Les langues disponibles

Les langues disponibles

Infrarotsteuerung
infrabox basic /
infrabox basic white
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
Deutsch
Version 06/19
Ident-Nr. 1-035-673
DE
EN
FR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sentiotec infrabox basic

  • Page 66 Table des matières 1. Concernant ces instructions 2. Remarques importantes pour votre sécurité 2.1. Usage conforme 2.2. Consignes de sécurité pour le monteur 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison 3.2. Accessoires en option 3.3. Fonctions du produit 4.
  • Page 67 6.5. Temps de marche (minuterie I/0) 6.6. Commande de phases 6.7. Entrée HV (entrée de validation) 7. Exécution des contrôles 8. Consignes de sécurité pour l’utilisateur 9. Utilisation 9.1. Désignation des éléments de commande 9.2. Allumer la commande infrarouge 9.3. Fonction de gradation émetteur infrarouge/plaque infrarouge 10.
  • Page 68: Concernant Ces Instructions

    à votre sécurité. Ces instructions de montage et ce mode d’emploi sont également disponibles dans la rubrique de téléchargement de notre site Internet www.sentiotec.com/downloads. Symboles d’avertissement Dans les instructions de montage et le mode d’emploi, un avertissement précède les activités représentant un danger.
  • Page 69: Remarques Importantes Pour Votre Sécurité

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 5/32 2. Remarques importantes pour votre sécurité La commande infrarouge Infrabox basic est conçue selon des règles techniques de sécurité reconnues. Cependant, des dangers peuvent survenir lors de l’utilisation. C’est pourquoi vous devez suivre les consignes de sécurité...
  • Page 70 Instructions de montage et mode d‘emploi p. 6/32 Émetteurs infrarouges adaptés : DIR-350-R, WIR-350-R, DIR-500-R, WIR-500-R, DIR-750-R, WIR-750-R, DIR-1300-R, WIR-1300-R, ECO-350-R, ECO-350-G, ECO-500-R, ECO-500-G, ECO-750-R, O-IRC-W Plaques infrarouges adaptées : IR-WP-175, IR-WP-100, IR-WP-390, IR-WP-510, IR-WPHL-510, IR-WPHL-100, IR-WPHL-390, IR-WPHL-175 ATTENTION ! Utilisez les plaques infrarouges uniquement avec le capteur du film en option WC4-IRF-F.
  • Page 71: Consignes De Sécurité Pour Le Monteur

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 7/32 2.2. Consignes de sécurité pour le monteur ● Seul un électricien spécialisé ou une personne ayant une quali- fication similaire est habilité à procéder au montage des raccor- dements par serrage. ● Le montage des raccordements enfichables peut être effectué par l’utilisateur.
  • Page 72: Description Du Produit

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 8/32 3. Description du produit 3.1. Contenu de la livraison ● Panneau de commande Infrabox basic ● Bloc de puissance Infrabox basic ● Câble de raccordement du bloc d’alimentation ● Matériel de montage ●...
  • Page 73 Instructions de montage et mode d‘emploi p. 9/32 La commande infrarouge Infrabox Basic est conçue pour l’utilisation avec des émetteurs infrarouge et des plaques infrarouge à sécurité intrinsèque. Si aucun produit à sécurité intrinsèque n’est utilisé, le raccordement d’un limiteur de température de sécurité est obligatoire.
  • Page 74: Montage

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 10/32 4. Montage 4.1. Montage du bloc de puissance Le montage du bloc de puissance s’effectue sur le plafond de la cabine (voir Fig. 1), sur la paroi de la cabine ou dans un autre endroit selon les conditions ambiantes.
  • Page 75: Montage Du Panneau De Commande

    ● Utilisez un tournevis manuel pour travailler sur le panneau de commande. L’utilisation d’un tournevis électrique peut provoquer un endommagement irréversible du boîtier ! Vue extérieure Bloc de puissance Infrabox Basic min. 30 cm Élément de commande Fig. 2 Position du panneau de commande...
  • Page 76 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 12/32 1. Découpez l’évidement de 60 x 48 mm avec, par exemple, une scie sauteuse. 2. Prévoyez des câblages pour la ligne de connexion. 3. Vissez le boîtier à la paroi de la cabine par les trous au moyen des 4 vis à...
  • Page 77: Montage Du Capteur De Température Du Film

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 13/32 4.3. Montage du capteur de température du film Le capteur de température du film est nécessaire uniquement pour les systèmes de chauffage à plaques infrarouge. Tenez compte en outre des indications du fabricant du système de chauffage à...
  • Page 78: Branchements Électriques

    ● Les travaux sur la commande infrarouge doivent être effectués uniquement lorsque l’appareil n’est pas sous tension. Le raccordement de tous les composants sur le bloc de puissance Infrabox Basic s’effectue conformément aux figures suivantes : 5.1. Zone de raccordement pour le capteur/panneau de commande Fig.
  • Page 79 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 15/32 5.2. Zone de raccordement pour 230 V 230V/50Hz max.16A 230V/50Hz 230 VAC max.3,5kW Fig. 7 : Zone de raccordement pour 230 V Raccordement secteur 230 V/50 Hz max. 16 A Émetteur infrarouge max.
  • Page 80: Raccordement Du Capteur Du Film (En Option)

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 16/32 AVERTISSEMENT ! Dommages corporels ● Seul un électricien spécialisé ou une personne ayant une qualification similaire est habilité à procéder au montage des raccordements par serrage. 5.3. Raccordement du capteur du film (en option) Raccordez le câble du capteur du film au niveau de la prise à...
  • Page 81: Mise En Service

    Fig. 8 : Sélecteur de fonction - réglage standard Chaque barre de commutateurs DIP propose des options de réglage pour les fonctions du produit Infrabox Basic. Ces options sont citées et décrites en détail ci-dessous. Dans le réglage de la fonction, la barre de commutateurs DIP, ainsi que le sé- lecteur de fonction permettant de procéder aux réglages sont cités.
  • Page 82: Mode De Fonctionnement

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 18/32 6.1. Mode de fonctionnement Barre de commutateurs DIP 1 Sélecteurs de fonction 1 et 2 Les réglages suivants sont possibles en mode de fonctionnement : Sélecteur de fonction Normal Minuterie I/0 Fig.
  • Page 83: Mode De Fonctionnement (Émetteur Infrarouge/Plaque Infrarouge)

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 19/32 6.2. Mode de fonctionnement (émetteur infrarouge/plaque infrarouge) Barre de commutateurs DIP 1 Sélecteurs de fonction 3 et 4 Sur la commande infrarouge, les réglages suivants sont possibles : Sélecteurs de fonction Commutation Fig.
  • Page 84 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 20/32 6.3. Durée Barre de commutateurs DIP 1 Sélecteurs de fonction 5 à 8 La durée de fonctionnement maximale est réglée par défaut sur 6 h. La commande infrarouge s’arrête automatiquement au bout du temps de fonctionnement maximal pour des raisons de sécurité.
  • Page 85: Durée

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 21/32 Sélecteur de fonction Durée 12 h 18 h 24 h 6.4. Capteur du film Barre de commutateurs DIP 4 Sélecteur de fonction 3 Si des plaques infrarouge sont branchées à la sortie infrarouge, il faut employer le capteur de film WC4-IRF-F.
  • Page 86: Temps De Marche (Minuterie I/0)

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 22/32 6.5. Temps de marche (minuterie I/0) Barre de commutateurs DIP 2 Sélecteurs de fonction 3 à 6 Remarque : d’autres réglages sont néces- saires afin d’activer le temps de marche, voir 6.1.
  • Page 87 Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 23/32 Sélecteur de fonction Durée Mode de fonctionnement Minuterie I/0 (marche/arrêt) : en mode de fonc- tionnement marche/arrêt, la commande s’éteint après expiration du temps de marche réglé et n’est pas réactivée. Durée de fonctionnement totale Gesamtlaufzeit (siehe 6.3 Laufzeit) (voir 6.3 Durée de fonctionnement)
  • Page 88: Commande De Phases

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 24/32 6.6. Commande de phases Barre de commutateurs DIP 4 Sélecteur de fonction 4 Possibilités de réglage : Activation de phases : OFF (standard) Désactivation de phases : ON D’autres réglages sont nécessaires afin d’activer l’activation/la désactivation de phases, voir 6.1.
  • Page 89: Exécution Des Contrôles

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 25/32 7. Exécution des contrôles Les contrôles suivants doivent être exécutés par un installateur-électricien agréé. AVERTISSEMENT ! Les contrôles suivants doivent être effectués sous tension. Attention au risque d’électrocution. ● Ne touchez JAMAIS de pièces conductrices sous tension. 1.
  • Page 90: Consignes De Sécurité Pour L'utilisateur

    Mode d‘emploi pour l‘utilisateur P. 26/32 8. Consignes de sécurité pour l’utilisateur ● La commande infrarouge ne doit pas être utilisée par des enfants de moins de 8 ans. ● La commande infrarouge peut être utilisée par des enfants de plus de 8 ans, par des personnes ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales limitées et par des personnes manquant d’expérience et de connaissances uniquement :...
  • Page 91: Utilisation

    Mode d‘emploi pour l’utilisateur p. 27/32 9. Utilisation 9.1. Désignation des éléments de commande 1 Augmenter l’intensité/ 4 Affichage du fonctionnement Mode de fonctionnement normal : Marche 5 Affichage de l’intensité/ 2 Diminuer l’intensité/ Affichage Marche/Arrêt Mode de fonctionnement normal : Arrêt 3 Touche de MARCHE/ARRÊT...
  • Page 92: Allumer La Commande Infrarouge

    Mode d‘emploi pour l‘utilisateur P. 28/32 AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ● Avant d’allumer la commande infrarouge, assurez-vous qu’aucun objet inflammable ne se trouve au-dessus de l’émetteur infrarouge ou de la plaque infrarouge. 9.2. Allumer la commande infrarouge 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT 3 pour mettre la commande infrarouge en marche.
  • Page 93: Nettoyage Et Entretien

    Mode d‘emploi pour l’utilisateur p. 29/32 10. Nettoyage et entretien 10.1. Nettoyage ATTENTION ! Endommagement de l’appareil L’Infrabox est protégée contre les projections d’eau, mais un contact direct avec de l’eau peut quand même endommager l’appareil. ● Ne plongez JAMAIS l’appareil dans l’eau. ●...
  • Page 94: Dépannage

    Instructions de montage uniquement pour le personnel spécialisé p. 30/32 11. Dépannage 11.1. Messages d’erreur La commande infrarouge Basic est équipée d’un logiciel de diagnostic qui contrôle l’état du système pendant la mise en marche et le fonctionnement. Dès que le logiciel de diagnostic détecte une erreur, la commande éteint la sortie infrarouge.
  • Page 95: Élimination

    Mode d‘emploi pour l’utilisateur p. 31/32 12. Élimination ● Éliminez les matériaux d’emballage conformément aux directives en vigueur relatives à l’élimination. ● Les appareils usagés contiennent des matériaux recyclables, mais aussi des substances toxiques. Par conséquent, ne jetez en aucun cas votre appareil usagé...
  • Page 96: Caractéristiques Techniques

    Instructions de montage et mode d‘emploi p. 32/32 13. Caractéristiques techniques Panneau de commande Raccordement : 4 pôles avec câbles d’alimentation et de communication Tension du secteur : 5 V CC Puissance : < 0,5 W Température de stockage : de -25 °C à...
  • Page 97 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………...
  • Page 98 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………...
  • Page 99 NOTIZEN / APPUNTI / NOTES / NOTE / NOTITIES ………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………….....………………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..……………………………………………………………... ……………………………………………………………..…………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………..…………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………... …………………………………………………………….....………………………………………………………...
  • Page 100 GmbH | Division of Harvia Group | Oberregauer Straße 48, A-4844 Regau T +43 (0) 7672/22 900-50 | F -80 | info@sentiotec.com | www.sentiotec.com...

Table des Matières