycémie La gestion de votre diabète au quotidien peut être considérablement améliorée par des analyses de glycémie régulières.
  • Page 103: Le Glycomètre Accu-Chek Aviva Connect

    Votre nouveau système Le glycomètre Accu-Chek Aviva Connect Vue avant Vue arrière Vue de côté 1. Touche Précédent 7. Micro-port USB 6. Tiroir des piles Permet de revenir à l’écran ou au champ Permet de transférer À soulever pour précédent.
  • Page 104 Votre nouveau système Bandelette-test (exemple) 8. Contenant de bandelettes-test* 11. Flacon de solution de contrôle* (exemple) 12. Piles 9. Insérez la bandelette-test dans le glycomètre 13. Câble USB* par cette extrémité. Connecte le glycomètre à un PC. 10. Fenêtre jaune Mettez la goutte de sang ou la solution de contrôle en contact avec le bord avant de cette fenêtre.
  • Page 105: Fonctions Des Touches

    Votre nouveau système Fonctions des touches Ce tableau présente les fonctions de la touche Précédent, de la touche vers le haut et vers le bas et de la touche OK sur le glycomètre. Ces fonctions sont utilisées dans l’ensemble du présent manuel. Reportez-vous au chapitre Réglages du glycomètre pour obtenir des instructions spécifiques sur la préparation du glycomètre.
  • Page 106: Menus Du Glycomètre

    Votre nouveau système Menus du glycomètre 1 Titre d’écran ou de menu 2 Options de menu 3 Défilement de l’écran vers le bas 4 Défilement de l’écran vers le haut Écran Description D’autres options de menu supplémentaires sont disponibles sous la dernière option. Appuyez sur la touche sur le glycomètre pour afficher les options.
  • Page 107 Votre nouveau système Écran Description Option mise en surbrillance (Analyse) Appuyez sur la touche pour accéder au menu Analyse. Champ mis en surbrillance (Heure) Appuyez sur la touche pour avancer ou reculer l’heure. Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage de l’heure et passer au champ des minutes.
  • Page 108 Votre nouveau système Symboles Voici une liste des symboles qui s’affichent à l’écran. Symbole Description À jeun Aide Analyse de glycémie Après repas Au coucher Au-dessus de l’objectif de glycémie Aucun marquage Autre Avant repas Avertissement Avertissement de température Coche...
  • Page 109 Votre nouveau système Symbole Description Dans l’objectif de glycémie En dessous de l’objectif de glycémie Erreur Flacon de solution de contrôle Mes données Mode avion Pile faible Réglage sélectionné Réglages Test de contrôle OK Test de contrôle pas OK Totale...
  • Page 110: Réglage De La Langue

    . Langue s’affiche à langue et retourner au Menu principal. l’écran. REMARQUE Contactez Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949 si vous avez sélectionné la mauvaise langue et que vous ne pouvez plus la corriger.
  • Page 111: À Quel Moment Faut-Il Effectuer Un Test De Contrôle

    • Vous désirez vous assurer que vous effectuez l’analyse de glycémie correctement. À propos des solutions de contrôle • Utilisez uniquement des solutions de contrôle Accu-Chek Aviva. • Refermez correctement le flacon de solution de contrôle après utilisation. • Lorsque vous ouvrez un nouveau flacon de solution de contrôle, inscrivez la date sur l’étiquette du flacon.
  • Page 112: Réalisation D'un Test De Contrôle

    Tests de contrôle Réalisation d’un test de contrôle Vous aurez besoin du glycomètre, d’une bandelette-test et de la solution de contrôle de niveau 1 ou de niveau 2. Vérifiez la date de péremption sur le contenant de bandelettes- test. N’utilisez pas de bandelettes-test périmées.
  • Page 113 Tests de contrôle Choisissez la solution de Enlevez le bouchon du flacon de contrôle à utiliser pour le test de solution de contrôle. Essuyez contrôle. Le niveau devra être l’embout du flacon avec un saisi ultérieurement au cours du mouchoir en papier. Pressez le test de contrôle.
  • Page 114 Tests de contrôle L’écran Rés. contrôle et le le glycomètre enregistre le symbole du flacon de solution niveau de contrôle – –. de contrôle s’affichent. Si n’importe quelle autre action Appuyez sur la touche a lieu simultanément, le résultat pour sélectionner le niveau de de contrôle est enregistré...
  • Page 115 Tests de contrôle Essuyez l’embout du flacon avec Retirez et éliminez la bandelette- un mouchoir en papier. test usagée. Refermez le flacon correctement. REMARQUE Le glycomètre s’éteint 90 secondes après la réalisation correcte d’un test ou 15 secondes après avoir retiré la bandelette-test si aucune autre action n’a lieu.
  • Page 116: Interprétation Des Résultats De Contrôle Hors De L'intervalle Acceptable

    à de contrôle, niveau 1 ou 2, lorsque vous avez effectué le test de contrôle? l’intervalle imprimé sur le contenant de bandelettes-test. Avez-vous toujours un doute sur l’origine Contactez Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949. du problème?
  • Page 117: Chapitre 3 : Analyses De Glycémie

    L’étiquette située à l’arrière du glycomètre indique l’unité de mesure. Au Canada, l’unité de mesure des glycomètres est mmol/L. Si le glycomètre affiche la mauvaise unité, contactez Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949. Si vous ne savez pas quelle unité de mesure vous convient, contactez votre professionnel de la santé.
  • Page 118: Utilisation Du Système Accu-Chek Aviva Connect

    Analyses de glycémie Utilisation du système Accu-Chek Aviva Connect • Utilisez uniquement des bandelettes-test Accu-Chek Aviva. • Utilisez la bandelette-test aussitôt après l’avoir retirée du contenant de bandelettes-test. • N’appliquez pas de sang ou de solution de contrôle sur la bandelette-test avant de l’insérer dans le glycomètre.
  • Page 119 Analyses de glycémie Lavez-vous les mains à l’eau Vérifiez la date de péremption chaude savonneuse et sur le contenant de bandelettes- séchez-les soigneusement. test. Préparez l’autopiqueur. N’utilisez pas de bandelettes- test périmées. Insérez la bandelette-test dans Le glycomètre s’allume. Lorsque l’écran Appliquer le glycomètre en respectant le Préparation de l’analyse goutte s’affiche, piquez...
  • Page 120 Analyses de glycémie Massez doucement votre doigt Mettez la goutte de sang En cours d’analyse s’affiche à de manière à activer le flux obtenue en contact avec l’écran lorsque la bandelette- sanguin. Cela facilite l’obtention l’extrémité de la bandelette-test. test a aspiré suffisamment de d’une goutte de sang.
  • Page 121 Analyses de glycémie Aj. marquage s’affiche à Une fois le marquage mis en l’écran. Appuyez sur la touche surbrillance, appuyez soit sur la pour mettre en touche pour confirmer le surbrillance le marquage. marquage ou sur la touche Appuyez sur la touche pour pouvoir retourner à...
  • Page 122 Analyses de glycémie Voici une liste des symboles qui peuvent être ajoutés à un résultat de glycémie. Symbole Description Avant repas Après repas À jeun Au coucher Autre Aucune entrée 1. Vous ne souhaitez pas ajouter de marquage. 2. Vous souhaitez retirer un marquage du résultat de glycémie actuel.
  • Page 123 Analyses de glycémie Si l’un de ces résultats s’affiche : La glycémie peut être en dessous de l’intervalle d’analyse du système. Reportez-vous au paragraphe Résultats de glycémie inhabituels du présent chapitre. La glycémie peut être au-dessus de l’intervalle d’analyse du système.
  • Page 124 Si les prélèvements sur site alternatif vous intéressent, parlez-en tout d’abord à votre professionnel de la santé. Si vous avez besoin d’un embout AST et souhaitez obtenir des informations détaillées à propos des prélèvements sur site alternatif, contactez Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949.
  • Page 125: Résultats De Glycémie Inhabituels

    Avez-vous bien suivi les instructions? Reportez-vous au chapitre Analyses de glycémie et recommencez l’analyse de glycémie. Si le problème persiste, contactez Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949. Le glycomètre et les bandelettes-test Effectuez un test de contrôle. Reportez-vous au chapitre Tests de contrôle pour obtenir des instructions.
  • Page 126: Symptômes D'hypoglycémie Ou D'hyperglycémie

    Analyses de glycémie Symptômes d’hypoglycémie ou d’hyperglycémie En reconnaissant les symptômes de l’hypoglycémie ou de l’hyperglycémie, vous êtes en mesure d’interpréter les résultats de glycémie et de décider de l’attitude à avoir s’ils semblent inhabituels. Glycémie basse (hypoglycémie) : les symptômes d’hypoglycémie peuvent notamment consister en : anxiété, tremblements, transpiration, maux de tête, augmentation de l’appétit, sensation de vertige, pâleur cutanée, modifications soudaines de l’humeur ou irritabilité, fatigue, difficultés à...
  • Page 127: Vue D'ensemble

    Réglages du glycomètre Vue d’ensemble Vous pouvez ajuster les réglages suivants dans le glycomètre en fonction de vos préférences personnelles. Reportez-vous aux paragraphes du présent chapitre pour obtenir des détails sur le réglage des options. Réglage Options Fonction Heure/date Heure / date Réglez l’heure et la date.
  • Page 128 Réglages du glycomètre Réglage Options Fonction Dernier résultat Activé / Désactivé Définissez si vous souhaitez que le résultat de glycémie précédent (des dernières 24 heures) s’affiche avec le résultat de glycémie actuel Activé – le résultat de glycémie précédent s’affiche avec le résultat de glycémie actuel.
  • Page 129 Réglages du glycomètre Heure/date (Menu principal > Réglages > Heure/date) Allumez le glycomètre en Heure/date est mis en Appuyez sur la touche appuyant brièvement sur la surbrillance. Appuyez sur la pour ajuster chaque champ. touche . À partir du Menu touche Appuyez sur la touche pour...
  • Page 130 Réglages du glycomètre Signal sonore (Menu principal > Réglages > Signal sonore) Le signal sonore prévient l’utilisateur : • quand une bandelette-test est insérée. • d’appliquer le sang ou la solution de contrôle sur la bandelette-test. • quand une quantité suffisante de sang ou de solution de contrôle a été aspirée par la bandelette-test. •...
  • Page 131 Réglages du glycomètre Allumez le glycomètre en Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche appuyant brièvement sur la pour mettre en surbrillance pour mettre en surbrillance touche . À partir du Menu Signal sonore. Appuyez sur la l’option Activé ou Désactivé. principal, appuyez sur la touche touche Appuyez sur la touche...
  • Page 132 Réglages du glycomètre USB par défaut (Menu principal > Réglages > USB par défaut) Le réglage USB par défaut permet de définir la manière dont les données du glycomètre doivent être traitées à chaque fois que vous connectez le glycomètre à un PC via un câble USB. Votre option par défaut est maintenue jusqu’à...
  • Page 133 Réglages du glycomètre Appuyez sur la touche pour mettre en surbrillance l’option Transfert ou l’option Rapports PC. Appuyez sur la touche pour afficher le symbole devant cette option. Appuyez sur la touche pour confirmer l’option et retourner aux Réglages. Objectif de glycémie (Menu principal > Réglages > Objectif glyc. > Régler marquage / Régler objectif) Régler marquage •...
  • Page 134 Réglages du glycomètre Régler objectif • Votre professionnel de la santé vous communiquera l’objectif de glycémie adapté à votre cas. • L’objectif de glycémie peut être défini entre 2,8–5,5 mmol/L (limite inférieure) et 5,6–11,1 mmol/L (limite supérieure). w AVERTISSEMENT Cette fonction ne remplace pas la formation sur l’hypoglycémie donnée par votre professionnel de la santé.
  • Page 135 Réglages du glycomètre Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour Appuyez sur la touche pour mettre en surbrillance mettre en surbrillance l’option pour régler la limite inférieure de l’option Activé ou Désactivé. Régler objectif. Appuyez sur la l’objectif de glycémie. Appuyez Appuyez sur la touche pour touche...
  • Page 136 Réglages du glycomètre Dernier résultat (Menu principal > Réglages > Dernier résultat) Définissez si vous souhaitez que le résultat de glycémie précédent s’affiche avec le résultat de glycémie actuel. Les résultats de glycémie remontant à plus de 24 heures ne sont pas affichés. Activé...
  • Page 137 Réglages du glycomètre Langue (Menu principal > Réglages > Langue) Sélectionnez la langue du glycomètre. Allumez le glycomètre en Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche appuyant brièvement sur la pour mettre en surbrillance pour mettre en surbrillance la touche .
  • Page 138 Réglages du glycomètre...
  • Page 139: Chapitre 5 : Consultation Des Données

    Consultation des données Vue d’ensemble • Les résultats de glycémie sont enregistrés du plus récent au plus ancien. • Le glycomètre enregistre automatiquement jusqu’à 750 résultats de glycémie avec l’heure et la date de l’analyse ainsi que tous les éventuels marquages de résultat. •...
  • Page 140 Consultation des données Carnet (Menu principal > Mes données > Carnet) Allumez le glycomètre en Carnet est mis en surbrillance. appuyant brièvement sur la Appuyez sur la touche touche . À partir du Menu principal, appuyez sur la touche pour mettre en surbrillance Mes données.
  • Page 141 Consultation des données Pour afficher les détails d’un résultat, appuyez sur la touche pour le mettre en surbrillance. Appuyez sur la touche . Ces détails s’affichent uniquement si les options Objectif de gly. et Marquages sont activées ou si des marquages ont été ajoutés au résultat de glycémie. résultat le plus récent résultat le plus récent ème...
  • Page 142 Consultation des données Moyennes (Menu principal > Mes données > Moyennes) Allumez le glycomètre en pour mettre en Appuyez sur la touche appuyant brièvement sur la surbrillance Mes données. pour mettre en surbrillance touche . À partir du Menu Appuyez sur la touche l’option Moyennes.
  • Page 143 Consultation des données Transfert de données (Menu principal > Mes données > Transfert Données/ Rapports PC) Le présent menu vous permet de sélectionner l’option Transfert Données ou l’option Rapports PC, indépendamment du réglage USB par déf. ou du fait que vous n’ayez sélectionné aucune option pour le réglage USB par déf.
  • Page 144 Consultation des données...
  • Page 145: Chapitre 6 : Communication Sans Fil Et Liaison Du Glycomètre

    Vous pouvez synchroniser vos données de diabète avec un dispositif mobile et votre compte en ligne ACCU-CHEK Connect de manière automatique via une connexion sans fil. La procédure de création d’une connexion entre un glycomètre et un autre dispositif est ce qu’on appelle une liaison. Vous devez disposer d’une application qui prenne en charge les données du glycomètre.
  • Page 146 Communication sans fil et liaison du glycomètre Sans fil (Menu principal > Réglages > Sans fil) Les étapes ci-dessous s’appliquent à la première liaison. Jusqu’à 5 dispositifs peuvent être simultanément liés au glycomètre. Chaque dispositif doit être lié au glycomètre séparément. Le glycomètre et le dispositif à...
  • Page 147 Communication sans fil et liaison du glycomètre L’autre dispositif affiche une liste des dispositifs détectés, y compris le glycomètre. Sélectionnez Accu-Chek dans la liste. Saisissez le code du glycomètre de l’étape 5 sur le Lier dispo. s’affiche à l’écran. Le glycomètre affiche son code.
  • Page 148 Communication sans fil et liaison du glycomètre Mode avion (Menu principal > Réglages > Sans fil > Mode avion) Définissez la disponibilité ou l’indisponibilité de la communication sans fil. Lorsque le Mode avion est activé, un symbole en forme d’avion s’affiche dans la barre de titre et la communication sans fil est impossible. Appuyez sur la touche pour Allumez le glycomètre en...
  • Page 149 Communication sans fil et liaison du glycomètre Dispositif par défaut (Menu principal > Réglages > Sans fil > Dispo. par défaut) Si plus d’un dispositif est lié, sélectionnez le dispositif lié par défaut pour les fonctions Envoi auto. et Synchro. heure. pour mettre en surbrillance Allumez le glycomètre en Appuyez sur la touche...
  • Page 150 Communication sans fil et liaison du glycomètre Envoi automatique (Menu principal > Réglages > Sans fil > Envoi auto.) Définissez si les données doivent être automatiquement envoyées au dispositif lié par défaut après chaque analyse. pour mettre en surbrillance Allumez le glycomètre en Appuyez sur la touche pour Réglages.
  • Page 151 Communication sans fil et liaison du glycomètre Synchronisation heure (Menu principal > Réglages > Sans fil > Synchro. heure) Définissez si une synchronisation de l’heure et de la date avec le dispositif lié par défaut doit avoir lieu. pour mettre en surbrillance Allumez le glycomètre en Appuyez sur la touche pour...
  • Page 152 Communication sans fil et liaison du glycomètre Liaison de dispositifs supplémentaires (Menu principal > Réglages > Sans fil > Liaison > Lier dispositif) Cette procédure permet d’ajouter un autre dispositif lié (ce qui suppose qu’il existe au moins 1 dispositif lié). Vous pouvez lier jusqu’à...
  • Page 153 Reportez-vous aux des dispositifs détectés, y instructions de l’autre dispositif compris le glycomètre. pour savoir comment procéder à Sélectionnez Accu-Chek dans la sa liaison. liste. Saisissez le code du glycomètre de l’étape 6 sur le Le glycomètre affiche son code.
  • Page 154 Communication sans fil et liaison du glycomètre Une fois la liaison terminée, le S’il existe plus d’un dispositif lié, Appuyez sur la touche symbole et le nom du vous devrez choisir si vous pour mettre en surbrillance dispositif lié s’affichent sur souhaitez définir le nouveau l’option Non ou Oui.
  • Page 155 Communication sans fil et liaison du glycomètre Supprimer liaison (Menu principal > Réglages > Sans fil > Liaison > Suppr. liaison) Cette procédure permet de supprimer un dispositif lié (ce qui suppose qu’il existe au moins 1 dispositif lié). Vous pouvez lier jusqu’à 5 dispositifs. Si 5 dispositifs sont déjà liés, vous devez supprimer une de ces liaisons avant de pouvoir lier un autre dispositif.
  • Page 156 Communication sans fil et liaison du glycomètre Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour mettre en surbrillance pour mettre en surbrillance le l’option Suppr. liaison. Appuyez dispositif à supprimer. Appuyez sur la touche sur la touche pour confirmer l’option.
  • Page 157 Communication sans fil et liaison du glycomètre La liaison est supprimée si le Si le dispositif sélectionné est le Mettez en surbrillance le dispositif sélectionné n’est pas dispositif par défaut, vous êtes nouveau dispositif par défaut et le dispositif par défaut. et le prié...
  • Page 158 Communication sans fil et liaison du glycomètre...
  • Page 159: Chapitre 7 : Transfert De Données Et Rapports Pc

    Transfert de données et rapports PC Vue d’ensemble Vous disposez de 2 options d’affichage et d’analyse des résultats de glycémie sur un PC. Transfert – cette option transfère les données vers un logiciel spécial de gestion du diabète sur un PC. Rapports PC –...
  • Page 160 Transfert de données et rapports PC Régler Transfert par défaut (Menu principal > Réglages > USB par défaut > Transfert) Allumez le glycomètre en Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour mettre en surbrillance USB appuyant brièvement sur la pour mettre en surbrillance touche .
  • Page 161 Transfert de données et rapports PC Régler Rapports PC par défaut (Menu principal > Réglages > USB par défaut > Rapports PC) Allumez le glycomètre en Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche appuyant brièvement sur la pour mettre en surbrillance USB pour mettre en surbrillance touche .
  • Page 162: Affichage Des Données Avec D'autres Logiciels De Gestion Du Diabète Compatibles

    Transfert de données et rapports PC Affichage des données avec d’autres logiciels de gestion du diabète compatibles Les étapes suivantes supposent que l’option USB par défaut a été réglée sur Transfert. Le glycomètre peut être allumé ou éteint. Connectez la petite extrémité du Connectez l’extrémité...
  • Page 163: Affichage Des Données Sur Un Pc (Via Un Navigateur Internet)

    Transfert de données et rapports PC REMARQUE Veuillez suivre les étapes suivantes si vous souhaitez afficher les données dans les Rapports PC : 1. Déconnectez le câble USB. Le message Connexion interrompue s’affiche. 2. Appuyez sur la touche pour revenir au Menu principal. 3.
  • Page 164 Transfert de données et rapports PC Cliquez sur Start.html. Ouvrez le gestionnaire fichiers Faites un double-clic sur le (par exemple, Microsoft symbole du lecteur ACCU-CHEK. Le navigateur Internet s’ouvre et Windows Explorer) sur le PC. les rapports par défaut Le glycomètre est affiché...
  • Page 165 Transfert de données et rapports PC Raccourci Voici un raccourci qui vous permet d’accéder à Transfert Données ou Rapports PC. Il s’agit d’une manipulation rapide qui permet de transférer des données sur le logiciel ou d’afficher les données du glycomètre sur un PC. 1.
  • Page 166 Transfert de données et rapports PC...
  • Page 167 Transfert de données et rapports PC Statistiques Une analyse statistique de tous les résultats en fonction des informations suivantes est affichée sous le graphique du rapport : • Nombre d’analyses • Moyenne • Écart-type – L’écart-type correspond à la variance des résultats analysés. •...
  • Page 168 Transfert de données et rapports PC Impression de rapport N’utilisez pas la fonction d’impression du navigateur Internet. Utilisez la touche Imprimer rapports Données exclues Les résultats de glycémie suivants ne sont pas compris dans le rapport : • Résultats de glycémie hors de la période de temps sélectionnée •...
  • Page 169 Transfert de données et rapports PC Rapport d’évolution générale Le rapport d’évolution générale affiche l’évolution des résultats de glycémie au cours d’une certaine période de temps sélectionnée. La date est affichée sur l’axe horizontal des abscisses. Les résultats de glycémie sont affichés sur l’axe vertical des ordonnées.
  • Page 170 Transfert de données et rapports PC Rapport journée standard Le rapport journée standard simplifie l’identification de déviations quotidiennes. Chaque résultat de glycémie est placé sur une échelle de 24 heures. C’est la raison pour laquelle l’ensemble des analyses effectuées (approximativement) à la même heure apparaissent à la même position sur l’axe horizontale des heures. Les résultats de glycémie sont reliés par une fine ligne noire par ordre chronologique.
  • Page 171 Transfert de données et rapports PC Rapport semaine standard Le rapport semaine standard simplifie l’identification de déviations hebdomadaires. Vous pouvez par exemple identifier des tendances liées à vos activités. L’ensemble des résultats de glycémie sont représentés sur le graphique en fonction de l’heure et du jour auxquels ils ont eu lieu.
  • Page 172 Transfert de données et rapports PC Liste La liste affiche les résultats de glycémie classés par date et heure de réalisation de l’analyse. L’ensemble des résultats de glycémie sont affichés par ordre chronologique et sont accompagnés d’informations supplémentaires à propos du résultat. La liste contient les colonnes suivantes : •...
  • Page 173 Transfert de données et rapports PC Traitement des rapports Analyse de données avec des applications externes Si vous souhaitez analyser les résultats de glycémie à l’aide d’un logiciel externe, vous avez la possibilité d’enregistrer les données sous la forme d’un fichier CSV (Comma Separated Values = valeurs séparées par des virgules).
  • Page 174 Dépannage Origine possible Résolution du problème Vérifiez si l’option Rapports PC a été sélectionnée Le symbole du lecteur ACCU-CHEK avec le fichier start.html ne s’affiche pas sur le PC. par défaut. Vérifiez si le PC ou le système d’exploitation prend en charge le transfert de données par connexion...
  • Page 175: Chapitre 8 : Entretien Et Dépannage Du Glycomètre

    Le glycomètre procède automatiquement à un autodiagnostic à chaque mise sous tension et vous avertit de tout problème. Reportez-vous au paragraphe Messages d’erreur du présent chapitre. Si vous laissez tomber le glycomètre ou si vous doutez de l’exactitude des résultats, contactez Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949.
  • Page 176 • Pour obtenir du soutien technique ou des réponses à vos questions relativement au nettoyage et à la désinfection, contactez Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949. Nettoyage et désinfection du glycomètre Pour nettoyer et désinfecter le glycomètre sans l’endommager, suivez les procédures suivantes attentivement.
  • Page 177 Entretien et dépannage du glycomètre Que faut-il nettoyer et désinfecter? Il faut nettoyer et désinfecter les parties suivantes du glycomètre : • la zone qui entoure les fentes et ouvertures du glycomètre (ne laissez pas d’humidité pénétrer par ces fentes et ouvertures). •...
  • Page 178: Messages D'erreur

    • Ne modifiez jamais votre traitement sur la base d’un message d’erreur. • Si vous avez des questions ou constatez l’affichage d’un quelconque message d’erreur, contactez Accu-Chek Soins aux Patients au 1 800 363-7949. Le glycomètre ne s’allume pas ou l’écran reste vide.
  • Page 179 Entretien et dépannage du glycomètre Il n’existe aucune connexion Les résultats de glycémie n’ont Les données n’ont pas pu être entre le glycomètre et le PC. pas été transmis au dispositif transmises du glycomètre au lié. Connectez le câble USB et réessayez la connexion.
  • Page 180 Entretien et dépannage du glycomètre Un des réglages du glycomètre Toute liaison au dispositif est Le résultat de glycémie n’a pas impossible en Mode avion. a été modifié pendant que été envoyé au dispositif lié par celui-ci était en Mode avion. défaut.
  • Page 181 Entretien et dépannage du glycomètre Une erreur est survenue au niveau du glycomètre ou de la bandelette-test. Il est possible que votre peut être extrêmement glycémie avec une nouvelle glycémie soit extrêmement élevé et au-dessus de bandelette-test. élevée ou qu’une erreur soit l’intervalle d’analyse du •...
  • Page 182 Entretien et dépannage du glycomètre La bandelette-test n’a pas La goutte de sang ou de solution L’aspiration du sang ou de la aspiré suffisamment de sang ou de contrôle a été appliquée trop solution de contrôle par la de solution de contrôle pour que tard sur la bandelette-test.
  • Page 183 Entretien et dépannage du glycomètre Une défaillance électronique s’est produite ou, ce La température est supérieure ou inférieure aux qui est rare, une bandelette-test usagée a été températures préconisées pour l’utilisation du retirée du glycomètre et réinsérée. système. Retirez les piles, appuyez sur n’importe quelle Reportez-vous à...
  • Page 184 Entretien et dépannage du glycomètre L’heure et la date du glycomètre Il n’existe aucun résultat dans le Le carnet comprend un résultat ont été changées pour carnet. non valide. correspondre à celles du dispositif lié. Il n’existe aucun résultat La glycémie peut être au-dessus La glycémie peut être en correspondant à...
  • Page 185: Limitations Du Produit

    Environ 40 g (avec piles) Construction Portatif Classe de protection Type de glycomètre Le glycomètre Accu-Chek Aviva Connect convient pour un fonctionnement en continu. Conditions de stockage des solutions de contrôle Reportez-vous à la notice d’utilisation de la solution de contrôle.
  • Page 186: Renseignements Sur La Sécurité Du Produit

    Analyse de rendement – Reportez-vous à la notice d’utilisation des bandelettes-test. Principe d’analyse – Reportez-vous à la notice d’utilisation des bandelettes-test. Déclaration de conformité – Roche Diagnostics déclare que le glycomètre Accu-Chek Aviva Connect est conforme aux autres exigences et aux dispositions officielles de la Directive Européenne 1999/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité...
  • Page 187: Élimination Du Glycomètre

    Informations techniques Élimination du glycomètre w AVERTISSEMENT • Lors d’une analyse de glycémie, le glycomètre peut être en contact avec le sang. Les glycomètres usagés présentent donc un risque d’infection. Avant l’élimination du glycomètre, retirez la pile ou les piles. Dans ces conditions, éliminez le glycomètre usagé conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
  • Page 188: Explication Des Symboles

    Explication des symboles Les symboles figurant sur la boîte, sur la plaque d’identification et dans le manuel de l’utilisateur du glycomètre Accu-Chek Aviva Connect sont présentés ci-dessous avec leur signification. Consulter le manuel de l’utilisateur Attention, se conformer aux consignes de sécurité figurant dans le manuel de l’utilisateur du produit.
  • Page 189: Index De Glycémie Bas Ou Index De Glycémie Haut

    Informations techniques Index de glycémie bas ou index de glycémie haut 1, 2, 3 Ces valeurs représentent la fréquence et le risque lié à des valeurs de glycémie trop basses ou trop élevées. Ces valeurs doivent être les moins basses possible. Le tableau suivant fournit un aperçu permettant d’évaluer le risque lié...
  • Page 190 Informations techniques...
  • Page 191: Chapitre 10 : Garantie

    Garantie Garantie Les dispositions légales relatives à la vente et aux garanties des biens de consommation dans le pays d’achat prévalent.
  • Page 192 Garantie...
  • Page 193: Index

    Index affichage données, logiciel 64 piles, remplacement 77 affichage données, navigateur Internet 65 prélèvement sur site alternatif 26 affichage rapports PC 67 analyse de glycémie, réalisation 20 rapports PC défaut 63 bandelettes-test 20 liste 74 rapport évolution générale 71 rapport journée standard 72 caractéristiques techniques 87 rapport semaine standard 73 carnet 42...
  • Page 194: Remarques

    Remarques...
  • Page 195 Laval, Quebec H7V 4A2, Canada Accu-Chek Customer Care: 1-800-363-7949 www.accu-chek.ca Distribué au Canada par : Roche Diagnostics 201, boul. Armand-Frappier Laval, Québec H7V 4A2, Canada Accu-Chek Soins aux Patients: 1 800 363-7949 www.accu-chek.ca LAST UPDATE: 2015-04 MISE À JOUR : 2015-04...
  • Page 196 Continua 2014. ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, and ACCU-CHEK AVIVA CONNECT are trademarks of Roche. ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA et ACCU-CHEK AVIVA CONNECT sont des marques de Roche. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.

Table des Matières