Honeywell SV2 Serie Instructions D'installation page 11

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4. Para carcasas eléctricas NEMA 4/IP66, afloje los tornillos de retención del frente de la
carcasa eléctrica. Esto permitirá que extraiga más fácilmente el solenoide.
5. Prueba de desconexión al cierre (si está presente), solo modelos NEMA 4/IP66
a. Desconecte el conector eléctrico POC 1 o POC 2 de su enchufe dentro de la carcasa eléctrica.
b. Afloje la tuerca de sellado del prensacable de fábrica y el prensacable. Retire el ensamble del
conector POC a través de la entrada trasera de la carcasa eléctrica, reteniendo la tuerca de
fijación.
6. Remoción del solenoide
a. Retire el conector negro del solenoide presionando la pestaña y jalando hacia abajo.
b. Afloje y luego retire el tornillo empotrado del solenoide y retire la tuerca. Conserve ambos para
reutilizarlos.
c. Eleve y retire el solenoide del pilar en la prueba de ensamble de cierre (si está presente),
manteniendo lejos la carcasa eléctrica y los cables.
Instalación de la nueva bobina del solenoide
IMPORTANTE
• Asegúrese de reemplazar el solenoide original con uno de exactamente el mismo tamaño y voltaje.
Verifique que los números de pieza del ensamble sean idénticos antes de comenzar la instalación. Consulte la Tabla 1 o la
información del modelo en el ensamble del solenoide instalado en la válvula..
• Para realizar la instalación mecánica y eléctrica de la válvula, siga el documento de instrucciones de instalación para válvulas
de cierre de seguridad de la serie SV2, 32-00018, que se encuentra en el paquete de envío de cada válvula.
• Asegúrese de que los cableados internos SOLENOIDE 1, SOLENOIDE 2, POC 1 y POC 2 (si están presentes) estén
reconectados de manera adecuada de acuerdo con la disposición original. El incumplimiento de esta indicación podría causar
condiciones de falla innecesarias.
1. Reemplazo y fijación del solenoide
a. Mantenga alejados la carcasa eléctrica y los cables, deslice el nuevo solenoide en el pilar sobre
la prueba de ensamble de cierre (si está presente) y rote hasta que las muescas se alineen y el
solenoide quede enrasado con el sombrerete de la válvula.
b. Reemplace la tuerca de la parte superior del pilar del solenoide y ajuste con la mano.
c. Reemplace el tornillo empotrado y ajuste a 4-5 Nm (35-45 in-lbf).
d. Vuelva a conectar el conector negro del solenoide al solenoide correspondiente.
NOTA: asegúrese de que el solenoide montado en 1 en la fundición esté conectado internamente
al SOLENOIDE 1 y que el solenoide montado en 2 en la fundición esté conectado internamente al
SOLENOIDE 2.
2. Prueba de reconexión al cierre (si está presente)
a. Inserte el ensamble del conector eléctrico POC correspondiente a través de la entrada trasera de
la carcasa eléctrica, con la tuerca de fijación retenida en su lugar. Ajuste el prensacable a 3,7-
4,2 Nm (33-38 in-lbf). Ajuste la tuerca de sellado del prensacable.
b. Reconecte el conector eléctrico POC 1 o POC 2 correspondiente en su enchufe dentro de la
carcasa eléctrica.
NOTA: asegúrese de que el POC montado en 1 en la fundición esté conectado internamente al POC 1
y que el POC montado en 2 en la fundición esté conectado internamente al POC 2.
3. Ajuste los tornillos de retención del frente de la carcasa eléctrica a 4-5 Nm (35-45 in-lbf).
4. Vuelva a instalar la cubierta del solenoide y ajuste los dos (2) tornillos de retención a 2,2-
2,35 Nm (19,5-20,8 in-lbf)
5. Vuelva a instalar la carcasa eléctrica frontal de la válvula y ajuste los tornillos a
1,26-1,54 Nm (11-13,63 in-lbf).
6. Restablezca la corriente a la válvula.
7. Realice una verificación de cableado y revisión estática como se define a
continuación.
8. Encienda el suministro de gas a la válvula y abra las válvulas manuales de cierre de seguridad.
SOLENOIDES DE REPUESTO DE LA SERIE SV2
SOLENOIDES DE REPUESTO DE LA SERIE SV2 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
LGP
HGP
Open
Open
Fault
Self Test
Reset
Closed
Closed
PORT M (MID
PORT I
PRESSURE)
(INLET
PRESSURE)
MODULE
LOCATING
HOLES
MODULE
PORT O
LOCATING
(OUTLET
HOLES
PRESSURE)
PORT M (MID
PORT R
PRESSURE)
(REGULATOR
SERVO)
PORT R
(REGULATOR
3
SERVO)
Closed
2
3-5/8
(92)
Open
Closed
2
3-5/8
PORT M (MID
PORT M (MID
PORT I (INLET
(92)
PRESSURE)
PRESSURE)
PRESSURE)
MODULE
MODULE
MODULE
LOCATING
LOCATING
LOCATING
HOLES
HOLES
HOLES
PORT O
PORT O
(OUTLET
PORT M (MID
(OUTLET
PRESSURE)
PRESSURE)
PRESSURE)
PORT R
PORT R
PORT R
(REGULATOR
(REGULATOR
(REGULATOR
SERVO)
SERVO)
SERVO)
M35486
Self Test
Reset
Closed
14-
(3
10-43/64
1
(271)
3-9/16
(91)
LGP
HGP
Open
Open
Fault
Self Test
Reset
Closed
Closed
7-15/64
(184)
ON/OFF VALVE WITH NEMA 4/IP6
262,846
10-11/32
[10.35]
(263)
LGP
HGP
Open
Open
Fault
Self Test
Reset
Closed
Closed
LGP
HGP
Open
Fault
Self Test
Reset
Closed
14-
(3
10-43/64
1
(271)
3-9/16
(91)
LGP
HGP
Open
Open
Fault
Self Test
Reset
Closed
Closed
PORT I
PORT I (INLET
(INLET
PRESSURE)
7-15/64
PRESSURE)
MODULE
(184)
LOCATING
MODULE
HOLES
LOCATING
HOLES
PORT M (MID
PRESSURE)
PORT M (MID
PRESSURE)
PORT R
(REGULATOR
PORT R
SERVO)
(REGULATOR
SERVO)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Coilabv serieCoilcdv serie

Table des Matières