Masquer les pouces Voir aussi pour Versatile Pro:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Essential Pro
Versatile Pro
SIMP L IC IT Y AT WORK
MU LTI- LEV EL PERFORMANCE
User's manual · Manual de usuario · Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung · Manuale d'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZUMEX Versatile Pro

  • Page 1 Essential Pro Versatile Pro SIMP L IC IT Y AT WORK MU LTI- LEV EL PERFORMANCE User’s manual · Manual de usuario · Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung · Manuale d’uso...
  • Page 2 English · user´s manual Español · manual de usuario Français · manuel de l´utilisateur Deutsch · bedienungsanleitung Italiano · manuale dell’utilizzatore...
  • Page 3 Drawing Figuras Figures Abbildung Figure...
  • Page 4 Diagrams with Parts: Essential Basic Diagrams with Parts: Essential Pro...
  • Page 5 Diagrams with Parts: Versatile Pro Zumex Essential Basic Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 ON (Green) OFF (Red) Fig. 16 Zumex Essential Pro Zumex Versatile Pro Fig. 4 Fig. 5...
  • Page 6 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 11 PRESS PRESS Frutas Fig. 8 Fig. 12A Fig. 12B Fig. 13 90º PRESS Fig. 9 Fig. 10 PRESS...
  • Page 7 Fig. 14 Fig. 16 Fig. 15...
  • Page 8: Table Des Matières

    Elevation kit By registering your product on our website within the first 3 months Accessories Fault detection Register your EU declaration of conformity product here Zumex reserves the right to modify the information contained in this manual without prior notice.
  • Page 9: Important General Information

    Serial Number on the machine Identification Label. in the manual. • Zumex adopts the necessary measures to ensure that the machines • When you clean, perform maintenance or replace placed on the market are selectively collected and managed in an environmentally respectful manner.
  • Page 10: Technical Features

    Podium Basic If you have any suggestions or comments that you believe may improve our machines or service network, please get in touch with Zumex directly Oranges per at the address below: minute:...
  • Page 11: Usage Instructions

    Lower pressing unit Lower pressing unit Lower pressing unit ZUMEX ESSENTIAL BASIC. Before starting the unit, place the orange feeding Upper pressing unit Upper pressing unit Upper pressing unit tube in the position shown on Fig. 2. Use the 4 mm Allen key supplied with the...
  • Page 12: Configuration

    Fig. 12A and 12B. In this mode you can also work continuously by turning the faucet block 90º (Fig. 13). Your Zumex juicer allows you to adjust the parameters according to your prefe- rences. All adjustments are made at MENU > CONFIGURATION. Press the MENU...
  • Page 13: Technical Service

    Calibrate: Select CALIBRATE and press ON. Next, set your PIN number and press ON. The machine will ask for confirmation: ‘Calibrate?’, press ‘ON’ The Zumex Essential Pro and Versatile Pro juicers provide you with the in- to confirm the automatic calibration. The machine will then carry out said formation you need for correct unit maintenance.
  • Page 14 Total counter: This shows you all the oranges consumed throughout the life Summary of Zumex Essential Pro and Versatile Pro Operating Modes of the juicer, this counter cannot be deleted. On the TECHNICAL SERVICE menu select COUNTERS > TOTAL COUNTER and press ON to confirm your selection.
  • Page 15: Cleaning

    Cleaning Summary of Zumex Essential Pro and Versatile Pro Operating Modes Zumex recommends cleaning the machine at least once or twice a day, depending on how much it is used in order to maintain optimal food hygiene conditions. Zumex recommends using Zumex Citric Active Detergent...
  • Page 16 The whole unit is also dishwasher safe. • Deep cleaning: all of the components can be removed and can be cleaned individually. Zumex recommend this type of deep cleaning at least once a week depending on how much usage the machine gets.
  • Page 17: 1Step Extraction Kit

    1Step Extraction Kit Elevation Kit This Zumex machine has an Elevation Kit to make it easier to clean the surface This device allows for easy insertion and removal of the pressing units and peel where it is located. Elevation Kit ref. 05230* is not included in this model, it is ejectors in just one step (Fig.
  • Page 18: Accessories

    Countertop Kit Integrates waste management keeping things practical and clean. Elevation kit This Zumex machine has an Elevation Kit to make it easier to clean the surface where it is located. Bottle set Put the machine back into its working position.
  • Page 19 Detecting Faults Fault Possible cause Correction Fault Possible cause Correction The machine doesn’t work Machine not plugged in. Plug it in. The faucet gets blocked The juice has seeds or too much Disassemble and clean the pulp. faucet according Fig. 11A. No power is reaching the plug.
  • Page 20: Screen Messages

    Out of service The counter has reached zero. Modify the discounter value as indicated in page 21 or move on to counter function entering zumex.com PARTIAL COUNTER and pressing ON. Eeprom Error detected in EEPROM Contact your technical service.
  • Page 21 Registrando tu producto en nuestra web en Kit elevación los 3 primeros meses. Accesorios Detección de averías Registra aquí Declaración UE de conformidad tu producto Zumex se reserva el derecho a modificar sin previo aviso la información contenida en este manual.
  • Page 22: Información General Importante

    • Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. • Los datos específicos de su exprimidora Zumex (tensión, frecuencia, y otros datos de interés), se encuentran en la Etiqueta de Identificación • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el que encontrará...
  • Page 23: Características Técnicas

    48 x 55 x 166 cm 18.5 x 19.7”x 34.6” 18.5”x 19.7”x 29.5” 18.9”x 21.7”x 33.7” 18.9”x 21.7”x 65.3” actualizadas en nuestra página web www.zumex.com, dentro del modelo de (cm/inch): máquina escogido. Peso Neto 45 Kg | 99,2 lb 45,75 Kg | 100,8 lb...
  • Page 24: Instrucciones De Utilización

    Tambor Hembra Tambor Hembra Tambor Hembra ZUMEX ESSENTIAL BASIC. Antes de poner en marcha su exprimidora, tendrá que Depósito de cortezas Depósito de cortezas Depósito de cortezas colocar el tubo alimentador de naranjas en la posición indicada en la Fig. 2. Para ello,...
  • Page 25 Modos de Funcionamento en Zumex Versatile Pro Offset: Según la tipología de fruta a exprimir, el valor podrá ser ajustado para Zumex Versatile Pro puede funcionar en dos modos de trabajo: su óptimo conteo. Seleccionamos OFFSET, pulsamos la tecla ON, e inmediatamente se nos Professional: Podrá...
  • Page 26: Servicio Técnico

    Vuelva al menú pulsando ON. Calibrar: Seleccione CALIBRAR y pulse ON. A continuación introduzca su Las exprimidoras Zumex Essential Pro y Versatile Pro le dan la información re- PIN y pulse ON. La máquina le pedirá confirmación ‘¿Calibrar?’, pulse ‘ON’...
  • Page 27 ON para confirmar la contraseña). Podrá visualizar nú- Resumen de los Modos de Funcionamiento Zumex Essential Pro y Versatile Pro mero de naranjas exprimidas en pantalla. Para poner a cero el contador pulse y confirme con ON, en display de la máquina verá que el contador se ha puesto a cero.
  • Page 28: Limpieza

    Limpieza Resumen de los Modos de Funcionamiento Zumex Essential Pro y Versatile Pro Zumex recomienda limpiar la máquina al menos 1 o 2 veces al día, dependiendo de su uso, para mantener las condiciones de higiene alimentarias. Nuevo Pin Zumex recomienda el uso del Detergente Zumex Citric Active especialmente diseñado para la limpieza de exprimidoras de cítricos con alto poder...
  • Page 29 • Limpieza en profundidad: todos los componentes son desmontables de retirar la cubierta. No extraiga la cubierta hasta llegar a la posición de aper- forma individual para una limpieza más exhaustiva de piezas. Zumex re- tura total. Evite cargar peso en la cubierta ya que ello podría forzar las comienda una limpieza profunda del kit de extracción, al menos una vez...
  • Page 30: Kit De Extracción 1Step

    Kit Elevación Este conjunto permite extraer e insertar los Tambores de exprimido y Cuñas Esta máquina Zumex dispone de un Kit de Elevación que facilita la limpieza extractoras en un solo paso (Fig. 15). de la superficie en la que está ubicada. El Kit de Elevación ref: 05230* no se Antes de su colocación recuerde insertar el Portacuchillas (9).
  • Page 31: Accesorios

    Kit Contrabarra Integra la gestión de residuos en barra de la forma más práctica y limpia. Kit elevación Esta máquina Zumex dispone de un Kit de Elevación que facilita la limpieza de la superficie en la que está ubicada. Conjunto botellero Para contextos de autoservicio, permite distribuir botellas, copas o vasos.
  • Page 32: Detección De Averías

    Detección de Averías Averia Causa Posible Corrección Averia Causa Posible Corrección La máquina no funciona Máquina desenchufada. Conéctela a la red. El grifo se obstruye El zumo tiene semillas o exceso Desmontar y limpiar el grifo de pulpa. según Fig. 11A. No llega corriente al enchufe.
  • Page 33: Mensajes En La Pantalla

    Fuera de servicio El contador ha llegado a cero. Modificar el valor del descontador, según se indica en pag. 45 , o pasar a la zumex.com función contador entrando en CONTADOR PARCIAL y pulsando ON. Eeprom Error detectado en la memoria Avisar al servicio técnico.
  • Page 34 Enregistrez en toute simplicité votre zumex Kit de surélévation sur notre site web durant les 3 premiers Accessoires mois Détection des pannes Enregistrez votre Déclaration de conformité EU Zumex ici Zumex se réserve le droit de modifier sans avis préalable l’information contenue dans ce manuel.
  • Page 35: Importante Information Générale

    • Zumex a adopté les mesures nécessaires pour que les machines commercialisées soient reprises dans le cadre du tri des déchets • L’appareil ne doit pas être nettoyé au jet d’eau.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Les indications du mode d’emploi pourront faire l’objet de mises à jour. Vous 380 W pour 380 W pour 380 W pour pouvez les consulter sur notre site www.zumex.com, dans le volet du modèle 220-240 V 50 Hz 220-240 V 50 Hz 220-240 V 50 Hz...
  • Page 37: Description Générale

    Tambour Femelle Tambour Femelle Tambour Femelle ZUMEX ESSENTIAL BASIC. Avant de mettre en marche votre presseagrumes, Poubelles à écorces Poubelle à écorces Poubelle à écorces placez le tuyau d’alimentation en oranges dans la position indiquée sur la Fig. 2.
  • Page 38: Modes De Fonctionnement De Zumex Essential Pro

    Configuration Self-service: La machine se met en marche en manipulant le robinet self-service, otre presse-agrumes Zumex vous permet de régler les paramètres selon vos en appuyant dessus ou en manipulant le levier. Pour pouvoir travailler avec ce levier, préférences. Tous les réglages se réaliseront à partir du MENU » CONFIGURATION.
  • Page 39: Service Technique

    Calibrer: Choisissez CALIBRER et appuyez sur ON. Ensuite, introduisez votre PIN et appuyez sur ON. La machine vous demandera de confirmer Les presse-agrumes Zumex Essential Pro et Versatile vous donnent ‘Calibrer?’, appuyez sur ON pour confirmer le calibrage automatique. l’information demandée pour le bon entretien de l’unité, en plus de disposer Ensuite, la machine réalisera le calibrage en question et indiquera la valeur...
  • Page 40: Résumé Des Modes De Fonctionnement Zumex Essential Pro Et Versatile Pro

    Compteur total: Il vous montre toutes les oranges consommées pendant Résumé des Modes de Fonctionnement toute la durée du fonctionnement de la machine. Ce compteur ne peut Zumex Essential Pro et Versatile Pro s’effacer. Dans le menu de SERVICE TECHNIQUE, sélectionnez COMPTEURS >...
  • Page 41: Nettoyage

    Résumé des Modes de Fonctionnement Zumex Essential Pro et Versatile Pro Zumex recommande de nettoyer la machine au moins 1 à 2 fois par jour, en fonction de son utilisation, afin de préserver les conditions d’hygiène alimentaire. Zumex recommande d’employer le détergent Zumex Citric Active spécialement...
  • Page 42 • Nettoyage en profondeur : tous les composants sont démontables indi- leurs trous. Fermez le boîtier et fixez dans sa position de fermeture. viduellement pour un nettoyage plus exhaustif des pièces. Zumex recom- mande un nettoyage en profondeur du kit d’extraction au moins une fois Important : Démontez toujours l’ensemble du réservoir à...
  • Page 43: Kit D´extraction 1Step

    Kit de Surélévation Cet ensemble permet d’extraire et d’insérer les tambours de pressage et Cette machine Zumex dispose d’un Kit de Surélévation qui facilite le nettoyage extracteurs d’écorce en une seule étape (Fig. 15) de la surface sur laquelle elle est installée. Le Kit de Surélévation réf. 05230* Avant de le placer, veillez à...
  • Page 44: Accessoires

    Intègre la gestion des déchets en comptoir de la façon la plus pratique et hygiénique. Kit de surélévation Cette machine Zumex dispose d’un Kit de Surélévation qui facilite le nettoyage de la surface sur laquelle elle est installée. Installer la machine dans sa position de travail.
  • Page 45: Détection Des Pannes

    Détection de Pannes Panne Cause Possible Solution Panne Cause Possible Solution Le robinet se bouche Le jus a des pépins ou un excès Démonter et nettoyer le robinet La machine ne marche pas Appareil débranché. Branchez-le au réseau de pulpe. selon la Fig.
  • Page 46: Messages Sur L'écran

    Procéd er au calibrage. détectée dans le calibrage. Hors-service Le compteur est à zéro. Modifier la valeur du décompteur selon les indications zumex.com de la p.69, ou passer à la fonction compteur en entrant dans COMPTEUR PARTIEL et en appuyant sur On. Eeprom Erreur détectée dans la...
  • Page 47 Schnell-Reinigungskit 1Step Hochstell-kit Durch einfache Produktregistrierung auf Zubehör unserer Website in den ersten 3 Monaten Fehlersuche und fehlerbehebung Registrieren Sie EG-konformitätserklärung Ihr produkt hier Zumex behält sich das Recht vor, die in dieser Bedienungsanweisung angeführten Informationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Page 48: Allgemeine Wichtige Hinweise

    Vertriebshändler / Offiziellen Kundendienst und geben Sie dabei immer die Seriennummer laut Identifikationsetikett an der Maschine an. Aufsicht vorgenommen werden. • Zumex ergreift die erforderlichen Maßnahmen, damit die auf dem • Das Gerät darf nicht mit Wasserstrahl gereinigt Markt befindlichen Maschinen eine selektive Rücknahme und korrekte umweltbewusste Entsorgung erfahren.
  • Page 49: Technische Eigenschaften

    320 W für 320 W für 115V 60 Hz 115V 60 Hz 115V 60 Hz Für Anregungen oder Kommentare zur Verbesserung unserer Maschinen oder unseres Servicenetzes wenden Sie sich bitte direkt an Zumex unter Schutz: IPX4 IPX4 IPX4 der folgenden Anschrift: Doppelte Magnet - Sicherheitsdetektoren.
  • Page 50: Bedienungsanleitung

    Trommelgehäuse Trommelgehäuse Trommeleinsatz Trommeleinsatz Trommeleinsatz ZUMEX ESSENTIAL BASIC. Bevor Sie Ihren Entsafter in Betrieb nehmen, ist das Einfüllrohr der Orangen, wie auf Abb. 2 ersichtlich, anzubringen. Benutzen Schalenbehälter Schalenbehälter Schalenbehälter Sie zu diesem Zweck den 4 mm- Inbusschraubenschlüssel, der mit dem Gerät...
  • Page 51 Vorgaben der Abb. 12A und 12B. Dieser Modus kann auch kontinuierlich arbeiten, indem Sie die Hebelsperre um 90º drehen (Abb.13). Sie haben die Möglichkeit, an Ihrem Zumex Entsafter Ihre bevorzugten Parameter einzustellen, welche Sie über die Tasten MENÜ > EINSTELLUNGEN aufrufen.
  • Page 52: Service-Center

    Offsetwert wird Ihnen auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie OFF, um Service-Center in das Menü zurückzukehren. Ihre Zumex Essential Pro und Versatile Pro Entsafter bieten Ihnen die Kalibrieren: Wählen Sie KALIBRIEREN und bestätigen Sie mit ON. Im erforderlichen Informationen zur korrekten Instandhaltung des Gerätes, Anschluss geben Sie Ihre PIN-Nummer ein und drücken Sie ON.
  • Page 53 Sie mit Zusammenfassung der Funktionsmodi Für ON. Die Zähleranzeige im Bildschirm zeigt jetzt Null an. Drücken Sie mehr- Zumex Essential Pro und Versatile Pro fach die OFF-Taste, um zum Menü zurückzukehren. Gesamtzähler: Zeigt die Anzahl aller verarbeiteten Orangen über die gesa-...
  • Page 54: Reinigung

    Zusammenfassung der Funktionsmodi Für Zumex Essential Pro und Versatile Pro Zumex empfiehlt, die Maschine je nach Einsatz mindestens 1 bis 2 Mal täglich zu reinigen, um die Voraussetzungen für Lebensmittelhygiene zu erfüllen. Zumex empfiehlt die Verwendung des Reinigers Zumex Citric Active...
  • Page 55 Schließen der Abdeckung, dass diese korrekt in ihren drei Scharnieren sitzt. • Gründliche Reinigung: alle Einzelteile können für eine gründlicherere Reinigung einzeln ausgebaut werden. Zumex empfiehlt abhängig von Essential Basic, Essential Pro der Nutzung der Maschine, das Schnell-Reinigungskit mindestens einmal Entfernen Sie den Messerträger (Abb.
  • Page 56: Schnell-Reinigungskit 1Step

    Um Ablagerungen von Wachs zu vermeiden, ist es wichtig die Früchtezufuhr der Keile müssen mit der Oberseite nach unten liegen. der Zumex Versatile Entsafter regelmäßig zu reinigen. b) Setzen Sie das obere und das untere Trommelelement zusammen (4 und 5). Setzen Sie die runden Unterteile der Trommeln in die Löcher der Halterung •...
  • Page 57: Hochstell-Kit

    Maschine in Montage-Position bringen. Die Maschine vorsichtig auf eine Seitenfläche legen. Zur Vermeidung von Für diese Zumex Maschine ist ein Hochstell-Kit erhältlich, das die Reinigung Beschädigungen an der Maschine sollte diese Fläche vorher geschützt der Aufstellfläche erleichtert. Bei diesem Modell ist das Hochstell-Kit Art.-Nr.: werden.
  • Page 58: Zubehör

    Kit zum Pressen von Abfällen Presst Abfälle in Stiftform für eine praktische und leichte Entsorgung. Hochstell-kit Für diese Zumex Maschine ist ein Hochstell-Kit erhältlich, das die Reinigung der Aufstellfläche erleichtert. Flaschenregal Zubehör zur Ausgabe von Flaschen, Bechern und Gläsern im SB-Bereich.
  • Page 59: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Fehlersuche und Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Lösung Fehler Mögliche Ursache Lösung Man hört den motor, doch Ein Schaden im Geräteinneren. Wenden Sie sich an den Das gerät funktioniert Das Gerät ist nicht ans Schließen Sie das Gerät an das technischen Kundendienst. Stromnetz angeschlossen.
  • Page 60 Der Zähler hat auf Null Ändern Sie den Fixzählerwert heruntergezählt. (siehe S. 94) oder gehen Sie zur Zählfunktion über, indem Sie den TEILZÄHLER aufrufen und ON drücken. zumex.com Eeprom Fehler im EEPROM Speicher. Technischen Kundendienst benachrichtigen. Außerhalb des bereichs Die Stromzufuhr ist entweder Technischen Kundendienst unter 80V oder über a 260V.
  • Page 61 Kit sollevamento Registrando il tuo prodotto sul nostro sito web nei primi tre mesi Accessori Individuazione di guasti Registra il Dichiarazione EU di conformità tuo prodotto Zumex si riserva il diritto di modificare senza preavviso le informazioni contenute in questo manuale.
  • Page 62: Informazioni Generali Importanti

    • Non utilizzare frutta diversa da quella specificata di Serie dell’Etichetta Identificativa della macchina. nel manuale. • Zumex adotta le misure necessarie per fare in modo che le macchine messe sul mercato siano raccolte in modo selettivo e ricevano una • Durante la pulizia, manutenzione o sostituzione adeguata gestione ambientale.
  • Page 63: Caratteristiche Tecniche

    Podium Basic Le istruzioni possono essere aggiornate in qualsisi momento. È possibile Arance al consultare le istruzioni aggiornate nel nostro sito web www.zumex.com, minuto: all’interno della sezione dedicata al modello scelto. Dimensioni Per eventuali suggerimenti o commenti volti a migliorare le nostre...
  • Page 64: Istruzioni Per L'uso

    Tamburo Maschio Tamburo Maschio Tamburo Femmina Tamburo Femmina Tamburo Femmina ZUMEX ESSENTIAL BASIC. Prima di accendere il pressarance sarà necessario porre il tubo di alimentazione delle arance nella posizione rappresentata nella Deposito delle bucce, Deposito delle bucce, Deposito delle bucce, aran- Fig.
  • Page 65 Configurazione Self-service: L’apparecchio si avvia azionando il rubinetto self-service o premendo La spremitrice Zumex consente di regolare i parametri secondo le proprie sul rubinetto stesso o azionando il pulsante ausiliario. Per poter operare con questo preferenze; tutte le regolazioni si effettuano da MENU > CONFIGURAZIONE.
  • Page 66: Servizio Tecnico

    Servizio Tecnico proprio PIN e premere ON. L’apparecchio chiederà conferma: “Calibrare?”; Le spremitrici Zumex Essential Pro e Versatile Pro forniscono le informazioni premere “ON” per confermare la calibrazione automatica. Di seguito necessarie per la corretta manutenzione dell’unità, oltre a disporre di conta- l’apparecchio effettuerà...
  • Page 67 ON per confermare la password). Si visualizzerà Riassunto delle Modalità di Funzionamento di in tal modo sul display il numero di arance già spremute. Per riazzerare Zumex Essential Pro e Zumex Versatile Pro il contatore, premere e confermare con ON: si vedrà che il contatore sul display dell’apparecchio è...
  • Page 68: Pulitura

    Pulitura dell’Apparecchio Riassunto delle Modalità di Funzionamento di Zumex Essential Pro e Zumex Versatile Pro Per mantenere delle condizioni igienico-sanitarie ottimali, Zumex raccomanda di pulire la macchina minimo 1 o 2 volte al giorno, a seconda dell’uso. Numero di serie Nuovo Pin Zumex raccomanda l’uso del Detersivo Zumex Citric Active...
  • Page 69 • Pulizia in profondità: tutti i componenti sono smontabili individualmen- l’apposita chiusura. te per una pulizia più approfondita dei pezzi. Zumex raccomanda una pulizia profonda del kit di estrazione almeno una volta alla settimana Importante: Smontare il gruppo della vaschetta del succo prima di rimuo- secondo l’utilizzo della macchina.
  • Page 70: Kit Di Estrazione 1Step

    Kit di Estrazione 1Step Kit Sollevamento Questa macchina Zumex è dotata di un Kit di Sollevamento che rende più Questo set consente la rimozione e l’inserimento di tamburi e estrattori di bucce in un solo passaggio (Fig. 15). facile la pulizia della superficie sulla quale viene situata. Il Kit di Sollevamento rif: 05230* non è...
  • Page 71: Accessori

    In 6 formati di bottiglie (da lasciarla nella sua posizione di lavoro. 1,5 l, 1 l, 75 cl, 50 cl, 33 cl e 25 cl) ed etichette personalizzabili. Vedi sul sito Zumex www.zumex.com le informazioni sugli accessori che...
  • Page 72 Individuazione di Avarie Avaria Causa Possibile Correzione Avaria Causa Possibile Correzione Il rubinetto si intasa Il succo contiene semi o eccesso Smontare e pulire il rubinetto L’apparecchio non Apparecchio scollegato dalla Collegarlo alla rete elettrica. di polpa. secondo la Fig. 11A. funziona presa elettrica.
  • Page 73: Messaggi Sul Display

    Messaggi sul Display Messaggio sul Display Causa Soluzione Sovracorrente È stato superato il livello Disconnettere dalla rete e massimo di consumo elettrico tornare a connettere. per almeno un secondo. Arance mancanti Il motore acceso da più di Inserire arance due minuti senza rilevare nell’alimentatore e premere spremitura.
  • Page 74: Eu Declaration Of Conformity

    Moncada III, C/ Molí, 2 – 46113 - Moncada, Valencia (Spain) does hereby declare, similar. Part 1: General requirements under its sole responsibility, that the Essential Basic, Essential Pro, Versatile Pro and Versatile Pro Podium juicer machines are in compliance with the provisions of IEC 60335-2-14 2006 Household and similar electrical appliances.
  • Page 75 WARRANTY NSF/ANSI 8 2012 National Sanitation Foundation. Commercial powered food preparation equipment NSF/ANSI 51 2014 National Sanitation Foundation. Food equipment materials Moncada, February 06th, 2019 Francisco Serrano Operations Manager SCOPE OF THE WARRANTY: The unit has a two-year warranty against defects and construction problems that could harm the correct operation, provided that the inner parts or mechanisms have not been manipulated.
  • Page 76 www.zumex.com...
  • Page 77 1573 NW 82nd Ave, Miami, FL 33126 USA 45 rue de Villeneuve Tel. +1 305 591 0061 94573 Rungis Cedex, Paris, France Technical Assistance: Tel. +33 975 187 354 1-877-ZUMEX-TA (+1 877 986 3982) zumexfrance@zumex.com zumexusa@zumex.com Zumex Deutschland Zumex Mexico Elisabethstraße 11 Uxmal 616, Colonia Vértiz Narvarte...

Ce manuel est également adapté pour:

Essential pro

Table des Matières