Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SM120
Einbauanleitung Installation instructions
Notice de montage
Beépítési útmutató
Membran-Sicherheitsventil
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Keep instructions for later use!
Diaphragm safety valve
Conserver la notice pour usage ultérieur!
Soupape de sécurité à membrane
Az útmutatót őrizze meg a későbbi használatra!
Membrános biztonsági szeleptípusok

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell SM120

  • Page 1 SM120 Einbauanleitung Installation instructions Notice de montage Beépítési útmutató Membran-Sicherheitsventil Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Diaphragm safety valve Conserver la notice pour usage ultérieur! Soupape de sécurité à membrane Az útmutatót őrizze meg a későbbi használatra!
  • Page 2 34. Változatok ........... 9 16. Assembly ..........5 35. Szerelés ..........9 17. Start-up ..........6 36. Üzembehelyezés ......10 18. Maintenance ........6 37. Karbantartás ........10 19. Disposal ..........6 38. Hulladékkezelés ....... 10 MU1H-1324GE23 R0213 Honeywell GmbH...
  • Page 3: Montage

    1. Sicherheitshinweise 6. Varianten 1. Beachten Sie die Einbauanleitung. SM120- ... A = Ansprechdruck 2,5 bar 2. Benutzen Sie das Gerät für geschlossene Heizungsanlagen • bestimmungsgemäß • in einwandfreiem Zustand SM120- ... B = Ansprechdruck 3,0 bar • sicherheits- und gefahrenbewusst.
  • Page 4: Entsorgung

    Hinweisschild mit folgender Aufschrift anbringen: Während der Beheizung muss aus Sicherheits- gründen Wasser aus der Abblaseleitung austreten. Nicht verschließen! 2. Überprüfen, dass alle Wasseranschlüsse wasserdicht sind 3. Wir empfehlen, vor Inbetriebnahme der Anlage das Leitungsnetz zu durchspülen MU1H-1324GE23 R0213 Honeywell GmbH...
  • Page 5: Technical Data

    1. Safety Guidelines 6. Options 1. Follow the installation instructions. SM120- ... A = Set pressure 2,5 bar 2. Use the appliance for closed heating systems • according to its intended use • in good condition SM120- ... B = Set pressure 3,0 bar •...
  • Page 6 While heating, water must escape from the discharge line for safety reasons. Do not close! 2. Make sure that all water connections are tight 3. We recommend flushing the supply line before commis- sioning the plant MU1H-1324GE23 R0213 Honeywell GmbH...
  • Page 7: Description Fonctionelle

    1. Consignes de sécurité 6. Variantes 1. Suivre les indications de la notice de montage. SM120- ... A = Pression de réponse 2,5 bar 2. En ce qui concerne l'utilisation de l'appareil pour les installations de chauffage fermées • Utiliser cet appareil conformément aux données du constructeur SM120- ...
  • Page 8: Mise En Service

    à l'eau chaude l’entrée de la soupape de sécurité • Bouton hydraulique en plastique de haute qualité Se conformer à la réglementation pour l'élimination des équipements industriels en fin de vie vers les filières de traitement autorisées! MU1H-1324GE23 R0213 Honeywell GmbH...
  • Page 9 1. Biztonsági útmutató 6. Változatok 1. Vegye figyelembe a beépítési útmutatót. SM120- ... A = Megszólalásinyomás 2,5 bar 2. A készüléket zárt fűtőberendezésekhez • rendeltetésszerűen • kifogástalan állapotban SM120- ... B = Megszólalásinyomás 3,0 bar • a biztonság és a veszélyek tudatában használja.
  • Page 10: Szerelési Útmutató

    • Szellőző gomb kiváló minőségű műanyagból Tartsa szem előtt a helyi hulladékkezelési szabályokat vezetéket, pl. egy tölcsérrel. A tölcsér lefolyó és előírásokat. vezetékének kétszer akkora keresztmetszete legyen, minta biztonsági szelep bemenetének MU1H-1324GE23 R0213 Honeywell GmbH...
  • Page 11 Honeywell GmbH MU1H-1324GE23 R0213...
  • Page 12 Automation and Control Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division Hardhofweg of Honeywell Technologies Sàrl, Z.A. La Pièce 16, 74821 MOSBACH 1180 Rolle, Switzerland by its Authorised Repre- sentative Honeywell GmbH GERMANY...

Table des Matières