Bosch PPW7170 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PPW7170:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Moodpic 1
63,2 x 50,25mm
CMYK & GREY
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
Moodpic 2
98,6 x 46,7mm
CMYK & GREY
PPW7170
de
Gebrauchsanleitung
en
Instruction manual
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni per l'uso
nl
Gebruiksaanwijzing
da
Brugsanvisning
no
Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
el
Οδηγίες χρήσης
tr
Kullanım kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
hu
Használati utasítás
uk
Інструкція з експлуатації
ru
Инструкция по эксплуатации
‫إرشادات االستخدام‬
ar
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch PPW7170

  • Page 2 de  Deutsch  en  English  fr  Français  it  Italiano  nl  Nederlands  da  Dansk  no  Norsk  sv  Svenska  fi  Suomi  es  Español  pt  Português  el  Ελληνικά  tr  Türkçe  pl  Polski  hu  Magyar  uk  Українська  ru  Pycckий  ‫العربية‬ ar    ...
  • Page 3 14 15...
  • Page 4 Overview basic data user data user cock-pit view set/change basic data set/change user data set/change user...
  • Page 5 30 days 30 days 30 days history data 1 year 1 year 1 year 10 years 10 years 10 years...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Félicitation pour avoir choisi cet appareil Figure B Bosch. Vous avez fait l’acquisition d’un 6 Affichage cockpit produit de haute qualité, qui vous appor­ 7 Poids de corps kg (précision 0,1 kg)  tera satisfaction. 180 kg maxi. 8 Masse musculaire en %   Consignes de sécurité (précision 0,1 %) 9 Pourcentage de graisse en %  ...
  • Page 19: Mise En Service

    Important :  DATE (date actuelle) est en surbrillance. Les femmes enceintes ou les personnes    ■ Sélectionner les chiffres pour la date  porteuses d’un équipement médical, par  actuelle à l’aide des touches de  ex. stimulateur cardiaque, ne doivent pas    n avigation ◄ ►. utiliser le pèse­personne.   ■ Une fois le chiffre sélectionné, appuyer  sur la touche SET pour sauvegarder. Les touches de navigation ◄ ou ►  permettent de sélectionner la saisie  Laisser maintenant le pèse­personne  adaptée. Si vous maintenez appuyées les  s’éteindre. touches de navigation ◄ ou ►, le déroule­ Entrer les données ment des chiffres s’accélère. La sélection est mémorisée par pression de  personnelles la touche SET.   ■ Pour étalonner le pèse­personne, le  Si vous n’appuyez sur aucune  poser sur une surface dure, plane et  touche pendant env. 120 s pendant la  sèche, le mettre en marche et le laisser  programmation, le pèse­personne s’arrête  s’éteindre sans pesage. automatiquement.   ...
  • Page 20: Lancer L'évaluation Du Poids Et L'analyse

    Ensuite, les symboles suivants  Important : apparaissent : Le pèse­personne s’étalonne automati­ quement lorsqu’il est arrêté. Pour que la  sélectionner le niveau   d ’activité  mesure soit précise, ne pas bouger le pèse­ 1 (sans entraînement) jusqu’à  personne après l’avoir arrêté. 5 (  s portif de haut niveau), Les résultats de mesure de la balance sont  sélectionner le sexe   c orrespondant  MALE (masculin) ou   des valeurs uniques et ne doivent pas être  additionnées. Un calcul du total donne  FEMALE (féminin), sinon des valeurs supérieures à 100 %. effectuer les saisies pour l’année, le  mois et le jour de naissance Toutes les données sauvegardées sont  conservées lors d’un remplacement des  entrer la taille en cm, p. ex. 173. piles. Sans piles, il se peut que l’heure et la  Les données sont mémorisées, le message  date s’arrêtent et doivent être corrigées le  « Data for user # saved » apparait pendant  cas échéant une fois le remplacement des  env. 3 secondes. piles effectué. Les jours pendant lesquels ...
  • Page 21 Remarque : Une peau très sèche ou la  L’utilisateur n’a pas été entièrement reconnu formation de corne sur la plante des pieds  peuvent falsifier le résultat. Des plantes de  Le pèse­personne affiche pendant env.  pied avec une bonne circulation sanguine et  3 secondes le poids et la case mémoire en  une légère humidité donnent des résultats  haut à droite sur l’afficheur doté d’un point  précis. Pour éviter de glisser, veillez abso­ d’interrogation «?». Ensuite, l’affichage  lument à ce que la plante des pieds ne soit    c ockpit   apparait. pas trop humide. Si la mémoire affichée est la vôtre, vous  Pendant que l’affichage cockpit   est  n’avez rien d’autre à faire. affiché, il est possible de faire afficher les  Si la mémoire affichée n’est pas la vôtre graphiques pour 30 jours d’analyses en    ■ Appuyez sur la touche de navigation ◄ ;  appuyant sur la touche de navigation ► : USER est en surbrillance. valeurs d’analyse de l’évolution    ■ Appuyez sur la touche SET. du poids  ...
  • Page 22: Informations Générales

    Informations générales Il est mesuré la résistance (impédance) que  le corps oppose au signal. Cette résistance  Les valeurs mesurées sont uniquement  est influencée par la composition du corps  indicatives, elles servent à suivre les modi­ humain.  fications à long terme. Elles ne remplacent  Les muscles et les organes contiennent de  en aucun cas un suivi ou les conseils d’un  l’eau et sont donc bons conducteurs. Par  médecin. Pour plus d’informations sur  contre, les graisses constituent une résis­ l’importance de la masse de graisse, de la  tance et sont mauvaises conductrices. masse d’eau, de la masse osseuse et la  À partir de la résistance mesurée et compte  masse musculaire ainsi que des valeurs  tenu des données entrées dans le pèse­ idéales pour vous, consultez votre médecin  personne (taille, âge, sexe), le pourcentage  traitant. de masse de graisse est évalué. Conseil pratique : Pour obtenir des valeurs  Le pourcentage de masse de graisse est  comparables, se peser tous les jours à la  très spécifique chez l’individu. C’est pour­ même heure et dans les mêmes conditions  quoi le tableau F de la page de rabat ne  (il est conseillé de le faire trois heures  donne que des valeurs indicatives. après avoir pratiqué un sport ou après avoir  Masse d’eau mangé). Les valeurs de masse de graisse et de  Remarque : Les résultats ne sont pas  masse d’eau sont influencées par la ...
  • Page 23: Nettoyage

    Qu’est­ce que la masse ERROR 3 osseuse ?   ■ La capacité maximale de mémorisation  de données est atteinte   Cette fonction correspond à la masse  → effacer une case mémoire (utilisateur) osseuse calculée (valeur indicative de la  REPLACE BATTERY proportion des os). La masse osseuse    ■ Les piles sont vides ou trop faibles.   dépend des conditions de vie. C’est pour­ → Remplacer les piles. quoi il est nécessaire de se nourrir saine­ ment et de faire régulièrement de l’exercice. Mise au rebut Pour connaître les valeurs idéales,  consultez un spécialiste.  Eliminez l’emballage en respectant  l’environnement. Cet appareil est  Remarque : Sur certaines personnes, il  marqué selon la directive européenne  est parfois impossible de calculer la masse  2012/19/UE relative aux appareils  osseuse. Utilisez ces valeurs exclusivement  électriques et électroniques usagés  comme valeurs indicatives. (waste electrical and electronic equip­...
  • Page 107 6 – ar   ‫ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ‬  ‫تخﻠﺹ ﻣﻥ ﻋبﻭﺓ الﺟﻬاﺯ بﺄسﻠﻭﺏ يدﻋم الﺣﻔاﻅ‬  ‫ﻋﻠﻰ البيﺋة. ﻫﺫا الﺟﻬاﺯ ﻣﻁابﻕ لﻠﻣﻭاﺻﻔة‬  ‫اﻷﻭربية 2102/91/الﻣﺟﻣﻭﻋة االﻗتﺻادية‬  ‫اﻷﻭربية الخاﺻة باﻷﺟﻬﺯﺓ الﻛﻬرباﺋية‬  ‫ﻭاﻹلﻛترﻭﻧية الﻘديﻣة‬ (waste electrical and electronic equipment – WEEE).  ‫ﻭﻫﺫﻩ الﻣﻭاﺻﻔة تﺣدد اﻹﻁار العام لﻘﻭاﻋد‬  ‫تسرﻱ ﻓﻲ ﺟﻣيﻊ دﻭﻝ االتﺣاد اﻷﻭربﻲ‬  ‫بخﺻﻭﺹ استعادﺓ اﻷﺟﻬﺯﺓ الﻘديﻣة ﻭإﻋادﺓ‬  ‫استﻐﻼلﻬا. ﻗﻭﻣﻲ باستشارﺓ ﻣﻭﺯﻋﻛم الﻣﺣﻠﻲ‬  ‫لﻣعرﻓة اﺣدﺙ االﻧﻅﻣة الﻣتبعة ﺣاليا لﻠتخﻠﺹ‬ .‫ﻣﻥ االﺟﻬﺯﺓ الﻘديﻣة‬ ‫ﺷﺭﻭﻁ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ‬  ‫يتم تﺣديد شرﻭﻁ الﺿﻣاﻥ لﻬﺫا الﺟﻬاﺯ ﻣﻥ ﻗبﻝ ﻣﻣﺛﻠﻧا‬ .‫ﻓﻲ الدﻭلة التﻲ يتم ﻓيﻬا بيﻊ الﺟﻬاﺯ‬  ‫يﻣﻛﻧﻙ الﺣﺻﻭﻝ ﻋﻠﻰ تﻔاﺻيﻝ ﻫﺫﻩ الشرﻭﻁ ﻣﻥ ﻗبﻝ‬  ‫الﻣﻭﺯﻉ الﺫﻱ اشتريت ﻣﻧﻪ الﺟﻬاﺯ. يرﺟﻰ إﺣﺿار‬  ‫ﻓاتﻭرﺓ ﺃﻭ إيﺻاﻝ الشراء ﻓﻲ ﺣاﻝ ﺃﺻاﺏ ﺟﻬاﺯﻙ ﺃﻱ‬ .‫ﻁارﺉ يﻐﻁيﻪ الﺿﻣاﻥ‬ .‫ﻧﺣتﻔﻅ بﺣﻘﻧا ﻓﻲ إﺟراء ﺃية تعديﻼت‬ ‫ﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺗﻘﻧﻳﺔ‬ 26  ×  340  ×  340 mm  ‫اﻷبعاد‬  ‫)االرتﻔاﻉ × العرﺽ‬ (‫× العﻣﻕ‬ ‫البﻁاريات‬  ‫ﻛﺟم )تدرﺝ  1.0  ﻛﺟم( بﺣد‬ ‫ﻧﻁاﻕ الﻘياﺱ ﻛﺟم‬...
  • Page 112 – 1  ‫ﺣﺻﺔ ﺍﻟﺩﻫﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﺳﻡ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﺍﻟﻣﺋﻭﻳﺔ‬ .Bosch ‫ﺗﻬﺎﻧﻳﻧﺎ ﻟﺷﺭﺍﺋﻙ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻥ‬ (0.1% ‫)بتدرﺝ‬ ‫ﻟﻘﺩ ﺣﺻﻠﺕ ﻋﻠﻰ ﻣﻧﺗﺞ ﻓﺎﺋﻕ ﺍﻟﺟﻭﺩﺓ ﺳﻭﻑ ﻳﻣﻧﺣﻙ‬ ‫ﺣﺻﺔ ﺍﻟﻣﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﺟﺳﻡ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﺍﻟﻣﺋﻭﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﻛﺛﻳﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺗﻌﺔ‬ (0.1% ‫)بتدرﺝ‬ ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﻛﺗﻠﺔ ﺍﻟﻌﻅﺎﻡ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﺍﻟﻣﺋﻭﻳﺔ‬...
  • Page 114 Hibabejelentés Service Consommateurs: Tel.: +361 489 5461 0 892 698 010 LT Lietuva, Lithuania (0,34 € TTC/mn) Fax: +361 201 8786 mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Senuku prekybos centras UAB mailto:hibabejelentes@bsh.hu Jonavos g. 62 Service Pièces Détachées et Alkatrészrendelés 44192 Kaunas Accessoires: Tel.: +361 489 5463 Tel.: 0372 12146...
  • Page 118 > 70 > 70 – 64­70 58­70 63.9­61 57.9­56 optimal 60.9­58 55.9­52 57.9­55 51.9­49 37­54.9 37­48.9 – < 37 < 37 10­19 20­29 30­39 40­49 50­59 60­69 70­100 > 25 > 26 > 27 > 29 > 30 > 32 > 33 – 23 ­ 25 24 ­ 26 25 ­ 27 27 ­ 29 28 ­ 30 30 ­ 32 31 ­ 33 20 ­ 22.9 21 ­ 23.9 22 ...
  • Page 119 10­19 20­29 30­39 40­49 50­59 60­69 70­100 >67 >65 >63 >61 >59 >57 >55 – 56.7­67 55.1­65 53.6­63 49.1­61 48.1­59 47.1­57 46.1­55 52.1­56.6 50.6­55 49.1­53.5 46.1­49 45.1­48 44.1­47 43.1­46 optimal 47.6­52 46.1­50.5 44.6­49 43.1­46 42.1­45 41.1­44 40.1­43 40.1­47.5 39.1­46 38.1­44.5 37.1­43 36.1­42 35.1­41...

Table des Matières