Bosch 800 Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 800 Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Free-standing range
Use and Care Manual
HGS8655UC, HGS8645UC

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch 800 Serie

  • Page 1 Free-standing range Use and Care Manual HGS8655UC, HGS8645UC...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents U s e a n d c a r e m a n u a l Safety Definitions ............. 3 Cleaning and Maintenance-Cooktop ......16 Cleaning ................16 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......4 Fire Safety ................5 Cleaning Guidelines ............
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T G a s A p p l i a n c e S a f e t y S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E...
  • Page 5: Fire Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE coverings do not blow over or near the burners or LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE.
  • Page 6: Gas Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Gas Safety WARNING To prevent carbon monoxide build-up, do not block Use this appliance only for its intended use as described appliance air vents. in this manual. NEVER use this appliance as a space Have the installer show you where the gas shut-off valve heater to heat or warm the room.
  • Page 7: Cleaning Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper Installation and Maintenance CAUTION Have the installer show you the location of the circuit Items of interest to children should not be stored in an breaker or fuse. Mark it for easy reference. appliance, in cabinets above an appliance or on the This appliance must be properly installed and grounded backsplash.
  • Page 8: Conversion To Propane Gas

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Conversion to Propane Gas WARNING Personal injury or death from electrical shock may occur if the appliance is not installed by a qualified installer or electrician. Any additions, changes or conversions required in order for this appliance to satisfactorily meet the application needs must be made by a qualified technician.
  • Page 9: Getting Started

    Getting Started Parts and Accessories The burner parts must be correctly positioned for the cooktop to function properly. If the burner parts are not 36” correctly positioned, one or more of the following problems may occur: Burner flames are too high. ▯...
  • Page 10: Inserting Racks

    panel. Make sure that you always insert the accessories Checking Burner Cap Placement Check to make sure that there is no gap between the into the cooking compartment the right way round. burner cap and burner base. See illustration below for correct and incorrect placements of the burner cap.
  • Page 11: Special Accessories (Not Included)

    Special Accessories (not included) Griddle plate Use: The griddle plate with non-stick coating Use: Wok ring allows meals that are usually cooked in Only suitable for dual-flame burners. a pan to be prepared with reduced fat. Use cookware with a rounded bottom. Order number: HEZ9GR41UC Order number: HEZ9GW23UC Use:...
  • Page 12: Getting The Most Out Of Your Appliance

    Normal Operation - Electronic Ignition Typical flame characteristics The cooktop uses electronic igniters to light the burners. The burner flame should be blue in color and stable with There is no pilot light. Each burner has its own igniter. All no yellow tips, excessive noise or fluttering.
  • Page 13 Settings recommendations Standard Burner Cooking Uses Heat setting The table lists the optimal heating setting for various dishes. The temperature and cooking time depend on Boiling (i.e. water, stock, etc.) High the amount, composition and temperature of the food. Pan frying, sautéing, browning meat, Medium High Setting ranges are indicated for this reason.
  • Page 14 Heat Level Heat Level Food Burner Start Cooking Continue Cooking (boil, melt, brown. fry, etc.) (simmer, braise, poach, hold, etc.) Shallow Frying: Chicken, Fish Dual Flame Medium Medium-Medium Low Pan Frying: Lamb Chops, Thin Steaks, Hamburgers, Link Sau- Dual Flame Medium High Medium sage...
  • Page 15: Notes Regarding Cookware

    Notes Regarding Cookware The following information and tips have been provided to Don't cook without a lid or help you save energy and avoid damaging your if the lid is not on all the cookware. way. The majority of the heat is lost.
  • Page 16: Cleaning And Maintenance-Cooktop

    Cleaning and Maintenance-Cooktop Cleaning For proper burner performance, keep igniters clean ▯ and dry. The entire cooktop can be safely cleaned by wiping with Keep the igniter ports clean for proper lighting a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil ▯...
  • Page 17: Burnt-On Dirt

    ® ® Rinse and dry immediately. Stainless steel resists most food ▯ Bosch Stainless Steel Conditioner stains and pit marks providing the sur- ▯ (Order number: 00576696) face is kept clean and protected. Cleaner Polish: Stainless Steel Magic Never allow food stains or salt to ®...
  • Page 18: Operating The Oven

    Operating the Oven Before Using the Appliance for the First Time After about 10 minutes, turn the knob clockwise to off. Once oven has cooled wipe out with hot soapy water There may be a slight odor during the first several ▯...
  • Page 19 Control knobs Setting the short-term timer The short-term timer has no effect on how the oven operates. The duration of the short-term timer can be set WARNING from 30 seconds to 23 hours and 59 minutes. Failure to operate knobs properly may result in Press the button.
  • Page 20: Getting The Most Out Of Your Appliance

    Do not place broil pans or any other heavy objects Self-cleaning surfaces ▯ down on the open oven door. The self-cleaning surfaces are coated with a porous, matte ceramic layer. This coating absorbs and dispels Do not store empty pans or pizza stones in the oven ▯...
  • Page 21: Cleaning And Maintenance-Oven

    Cleaning and Maintenance-Oven To avoid electrical shock hazard, before servicing the Part Recommendations appliance, switch power off at the service panel and lock Porcelain surfaces Immediately wipe up acid spills the panel to prevent the power from being switched on like fruit juice, milk and tomatoes accidentally.
  • Page 22: Replacing The Door Seal

    Replacing the Door Seal Maintenance Loosen the clips at the four corners and in the center, How to Remove the Rack Guides and Self-cleaning and remove the seal. Surfaces The rack guides are fixed to the side panels of the cooking compartment at three points.
  • Page 23 Open the oven door fully. Clean the external glass pane and the panes removed previously. Use absorbent kitchen roll. In case of Lock the two hinges on the left and right using the stubborn dirt, wash with a damp sponge and neutral locking pin.The locking pins must be fully inserted into detergent.
  • Page 24 Open the oven door to its fully open position. Replacing an Cven Light Lock the two hinges on the left and right using the locking pin. The locking pins must be fully inserted into CAUTION the holes in the hinges. WHEN REPLACING AN OVEN LIGHT: Make sure the appliance and lights are cool and ▯...
  • Page 25: Cooking Charts

    Cooking Charts The charts can be used as a guide. Follow package or recipe directions. Baked Goods/Entrees Food Recom- Oven Tem- Pre- Number Rack Time (min.) Pan Size & Type mended Cook- perature heat of Racks Position ing Mode Oven Cakes Angel Food Bake + fan...
  • Page 26: Meats

    Food Recom- Oven Tem- Pre- Number Rack Time (min.) Pan Size & Type mended Cook- perature heat of Racks Position ing Mode Oven Quick Breads Biscuits Bake 350°F Single cookie sheet Bake + fan 350°F Multiple 2 + 4 cookie sheet Loaf Bake 375°F...
  • Page 27 Food Recommended Oven Tem- Rack Internal Cooking Time Food Stand Time Cooking Mode perature Position Tempera- Covered ture Done- ness Chops, 1-inch Broil High* Medium, Side 1: 5-7  none thick 160°F Side 2: 5-6 Pork Loin Roast, 2.2- Bake 350°F* Medium, 16-25 min./lb.
  • Page 28: Technical Service

    Technical Service Contact our Technical Service Department if your CAUTION appliance needs repair. Our Customer Service (see below) will be happy to supply you with details how to Repairs should only be done by an authorized obtain a service repair. servicer.
  • Page 29: How To Obtain Warranty Service

    How to Obtain Warranty Service To obtain warranty service for your Product, you should contact Bosch Customer Service at 1-800-944-2904 to schedule a repair. Model (E) number and FD number When you contact our service, please have the Model (E) number and the FD number for your appliance available.
  • Page 30: Statement Of Limited Product Warranty

    Bosch to notify you in the unlikely event of a environment; in any such event, if you request, Bosch safety notice or product recall.
  • Page 31: Obtaining Warranty Service

    Product, to replace house fuses or correct house wiring or plumbing. In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product.
  • Page 32 Table des Matières N o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n Définitions de sécurité ........... 32 Nettoyage et entretien – Table de cuisson ....46 Nettoyage quotidien ............46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 33: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS C O N S I G N E S S é c u r i t é e n m a t i è r e d e g a z S É...
  • Page 34: Sécurité-Incendie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité-incendie IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES À Conserver ces instructions. L'INTENTION DE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ. Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles. INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le CONSIGNES AVEC CET APPAREIL À...
  • Page 35: Sécurité En Matière De Gaz

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Si vous sentez du gaz, votre installateur n'a AVERTISSEMENT probablement pas détecté une fuite de gaz. Si les branchements ne sont pas parfaitement étanches, vous POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS pourriez avoir une petite fuite et donc une légère odeur CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ...
  • Page 36: Prévention Des Brûlures

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT ATTENTION Ne JAMAIS couvrir les encoches, orifices ou passages Les articles d’intérêt pour les enfants ne doivent pas être pratiqués au fond du four et ne jamais recouvrir rangés dans un appareil électroménager, dans les complètement la grille avec des matériaux tels que le armoires au–dessus de l’appareil ou sur le dosseret.
  • Page 37: Sécurité Pour La Batterie De Cuisine

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité pour la batterie de cuisine Ne pas réparer ni remplacer une pièce de l’appareil électroménager à moins que cela ne soit spécifiquement Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant recommandé...
  • Page 38: Conversion Gaz Au Propane

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Conversion gaz au propane Installation à altitude élevée Cet appareil a été testé pour son fonctionnement jusqu'à AVERTISSEMENT une altitude de 10 000 pi (3 048 m) d'altitude au-dessus du niveau de la mer. Si l'appareil n'est pas installée par un installateur ou un Si désiré, pour des altitudes supérieures à...
  • Page 39: Mise En Route

    Mise en route Pièces et accessoires Les pièces du brûleur doivent être correctement positionnées pour que la plaque de cuisson puisse 36 po fonctionner correctement. Si les pièces du brûleur ne sont pas correctement positionnées, un ou plusieurs des problèmes suivants peuvent survenir : La flamme du brûleur est trop élevée.
  • Page 40: Mise En Place De La Grille

    La grille métallique peut être insérée dans le Vérification du positionnement du chapeau du brûleur S’assurer qu’il n’y a aucun espace entre le chapeau et la compartiment de cuisson sur cinq niveaux différents. base du brûleur. Consulter l’illustration ci-dessous pour Enfoncez toujours les accessoires à...
  • Page 41: Accessoires Spéciaux (Non-Inclus)

    Accessoires spéciaux (non-inclus) Utilisation : Plaque en aluminium La plaque en aluminium coulé antiad- Utilisation : Adaptateur coulé hésive permet de préparer des plats pour poêle Convient uniquement aux brûleurs à qui sont généralement cuits dans une double flamme. Utilisez un ustensile de poêle avec une teneur réduite en cuisson à...
  • Page 42 Fonctionnement Installation de la plaque de gril Sélectionnez le bouton de commande approprié, enfoncez et tournez-le dans le sens anti-horaire pour obtenir la taille de flamme souhaitée. Tournez le bouton de commande dans le sens horaire pour l'éteindre. En cas de panne de courant En cas de panne de courant, il est possible d'allumer les brûleurs avec une allumette.
  • Page 43: Tirer Le Meilleur Parti De L'électroménager

    Des particules étrangères dans la conduite de gaz Il est normal de remuer les aliments à l’occasion. ▯ ▯ peuvent provoquer une flamme orange lors de la Déposez la casserole au centre du brûleur avant de ▯ première utilisation. Cela devrait disparaître après l’allumer.
  • Page 44 Niveau de température de Niveau de température de cuisson cuisson Nourriture Brûleur Débutez la cuisson Poursuivre la cuisson (bouillir, fondre, dorer, frire, (mijoter, braiser, pocher, etc.) maintenir chaud, etc.) Gruau Grand Élevé Moyenne - Moyenne faible Grande friture Frites Flamme double Moyenne élevée Moyenne élevée Beignes Flamme double Moyenne élevée...
  • Page 45: Remarque Concernant Les Ustensiles

    Remarque concernant les ustensiles Les informations et conseils suivants ont été fournis pour N'utilisez pas de récipients vous aider à économiser de l'énergie et à éviter de cuisson déformés qui d'endommager vos ustensiles de cuisine. ne reposent pas bien à plat sur la table de cuisson.
  • Page 46: Nettoyage Et Entretien - Table De Cuisson

    Nettoyage et entretien – Table de cuisson Nettoyage quotidien Après le nettoyage, remettez toutes les pièces à la ▯ bonne position avant d’utiliser la table de cuisson. Vous pouvez nettoyer l’ensemble la table de cuisson en Pour optimiser le rendement du brûleur, gardez les toute sécurité...
  • Page 47: Salissures Brûlées

    Conditionneur pour acier inoxydable marques de corrosion pourvu que la ▯ Bosch (Numéro de commande : surface soit propre et protégée. 00576696) Ne laissez jamais de taches alimen- ▯ Agent polissant : Stainless Steel taires ou du sel sur de l’acier inoxy-...
  • Page 48: Fonctionnement Du Four

    Fonctionnement du four Avant la première utilisation de l'appareil Après environ une heure, tournez la commande de température du four dans le sens des aiguilles d'une Il peut y avoir une légère odeur pendant les premières ▯ montre sur éteint. utilisations.
  • Page 49 Boutons de commande Options de réglage du temps Réglage de l'horloge électronique AVERTISSEMENT Pour régler l'horloge, le four doit être éteint. Le non respect du mode de fonctionnement des Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé boutons peut entraîner des lésions corporelles ou jusqu'à...
  • Page 50: Tirer Le Meilleur Parti De L'électroménager

    Une fois le four préchauffé, placez les aliments dans le Éclairage de four ▯ four le plus rapidement possible pour minimiser la Votre appareil est équipé d'un éclairage de four. Vous perte de chaleur et la diminution de la température du pouvez allumer et éteindre l'éclairage du four en four.
  • Page 51: Nettoyage Et Entretien - Four

    Badigeonnez le poisson et la volaille de beurre ou Gril ▯ d'huile pour éviter qu'ils ne collent. Le Gril utilise la chaleur intense diffusée par l’élément supérieur. Utilisez un lèche frite avec une grille lors de la cuisson ▯ au gril. Le mode grille convient mieux à...
  • Page 52: Remplacement Du Joint De Porte

    Pièce Recommandations Pièce Recommandations Surfaces peintes Nettoyez à l’eau savonneuse ou Sonde thermomé- Essuyez à l’eau savonneuse. Ne appliquez les produits Fantas- trique plongez pas dans l’eau. Ne lavez tik® ou Formula 409® sur une pas au lave-vaisselle. (HDS8..5.) éponge propre ou un essuie-tout Zones imprimées N'utilisez pas de nettoyants abra- et essuyer.
  • Page 53: Entretien

    Insérez le système autonettoyant dans le ATTENTION compartiment de cuisson. Pour éviter de se couper les doigts sur du verre Réglez le brûleur de four sur 350°F (177°C). cassé, portez des gants. Appuyez sur pour activer la recirculation de l'air. Éteignez l'appareil au bout d'une heure.
  • Page 54 Retirez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le Si la porte du four n'est pas saisie fermement et ▯ haut. correctement, il y a un risque de blessure ou de dommage à l'appareil. Pour éviter les blessures causées par la ▯...
  • Page 55 Pour changer l'ampoule : ATTENTION Laissez refroidir le compartiment de cuisson. RISQUE DE PINCEMENT Ouvrez la porte de l’appareil électroménager. La fermeture de la porte de 8 po (203 mm) Placez un linge dans la cavité du four pour éviter de enlève la pression du ressort. Si cela n'est pas l'endommager.
  • Page 56: Tableaux De Cuisson

    Tableaux de cuisson Les tableaux de cuisson peuvent servir de guide. Suivez les instructions de l'emballage ou de la recette. Plats de boulangerie/Plats principaux Aliment Mode de cuis- Tempéra- Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- ture du four chauf- de grilles tion de...
  • Page 57 Aliment Mode de cuis- Tempéra- Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- ture du four chauf- de grilles tion de (min.) casserole mandé fez le la grille four Légumes Cuisson + venti- temp. recette Non Simple 2 ou 3 temps de plat pour mets en lateur...
  • Page 58: Viandes

    Aliment Mode de cuis- Tempéra- Pré- Nombre Posi- Temps Type et taille de son recom- ture du four chauf- de grilles tion de (min.) casserole mandé fez le la grille four Pain Cuisson + venti- 400 °F Simple 2 ou 3 25-40 Moule à...
  • Page 59 Aliment Mode de cuis- Tempéra- Position Tempéra- Temps de cuis- Nourri- Temps de son recom- ture du four de la ture de cuis- ture repos mandé grille son interne cou- verte Gigot, désossé, Cuisson + venti- 325°F* 2 ou 3 Moyen, 30-35 min/lb entre 10 et 2 lbs-4.5 lbs...
  • Page 60 Aliment Mode de cuis- Tempéra- Position Tempéra- Temps de cuis- Nourri- Temps de son recom- ture du four de la ture de cuis- ture repos mandé grille son interne cou- verte Poitrine, 4 lbs- Cuisson + venti- 325°F* 2 ou 3 180 F 17-25 min/lb.
  • Page 61: Service Technique

    Service technique Contactez notre département du service technique si ATTENTION votre appareil a besoin d’être réparé. Notre service à la clientèle de (voir ci-dessous) se fera un plaisir de vous Les réparations devraient être effectuées fournir des détails sur la façon d'obtenir un service uniquement par un réparateur autorizé.
  • Page 62: Comment Bénéficier Du Service De Garantie

    Pour obtenir un service sous garantie pour votre produit, contactez le département de service après-vente de Bosch au 1-800-944-2904 pour planifier une réparation. Numéro de modèle (E) et numéro FD Quand vous communiquez avec le service, veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle (E) et le numéro FD de l’appareil électroménager.
  • Page 63: Énoncé De La Garantie Limitée

    Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique conception différent de la pièce d'origine. Toutes les seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« pièces ou les composants enlevés demeurent la seule Produit »), pour autant que le produit ait été acheté : propriété...
  • Page 64: Comment Obtenir Une Réparation Sous Garantie

    à remplacer les fusibles de votre maison ou à réparer l'installation électrique ou la plomberie de votre foyer. En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de dommages survenus à la propriété environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situés autour du produit.
  • Page 68 *9001485944* 9001485944 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904 www.bosch-home.com • © 2020 BSH Home Appliances 000304...

Ce manuel est également adapté pour:

Hgs8655ucHgs8645uc

Table des Matières