Williams J/T 285 Manuel Du Propriétaire page 16

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
30
OSIGURACI
Osiguraci su smjesteni ispod upravljacke konzole.
1. 12v socket: crveno/bijela žica – 25 amp
2. Prekidac kaljužne pumpe: crveno/plava žica – 7.5 amp
3. Prekidac kaljužne pumpe: zeleno/crvena žica – 5 amp
4. Navigacijska svjetla: narancasta žica – 5 amp
5. Ispuh: smedja žica – 7.5 amp
PROVJERA SISTEMA GORIVA
UPOZORENJE-sistem goriva pod tlakom. Provjeriti da li ima curenja na sistemu prilikom servisa.
Svi dijelovi sistema goriva rade pod pritiskom od (5 bar). Sistem ostaje pod pritiskom nakon
gašenja motora. Mora se posvetiti velika pažnja kad se vade konektori prilikom izmjene fi ltera.
Nositi zaštitne naoc ˇale. Pripaziti na vanjske utjecaje koji mogu rezultirati požarom.
ODRŽAVANJE
Kako bi ste osigurali da Vas tender bude siguran i pouzdan, molimo Vas postujte ove odredbe
održavanja Williams nece prihvatiti odgovornost za stete nastale nestrucnim rukovanjem ili
nepravilnim postavljanjem od strane vlasnika plovila.
1. Promjeniti rezervoar za automatsko podmazivanje i nadopuniti ako potrebno.
2. Provjerite nivo ulja u motoru (vidi poglavlje PROVJERA ULJA).
3. Provjerite nivo hladjenja.
4. Isperite otvoreni prsten sistema za hladjenje.
5. Koristite kvalitetno mazivo koje sadrži Tefl on (Quicksilver 101) za podmazivanje kontrolnih kabela
i pumpe.
6. Provjerite kaljuže zbog prodora vode i kontaminacije ulja ili goriva.
7. Premažite polove navigacijskih svjetala koristeci bijelu mast ili njoj slicnu.
8. Provjerite stanje anoda kod dvije pumpe.
9. Pad tlaka u tubama nakon 24 sata nije neuobicajeno. Vanjska temperatura i tlak ce se odraziti na tlak
u tubama. Provjerite tlak.
ZIMSKO CUVANJE PLOVILA
Obratite se ovlastenom Williams servisu za upute o zimskom cuvanju plovila.
1
2
3
4
5
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZU IHRER
WAHL EINES WILLIAMS TURBOJET TENDER
Dieses Benutzerhandbuch wurde verfasst um Sie darin zu unterstützen, Ihren Williams Turbojet Tender sicher
und mit Freude bedienen zu können. Der Inhalt wird Sie vertraut machen mit den Details zum Boot sowie der
montierten Ausrüstung, und liefert Informationen über die Bedienung und Wartung. Bitte lesen Sie das
Handbuch mit Aufmerksamkeit und machen Sie sich vor der Benutzung mit dem Boot vertraut.
Der Williams Turbojet Tender wird mittels Wasserstrahl angetrieben. Falls dies Ihr erstes Boot ist oder falls
Sie auf einen Ihnen unbekannten Bootstyp wechseln, bitten wir Sie im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit,
dass Sie sich vor Kommandoübernahme des Boots eine gewisse Erfahrung hinsichtlich der Handhabung
und Bedienung aneignen. Ihr Händler oder Yacht Club wird Sie gerne an eine nautische Schule oder an
einen kompetenten Einweiser verweisen.
Der Turbojet Tender ist ein Hochleistungsboot. Bevor Sie dieses Boot führen empfi ehlt Williams
dem Bootsbediener einen Mindestausbildungsstandard zu erlangen der vergleichbar ist mit dem
RYA Schein, Stufe 2 oder des ICC (International certifi cate of competency). Bei Nutzung der
Turbojet Tender gelten jedoch generell die länder-spezifi schen Voraussetzungen des jeweiligen
Landes (z. B. Sportbootführerschein für Binnengewässer/offene See/Bodenseeschifferpatent, etc.)
Dieses Handbuch setzt voraus, das der Bediener sich diesen Qualifi kationsstandard angeeignet hat
und über Basiswissen der Seemannschaft verfügt.
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf und reichen Sie es
mit dem Verkauf oder der Weitergabe des Boots an den neuen Eigentümer weiter.
Rumpf ID.Nr. (HIN):
ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN
J/T 285
Gesamtläng
2.85m
Breit
1.64m
Gewicht, trocken
260kg/286kg
Gesamthöh
910mm
Geschwindigkeit
40mph/48-52mph
Kraftstoff Fassungsverm 41
Liter
Sitzplätze
3 + 1
TECHNISCHE DATEN, MOTOR
Motor
Weber MPE 750 cc Turbo
Max. Leistung
98hp/73kW bei 73001/min (66hp/50kW bei 6300rpm)
Kraftstoff
Unverbleites Benzin, 95-98 OZ
Ölgüte
OW50 bis 15W50, vollsynthetisch
Ölmenge
3.5 Liter (max.)
KLASSIFIZIERUNG
Kategorie C – "Küste"
: Das Boot ist ausgelegt für Fahrten in Küstengewässer, großen Buchten,
Mündungen, Seen und Flüssen, mit Bedingungen bis zu und einschließlich Windstärke 6 und
Wellenhöhen bis zu und einschließlich 2 m. Dieses Boot erfüllt die Bedingungen von ISO 6185-3.
Die Rumpf ID. Nr. (HIN) befi ndet sich über der Strahldüse, unterhalb der Hecktreppe. Notieren Sie
die ID. Nr. ins Service Handbuch. Das CE Schild befi ndet sich im Steuerbord-Fußraum. Das CE
Schild ist das Zertifi kat zur Europäischen Richtlinie 94/25/CE.
T 325
T 385
T 445
3.30m
3.85m
4.45m
1.68m
1.74m
1.96m
296kg
340kg
395kg
910mm
910mm
1.02m
48-52mph
48-52mph
45mph
41
60
70
Liter
Liter
Liter
4 + 1
5 + 1
6 + 1
31

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

T 325T 385T 445

Table des Matières