Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MCR 200-22
Notice d'utilisation et de montage

Table des matières

Vue d'ensemble du système . . . . . . . . . .
Fonctions réalisées . . . . . . . . . . . . . . .
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description du matériel . . . . . . . . . . . . .
Eléments de commande . . . . . . . . . . . .
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîtier de dialogue . . . . . . . . . . . . . . .
Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consommateurs . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Optimisation . . . . . . . . . . . . . . . . . .
protection antigel . . . . . . . . . . . . . . .
Correction selon le vent . . . . . . . . . . . .
(fonction gardiennage) . . . . . . . . . . . .
Commande logique de pompe . . . . . . . . .
Dégommage de la pompe . . . . . . . . . . .
Fonction antigel . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régulation du brûleur . . . . . . . . . . . . . .
Brûleur une allure . . . . . . . . . . . . . . . .
Brûleur deux allures . . . . . . . . . . . . . .
Brûleur modulant . . . . . . . . . . . . . . . .
Arrêt total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages de défaut . . . . . . . . . . . . . .
Protection antigel . . . . . . . . . . . . . . . .
Programme horaire . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmes d'usine . . . . . . . . . . . . . .
Fonction antilégionellose . . . . . . . . . . . .
Les descriptions et caractéristiques des modèles ne sont données
qu'á titre indicatif et peuvent subir des modifications sans préavis.
FR 2R-1104 GE51 R0498
CBR22AF
. . . . . . . . . . . . .
10
11
15
15
15
15
16
17
18
. . . .
18
. . . . . . .
19
20
20
21
22
23
23
23
24
25
25
26
26
26
26
26
27
27
27
28
28
29
29
Module du text:
_F
Niveaux d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Déroulement des opérations . . . . . . . . . .
4
Préambule . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Affichage de base . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Intervention immédiate . . . . . . . . . . . . .
Sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Réglage de l'horloge . . . . . . . . . . . . . .
8
9
Communication . . . . . . . . . . . . . . . . .
Droit d'accès . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableaux de codes . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d'alarme . . . . . . . . . . . . . . .
Programme horaire . . . . . . . . . . . . . . .
Type de régulateur . . . . . . . . . . . . . . .
Abréviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableaux des codes . . . . . . . . . . . . . . .
Conception . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circuit mélange 1 . . . . . . . . . . . . . . . .
Circuit mélange 2 . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation ECS . . . . . . . . . . . . . . . .
Chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres affichage . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de montage . . . . . . . . . . . .
Lieu de montage . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage du régulateur . . . . . . . . . . . . .
Conditions préalables . . . . . . . . . . . . . .
Sélecteur de température . . . . . . . . . . . .
Plusieurs régulateurs . . . . . . . . . . . . . .
Schémas électriques . . . . . . . . . . . . . .
Combinaisons possibles . . . . . . . . . . . .
Montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage en armoire . . . . . . . . . . . . . .
sur le régulateur . . . . . . . . . . . . . . . .
dans l'unité centrale . . . . . . . . . . . . . .
MCR 200-WK1 déporté . . . . . . . . . . . .
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CBR32AF
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
32
30
30
31
31
32
32
33
33
34
35
35
36
36
37
40
41
43
43
44
46
48
49
50
51
51
51
52
52
53
53
53
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell MCR 200-22

  • Page 1: Table Des Matières

    MCR 200-22 Module du text: Notice d’utilisation et de montage Table des matières CBR32AF Vue d’ensemble du système ..Niveaux d’accès ....
  • Page 2: Vue D'ensemble Du Système

    43A010 Fonctions réalisées La présente notice d’utilisation et de montage concerne le régulateur MCR 200-22 spé- cialement prévu pour la régulation en fonction de la température extérieure ou de l’am- biance d’un brûleur 1 ou 2 allures ou modulant, de deux circuits mélange et une préparation eau chaude sanitaire.
  • Page 3: Applications

    MCR 200-22 Module du text: Vue d’ensemble du système Notice d’utilisation et de montage 43A010_F Applications Applications . . . MCR 200-22 . . . Régulation d’une chaudière, de deux circuits en mélange et d’une préparation ECS avec contrôle du bouclage. Brûleur 1 allure, 2 allures ou modulant.
  • Page 4: Mise En Service

    En cas d’insuccès... La présente notice contient toutes les informations nécessaires à la mise en service de l’installation. En cas de problème, veuillez contacter le distributeur technique ré- gional ou la société de service agrée Honeywell-Davilor. Réalisation Procédure Les instructions qui suivent indiquent comment procéder de manière rapide et systé- matique à...
  • Page 5 MCR 200-22 Module du text: Mise en service Notice d’utilisation et de montage 43A030_F Réalisation Contrôle du branchement Contrôler le branchement du régulateur, des sondes/sélecteurs et de l’alimentation en se reportant au schéma électrique fourni avec l’appareil. Installer le coffret du régulateur, les modules (tous les commutateurs doivent être en position «...
  • Page 6 Mise en service Module du text: MCR 200-22 Réalisation 43A040_F Notice d’utilisation et de montage 2. Contrôle des pompes chauffage Placer le commutateur 1 du module MA1 sur “1" s ’assurer que la pompe chauffage du circuit 1 fonctionne Remettre ensuite le commutateur sur “0"...
  • Page 7 Bien entendu, le résumé des présentes instructions ne permet pas d’appréhender l’intégralité des possibilités et des fonctions proposées par le MCR 200-22. Pour cela, il convient de se reporter aux différentes explications des chapitres qui suivent. Noter que le régulateur MCR 200 n’a pas besoin du boîtier de dialogue pour démarrer auto-...
  • Page 8: Description Du Matériel

    Description du matériel Module du text: MCR 200-22 Eléments de commande 43A080_F Notice d’utilisation et de montage Description du matériel 43A080 Eléments de commande Modules de sortie Les modules de sortie MA1 et MA2 occupent les positions centrales (P2, P3). Ils com- portent les relais permettant de commander les différents organes tels que vannes mo-...
  • Page 9: Batterie

    MCR 200-22 Module du text: Description du matériel Notice d’utilisation et de montage 43A080_F Batterie Module d’alimentation Le module d’alimentation MN1 (P1 = Position 1) génère toutes les tensions néces- saires au régulateur. Un commutateur 0/1 permet d’établir ou de couper (côté basse tension) la tension d’alimentation.
  • Page 10: Boîtier De Dialogue

    Description du matériel Module du text: MCR 200-22 Boîtier de dialogue 43A080_F Notice d’utilisation et de montage Boîtier de dialogue Le boîtier de dialogue représente la « clé » pour pouvoir utiliser le MCR 200. Il constitue en effet le véritable poste central d’où partent et arrivent les ordres et les informations tels que températures de consigne, points de commutation etc.
  • Page 11: Clavier

    MCR 200-22 Module du text: Description du matériel Notice d’utilisation et de montage 43A080_F Clavier Clavier Touches apparentes °C P r e s s e r l a t o u - c h e c o r r e s p o n -...
  • Page 12 Utiliser les touches proposées (1 à 3) pour la suite des opérations. Au préala- ble, sélectionner le circuit à programmer au moyen de la touche d’échappement puis le circuit concerné au moyen de la touche de sélection des circuits. Le régulateur MCR 200-22 dispose d’un programme horaire distinct pour les circuits suivants: CM1= circuit mélange 1...
  • Page 13 MCR 200-22 Module du text: Description du matériel Notice d’utilisation et de montage 43A080_F Clavier Touche de programmation annuelle (dérogation) [365] Utiliser cette touche pour établir le programme individuel de dérogations d’un circuit. Après avoir appuyé sur cette touche de dérogation, le texte affiché indique à quel circuit (par exemple CM1) l’horloge correspond et quelle touche doit être activée...
  • Page 14 Description du matériel Module du text: MCR 200-22 Clavier 43A080_F Notice d’utilisation et de montage Sélecteur de fonction Il permet de choisir le mode de fonctionnement pour l’installation de chauffage Selon la position du sélecteur, l’utilisateur a le choix entre les fonctions ci-après:...
  • Page 15: Fonctionnement De La Régulation

    43A130_F Consommateurs Fonctionnement de la régulation Le MCR 200-22 est un régulateur de la température de départ en fonction de la tem- pérature extérieure pour plusieurs circuits en mélange. Consommateurs Le MCR 200-22 permet de réguler jusqu’à 2 circuits mélange, une chaudière plus un circuit ECS.
  • Page 16: Auto-Adaptation De La Courbe De Chauffe

    Fonctionnement de la régulation Module du text: MCR 200-22 Auto-adaptation de la courbe de chauffe 43A130_F Notice d’utilisation et de montage Auto-adaptation de la courbe La capacité du régulateur de corriger pas à pas la courbe de chauffe pour l’adapter de chauffe à...
  • Page 17: Optimisation

    MCR 200-22 Module du text: Fonctionnement de la régulation Notice d’utilisation et de montage 43A130_F Optimisation Optimisation Remontée en température ou en temps Pour utiliser au maximum l’énergie résiduelle d’un bâtiment, c.-à-d. faire des économies d’énergie sans nuire au confort, le régulateur MCR dispose de deux processus dif- férents pour l’optimisation:...
  • Page 18: Optimisation En Période Économie Et Protection Antigel

    Fonctionnement de la régulation Module du text: MCR 200-22 Optimisation en période économie et protection antigel 43A130_F Notice d’utilisation et de montage Optimisation en période économie et protection antigel Arrêt du chauffage avant L’optimisation ave sonde d’ambiance présente le grand avantage d’intégrer la tempé- la fin de l’heure normale...
  • Page 19: Limitation Maximale De La Température Ambiante

    MCR 200-22 Module du text: Fonctionnement de la régulation Notice d’utilisation et de montage 43A140_F Limitation maximale de la température ambiante Limitation maximale de la température ambiante En présence d’une sonde d’ambiance et en cas de dépassement d’une température ambiante maximale réglée, il y a réduction de la température de départ.
  • Page 20: Correction Selon Le Vent

    Fonctionnement de la régulation Module du text: MCR 200-22 Correction selon le vent 43A150_F Notice d’utilisation et de montage Correction selon le vent Les besoins calorifiques d’un bâtiment dépendent des déperditions par transmission et par renouvellement d’air. Le renouvellement d’air dépend fortement de la vitesse du vent.
  • Page 21: Température De Non-Chauffage (Fonction Gardiennage)

    MCR 200-22 Module du text: Fonctionnement de la régulation Notice d’utilisation et de montage 43A150_F Température de non-chauffage (fonction gardiennage) Température de non-chauffage Compte-tenu de l’inertie d’un bâtiment, une chute de la température extérieure ne se (fonction gardiennage) répercute pas immédiatement sur la température ambiante. C’est la raison pour la- quelle le système MCR 200 fait à...
  • Page 22: Régulation De La Température Ambiante

    43A160 ambiante Principe Pour chaque circuit chauffage, le MCR 200-22 dispose d’une fonction de régulation de la température ambiante. Le régulateur a un comportement PI et nécessite toujours la présence d’une sonde d’ambiance (Code 117, 217 = 1) . Fonction rampe En plus de la régulation d’ambiance, le MCR 200 dispose d’une fonction rampe...
  • Page 23: Commande Logique De Pompe

    Limitation de la température En liaison avec des applications pour chauffage urbain, le régulateur MCR 200-22 per- de retour met de procéder pour chaque circuit chauffage à une limitation individuelle de la tem- pérature de retour.
  • Page 24: Régulation De L'eau Chaude Sanitaire

    Priorité ECS Pour garantir une charge du ballon dans un temps aussi court que possible sans tou- tefois créer une gêne au niveau des circuits mélange, le MCR 200-22 propose diffé- rentes possibilités de priorités. Pour chaque circuit mélange d’un MCR 200, on peut régler individuelle- ment l’influence de cette priorité...
  • Page 25: Statistique

    ECS a fonctionné. Demande externe de température Le MCR 200-22 est aussi en mesure de réagir à des demandes externes de tempé- rature de consigne. Cette demande externe peut provenir: 1. d’un sélecteur de température 2.
  • Page 26: Régulation Du Brûleur

    Fonctionnement de la régulation Module du text: MCR 200-22 Régulation du brûleur 43A180_F Notice d’utilisation et de montage Régulation du brûleur La chaudière est pilotée indépendamment des circuits en mélange. Le brûleur peut-être du type fuel ou gaz, à une allure, deux allures ou modulant.
  • Page 27: Messages De Défaut

    MCR 200-22 Module du text: Fonctionnement de la régulation Notice d’utilisation et de montage 43A180_F Messages de défaut Messages de défaut Défaut brûleur Si l’ordre d’enclenchement du brûleur est donné et que la chaudière ne monte pas en température, un défaut est enrégistré au bout de 60 minutes ( Code 721 ). L’afficheur indique un défaut et sur toutes les commandes à...
  • Page 28: Programme Horaire

    Programme horaire Module du text: MCR 200-22 Entrée 43A190_F Notice d’utilisation et de montage Programme horaire 43A190 Entrée Explication Outre la programmation journalière et hebdomadaire habituelle, le MCR 200 permet de programmer à l’avance des vacances et autres jours de congés de manière spé- cifique à...
  • Page 29: Programmes D'usine

    MCR 200-22 Module du text: Programme horaire Notice d’utilisation et de montage 43A190_F Programmes d’usine Affecter ensuite les programmes journaliers aux intervalles horaires adéquats. Jour A: 23.10.1995 jusqu’au: 27.10.1995 Jour B: 26.10.1995 jusqu’au: 26.10.1995 Valeur de consigne résultante: du 23.10.95 jusqu’au 25.10.95 consigne: 12 °C...
  • Page 30: Niveaux D'accès

    Niveaux d’accès Module du text: MCR 200-22 Fonctionnement 43A200_F Notice d’utilisation et de montage Niveaux d’accès 43A200 Fonctionnement L’existance de différents niveaux d’accès met à disposition des différents intervenants (utilisateur habituel, technicien SAV etc.) des niveaux correspondants à leurs exi- gences et besoins personnels.
  • Page 31: Déroulement Des Opérations

    MCR 200-22 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Préambule Déroulement des opérations Préambule Appui successif sur les touches représentées. ↓ appui successif! Aucune connaissance spéciale n’est requise pour program- mer le régulateur. L’ensemble des opérations est totalement transparent et parfaitement compréhensible.
  • Page 32: Affichage De Base

    Déroulement des opérations MCR 200-22 Affichage de base Notice d'utilisation et de montage Affichage de base Intervention immédiate Visualisation / Mode Modifier la consigne jusqu’au prochain point de commutation auto Ligne 1: partie d’installati- JE 17.11. 18:30 on (CM1= circuit mélange...
  • Page 33: Sondes

    MCR 200-22 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Sondes CM1: cons.20.5°C Réglage de l’horloge Modification de la pre- 19:00 mière consigne par pas à: 18:30 de + ou - 10 minutes. Heure / Date ↓ PRET ↓ Horloge: Sélection...
  • Page 34: Installation

    Déroulement des opérations MCR 200-22 Installation Notice d'utilisation et de montage Installation Statistiques Lecture des heures de fonctionnement (comptage) Réglages des courbes de chauffage ↓ Lecture ↓ comptage: Affichage des heures de CM1 courbe chauf pour autres circuits, CM1: 631 h...
  • Page 35: Communication

    MCR 200-22 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Communication Communication Droit d’accès Visualisation / modification du nom du régulateur Code de verrouillage (mot de passe) ↓ Verrouiller l’installation Le code de verrouillage protège l’accès aux tableaux de codes. Seules les personnes disposant du mot de passe peu- vent acceder aux paramètres et aux réglages concernant la...
  • Page 36: Messages D'alarme

    Déroulement des opérations MCR 200-22 Tableaux de codes Notice d'utilisation et de montage Tableaux de codes Messages d’alarme Lecture Les messages les plus importants apparaissent directement, ↓ sans que l’utilisateur ait besoin de les appeler. Ceux-ci sont stockés dans une mémoire. Lorsque celle-ci est pleine, le message le plus ancien est effacé.
  • Page 37: Programme Horaire

    MCR 200-22 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Programme horaire Programme horaire Exemple: Opt. NON: touche 0 Programme 7 jours ↓ Opt. OUI: Touche 1 CM1: horloge7J CM1: horloge7J Retour à la liste des 1=Affich. modif. 06.00 heure...
  • Page 38 Déroulement des opérations MCR 200-22 Programme horaire Notice d'utilisation et de montage Copie d’un jour Jours de dérogation (congés) ↓ Création du programme journalier de dérogation ↓ CM1: horloge7J Exemple: Sélectionner le on veut copier les points CM1: Jour dérog.
  • Page 39 MCR 200-22 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Programme horaire Pour effacer Programme annuel (congés) ↓ ↓ CM1: Dérog.[365] Sélectionner: 1=Affich.,modif. affichage, modification 2=Nouvel. Dérog. 3=Horaire dérog. ↓ CM1: Dérog.J_A Exemple: Sélection d’un 18:30 heure point de commutation CM1: Dérog.*****...
  • Page 40: Type De Régulateur

    Déroulement des opérations MCR 200-22 Type de régulateur Notice d'utilisation et de montage Type de régulateur Effacement de jours de dérogation ↓ ↓ REG.CHAUF. Visualiser la désignation CM1: Dérog.J_A Avec SUITE rechercher Type: MCR200-22 et le type de régulateur, 17.12.1996 la dérogation à...
  • Page 41: Abréviations

    MCR 200-22 Déroulement des opérations Notice d'utilisation et de montage Type de régulateur Abréviations Pour signaler simultanément plusieurs informations, le MCR 200 utilise des abréviations. La liste ci-dessous contient les abrévia- tions utilisées pour l´ensemble de la famille MCR 200.
  • Page 42 Déroulement des opérations MCR 200-22 Notes Notice d'utilisation et de montage Notes FR 2R-1104 GE51 R0498 CBR22bF5...
  • Page 43: Tableaux Des Codes

    MCR 200-22 Tableaux des codes Notice d’utilisation et de montage Conception Tableaux des codes CBR32CF 71A010 Conception Tous les réglages qui influent sur le fonctionnement de ce régulateur sont regroupés sous forme de tableaux des codes. Au départ usine, le réglage par défaut est tel qu’il convient dans la majorité...
  • Page 44: Circuit Mélange 1

    MCR 200-22 Codetabellen Notice d'utilisation et de montage Circuit mélange 1 Circuit mélange 1 Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après Nr. de réglage de base mise en service code Limitation min. de la température de départ 0...150 °C Nein...
  • Page 45 Codetabellen MCR 200-22 Circuit mélange 1 Notice d'utilisation et de montage Circuit mélange 1 Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après Nr. de réglage de base mise en service code Auto-adaptation 0/1/2 Nein Nein 1310 = verrouillée = autorisée Opti: identification des constantes de temps 0/1/2 = nouveau départ de l'auto-adaptation...
  • Page 46: Circuit Mélange 2

    MCR 200-22 Codetabellen Notice d'utilisation et de montage Circuit mélange 2 Circuit mélange 2 Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après Nr. de réglage de base mise en service code Limitation min. de la température de départ 0...150 °C Nein...
  • Page 47 Codetabellen MCR 200-22 Circuit mélange 2 Notice d'utilisation et de montage Circuit mélange 2 Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après Nr. de réglage de base mise en service code Auto-adaptation 0/1/2 Nein Nein 2310 = verrouillée = autorisée Opti: identification des constantes de temps 0/1/2 = nouveau départ de l'auto-adaptation...
  • Page 48: Préparation Ecs

    MCR 200-22 Codetabellen Notice d'utilisation et de montage Préparation ECS Préparation ECS Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après Nr. de réglage de base mise en service code Priorité ECS: 0 = pas de priorité 0...60 Nein Nein 5010 Limitation max. consigne ECS et temp.
  • Page 49: Chaudière

    Codetabellen MCR 200-22 Chaudière Notice d'utilisation et de montage Chaudière Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après Nr. de réglage de base mise en service code Temp. min. de chaudière admissible 5...130 °C Nein Nein 7010 Temp. max. de chaudière admissible 5...130...
  • Page 50: Paramètres Affichage

    MCR 200-22 Codetabellen Notice d'utilisation et de montage Paramètres affichage Paramètres affichage Désignation Plage de Réglage Unité Réglage après Nr. de réglage de base mise en service code Entrée GV1: analyse de charge °C Nein Nein 16010 1601 Entrée GV1: priorité (demande du circuit...
  • Page 51: Instructions De Montage

    MCR 200-22 Instructions de montage Notice d’utilisation et de montage Lieu de montage Instructions de montage Lieu de montage Tout local à l’abri de l’humidité peut convenir, par exemple la chaufferie. Température ambiante max. admissible: 45 °C. Degré de protection: IP 30 Possibilités de montage...
  • Page 52: Montage Du Régulateur

    Attention! Respecter impérativement la réglementation locale en vigueur, notamment en ce qui concerne la terre et le neutre. Antiparasitage En liaison avec les servomoteurs Honeywell-Centra, tous nos régulateurs sont anti- parsités. Pour éviter des parasites dus au brûleur, il est souhaitable que ce dernier soit aussi antiparasité.
  • Page 53: Sélecteur De Température

    MCR 200-22 Montage du régulateur Notice d’utilisation et de montage Sélecteur de température Sélecteur de température résistance entre les bornes 1 ... 3 Position du sélecteur auto En butée gauche 69,8 13,8 court-circuit [kΩ] En milieu 43,2 court-circuit [kΩ] en butée droite...
  • Page 54 Montage du régulateur MCR 200-22 Schémas électriques Notice d’utilisation et de montage 230 V + 10 V +°C +°C °C °C +°C °C /RLF 200- /RLF 200- . . . MA1-05 MA2-01 max. 250 V max. 250 V max. 12 A max.
  • Page 55: Communication Entre 2, 3 Ou 4 Régulateurs Mcr 200

    MCR 200-22 Montage du régulateur Notice d’utilisation et de montage Communication entre 2, 3 ou 4 régulateurs MCR 200 Communication entre 2, 3 ou 4 régulateurs MCR 200 via module d’interconnexion MCR 200-GV1 (distance max. entre les appareils 2 m): 1.
  • Page 56: Combinaisons Possibles

    Montage du régulateur MCR 200-22 Combinaisons possibles Notice d’utilisation et de montage Combinaisons possibles FR 2R-1104 GE51 R0498 CBR22MF...
  • Page 57: Autres Branchements

    MCR 200-22 Montage du régulateur Notice d’utilisation et de montage Autres branchements Autres branchements Sonde d'ambiance RF 20 / IRF 20 200-43 200-43 Circuit mélange 1 Circuit mélange 2 RF 20 ... RF 20 ... Sélecteur de température avec sonde d'ambiance TF 26 Circuit mélange 1...
  • Page 58: Préparatifs: Déballage Et Démontage

    Montage du régulateur MCR 200-22 Préparatifs: déballage et démontage Notice d’utilisation et de montage Préparatifs: déballage et démontage OUVERT OUVERT FR 2R-1104 GE51 R0498 CBR22MF...
  • Page 59: Montage Mural

    MCR 200-22 Montage du régulateur Notice d’utilisation et de montage Montage mural Montage mural OUVERT OUVERT FERMÉ FERMÉ FR 2R-1104 GE51 R0498 CBR22MF...
  • Page 60: Montage En Armoire

    Montage du régulateur MCR 200-22 Montage en armoire Notice d’utilisation et de montage Montage en armoire FR 2R-1104 GE51 R0498 CBR22MF...
  • Page 61: Montage Du Boîtier De Dialogue Sur Le Régulateur

    MCR 200-22 Montage du régulateur Notice d’utilisation et de montage Montage du boîtier de dialogue sur le régulateur Montage du boîtier de dialogue sur le régulateur FR 2R-1104 GE51 R0498 CBR22MF...
  • Page 62: Montage Du Sous-Module Mcr 200-Gv1 Dans L'unité Centrale

    Montage du régulateur MCR 200-22 Montage du sous-module MCR 200-GV1 dans l’unité centrale Notice d’utilisation et de montage Montage du sous-module MCR 200-GV1 dans l’unité centrale FR 2R-1104 GE51 R0498 CBR22MF...
  • Page 63: Boîtier De Dialogue Sur Socle Mural Mcr 200-Wk1 Déporté

    MCR 200-22 Montage du régulateur Notice d’utilisation et de montage Boîtier de dialogue sur socle mural MCR 200-WK1 déporté Boîtier de dialogue sur socle mural MCR 200-WK1 déporté Démontage du boîtier de dialogue de sur le régulateur FR 2R-1104 GE51 R0498...
  • Page 64: Dimensions

    Montage du régulateur MCR 200-22 Dimensions Notice d’utilisation et de montage Dimensions MCR 200 socle mural Découpe armoire 10,2 188,5 (avec socle mural) MCR 200 boîtier 145 (montage en découpe armoire) Socle mural séparé pour boîtier de dialogue MCR 200-WK1 Socle mural séparé...
  • Page 65 Votre partenaire en contrôle Contróle-régulation des Bâtiments Filiale de ventes Confort Honeywell SA Honeywell AG 4, avenue Ampére Davilor avenue de Schiphol 3 Hertistrasse 2 Montigny le Bretonneux B.P. 300 B-1140 Brussels CH-8304 Wallisellen F-78886 Saint Quentin-Yvelines Cedex F-74112 Annemasse Cedex Tél.
  • Page 66: Régulateur Numérique

    MCR 200-22 Régulateur numérique NOTICE D'UTILISATION ET DE MONTAGE FR 2R-1104 GE51 R0498...

Table des Matières