Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Torche de soudage
FR
UM 15 G EZA
UM 24 G EZA
UM 25 G EZA
UM 36 G EZA
UM 240 W EZA
UM 401 W EZA
UM 501 W EZA
099-600010-EW502
Respecter les instructions des documents système supplémentaires !
27.02.2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWM UM 15 G EZA

  • Page 1 Manuel d'utilisation Torche de soudage UM 15 G EZA UM 24 G EZA UM 25 G EZA UM 36 G EZA UM 240 W EZA UM 401 W EZA UM 501 W EZA 099-600010-EW502 Respecter les instructions des documents système supplémentaires !
  • Page 2: Informations Générales

    à votre distributeur ou à notre service après-vente au +49 2680 181-0. Vous pouvez consulter la liste des distributeurs agréés sur www.ewm-group.com/fr/revendeurs. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice Table des matières 1 Table des matières ..........................3 2 Pour votre sécurité ..........................4 Consignes d’utilisation de la présente notice ................4 Explication des symboles ......................5 Fait partie de la documentation complète ..................6 3 Utilisation conforme aux spécifications ....................
  • Page 4: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Pour votre sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. • Dans son intitulé, la consigne de sécurité...
  • Page 5: Explication Des Symboles

    Pour votre sécurité Explication des symboles Explication des symboles Pictogr Description Pictogr Description amme amme Particularités techniques à prendre en Appuyer et relâcher / effleurer / touches compte par l’utilisateur. Mettre le générateur hors tension Relâcher Mettre le générateur sous tension Appuyer et maintenir enfoncé...
  • Page 6: Fait Partie De La Documentation Complète

    Pour votre sécurité Fait partie de la documentation complète Fait partie de la documentation complète Cette notice d'utilisation fait partie de la documentation complète et est uniquement valide en relation avec les documents de toutes les pièces ! Lire et respecter les instructions d'utilisation de l'ensemble des composants du système, en particulier les consignes de sécurité...
  • Page 7: Utilisation Conforme Aux Spécifications

    Garantie Pour obtenir des informations plus détaillées, veuillez consulter la brochure ci-jointe « Warranty registration » ainsi que nos informations sur la garantie, la maintenance et le contrôle sur www.ewm-group.com 3.2.2 Déclaration de conformité Par sa conception et sa construction, le générateur susmentionné satisfait aux directives CE : •...
  • Page 8: Description Produit - Vue D'ensemble

    Description produit – Vue d'ensemble Torche de soudage Description produit – Vue d'ensemble Torche de soudage Illustration 4-1 Pos. Symbole Description Buse de gaz Col de cygne à 45° bouton de la torche Cuvette Faisceau intermédiaire UM 15 G , UM 24 G, UM 25 G, UM 36 G 4.2.1 Raccord Euro Illustration 4-2...
  • Page 9: Um 240 W, Um 401 W, Um 501 W

    Description produit – Vue d'ensemble UM 240 W, UM 401 W, UM 501 W UM 240 W, UM 401 W, UM 501 W 4.3.1 Raccord Euro Illustration 4-3 Pos. Symbole Description Ressort anti-plis Connexion euro-centrale Courant de soudage, gaz protecteur et torche de soudage intégrés Raccord rapide d'obturation, bleu (montée réfrigérant) Raccord rapide d'obturation, rouge (reflux réfrigérant) 099-600010-EW502...
  • Page 10: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement UM 240 W, UM 401 W, UM 501 W Structure et fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à la tension électrique ! Toucher des pièces conductrices, par ex. des raccords électriques, peut entraîner la mort ! • Respecter les consignes de sécurité...
  • Page 11: Ajuster Le Raccord Euro Sur Le Poste

    Structure et fonctionnement Ajuster le raccord Euro sur le poste Ajuster le raccord Euro sur le poste En usine, le raccord Euro est doté d’un tube capillaire pour les torches de soudage avec spirale de guidage ! 5.2.1 Gaine téflon carbone •...
  • Page 12: Confection Du Guidage Du Fil

    Équiper le dévidoir en fonction du diamètre et du type de fil à souder ! • Équipement selon les consignes du fabricant du dévidoir. Équipement pour générateurs EWM > voir le chapitre 9. • Pour les gaines de fils à souder durs non alliés (acier) dans le faisceau de la torche de soudage, utiliser une gaine spiralée !
  • Page 13 Structure et fonctionnement Confection du guidage du fil Illustration 5-3 Illustration 5-4 Illustration 5-5 099-600010-EW502 27.02.2018...
  • Page 14 Structure et fonctionnement Confection du guidage du fil Illustration 5-6 Illustration 5-7 099-600010-EW502 27.02.2018...
  • Page 15 Structure et fonctionnement Confection du guidage du fil Illustration 5-8 Pos. Symbole Description Buse de gaz Touche de contact Répartiteur de gaz Porte-diffuseur Écrou-raccord, raccord Euro Manchon de centrage Ancienne gaine spiralée Connexion euro-centrale Nouvelle gaine spiralée Tube capillaire 099-600010-EW502 27.02.2018...
  • Page 16: Gaine Fil Combinée

    Structure et fonctionnement Confection du guidage du fil 5.3.2 Gaine fil combinée L'écart entre la gaine téflon carbone et les galets moteurs doit être aussi faible que possible. Pour sectionner la gaine téflon carbone, utiliser uniquement un couteau affûté et solide ou un cutter spécial pour éviter de déformer la gaine ! Pour remplacer la gaine, toujours étendre le faisceau de conduites souples.
  • Page 17 Structure et fonctionnement Confection du guidage du fil Illustration 5-12 Ajuster la gaine spirale de torche. Matériau Longueur Aluminium 40 mm CrNi / Hautement 200 mm allié Illustration 5-13 Illustration 5-14 099-600010-EW502 27.02.2018...
  • Page 18 Structure et fonctionnement Confection du guidage du fil Illustration 5-15 Illustration 5-16 Illustration 5-17 Pos. Symbole Description Buse de gaz Touche de contact Répartiteur de gaz Porte-diffuseur Écrou d´accouplement Joint torique Manchon de serrage Gaine fil combinée Connexion euro-centrale Douille de raccordement Nouvelle gaine fil combinée Dispositif d'affûtage d'âme et de guidage du fil Tube de guidage pour raccord de torche...
  • Page 19: Maintenance, Entretien Et Élimination

    Maintenance, entretien et élimination Travaux de réparation, intervalles Maintenance, entretien et élimination ATTENTION Courant électrique ! Les tâches décrites ci-après doivent être réalisées lorsque la source de courant est désactivée ! Travaux de réparation, intervalles 6.1.1 Travaux de maintenance quotidienne •...
  • Page 20: Elimination Du Poste

    Respect des normes RoHS Nous, la société EWM AG Mündersbach, vous confirmons par la présente que les produits que nous vous avons fournis et qui sont concernés par la directive RoHS sont conformes aux dispositions de la directive RoHS (voir aussi directives CE applicables sur la déclaration de conformité de votre appareil).
  • Page 21: Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements Check-list pour la résolution des dysfonctionnements Résolution des dysfonctionnements Tous les produits sont soumis à des contrôles de fabrication et de finition extrêmement stricts. Si toutefois un problème de fonctionnement survient, il convient de contrôler le produit en question à l´aide du schéma suivant.
  • Page 22: Dégazer Le Circuit Du Liquide De Refroidissement

    Résolution des dysfonctionnements Dégazer le circuit du liquide de refroidissement Formation de pores   P rotection au gaz insuffisante ou absente  Contrôler le réglage du gaz protecteur et remplacer la bouteille de gaz protecteur le cas échéant  Protéger le poste de soudage avec des parois de protection (les courants d'air ont une influence sur le résultat du soudage) ...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! Type UM 15 G EZA UM 24 G EZA UM 25 G EZA UM 36 G EZA Polarité de la torche de soudage En règle générale, polarité positive...
  • Page 24: Um 240 W, Um 401 W, Um 501 W

    Caractéristiques techniques UM 240 W, UM 401 W, UM 501 W UM 240 W, UM 401 W, UM 501 W Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! Type UM 240 W EZA UM 401 W EZA UM 501 W EZA Polarité...
  • Page 25: Pièces D'usure

    Pièces d'usure UM 15 G Pièces d'usure En cas d'utilisation de composants tiers, aucun recours en garantie ne sera possible auprès du fabricant ! • Vous ne devez utiliser que les composants système et options (sources de courant, torches de soudage, porte-électrodes, commande à distance, pièces de rechange et pièces d'usure, etc.) de notre gamme de livraison ! •...
  • Page 26: Um 24 G

    Pièces d'usure UM 24 G UM 24 G Illustration 9-2 Référence de Pos. Type Désignation commande GN Eco Ø=12,5mm L=63,5mm 1.02 394-000361-00000 Buse de gaz, conique UM 24/240 GN Eco Ø=10mm L=63,5mm 1.02 394-001234-00000 Buse de gaz, très conique UM 24/240 GN Eco Ø=17mm L=63,5mm 1.03 394-000362-00000...
  • Page 27: Um 25 G

    Pièces d'usure UM 25 G UM 25 G Illustration 9-3 Référence de Pos. Type Désignation commande GN Eco Ø=15mm L=57mm UM 1.02 394-000369-00000 Buse de gaz, conique GN Eco Ø=11,5mm L=57mm 1.02 394-001647-00000 Buse de gaz, très conique UM 25 GN Eco Ø=18mm L=57mm UM 1.03 394-000371-00000...
  • Page 28: Um 36 G

    Pièces d'usure UM 36 G UM 36 G Illustration 9-4 Référence de Pos. Type Désignation commande GN Eco Ø=16mm L=84mm UM 1.02 394-000431-00000 Buse de gaz, conique GN Eco Ø=12mm L=84mm UM 1.02 394-001241-00000 Buse de gaz, très conique GN Eco Ø=19mm L=84mm UM 1.03 394-000432-00000 Buse de gaz, cylindrique...
  • Page 29: Um 240 W

    Pièces d'usure UM 240 W UM 240 W Illustration 9-5 Référence de Pos. Type Désignation commande GN Eco Ø=12,5mm L=63,5mm 1.02 394-000361-00000 Buse de gaz, conique UM 24/240 GN Eco Ø=10mm L=63,5mm 1.02 394-001234-00000 Buse de gaz, très conique UM 24/240 GN Eco Ø=17mm L=63,5mm 1.03 394-000362-00000...
  • Page 30: Um 401 W / Um 501 W

    Pièces d'usure UM 401 W / UM 501 W UM 401 W / UM 501 W Illustration 9-6 Référence de Pos. Type Désignation commande Clé à douille de centrage pour tube 394-000469-00000 TTOOL MHS contact pour joint étroit GN Eco Ø=16mm L=76mm UM 1.02 394-000435-00000 Buse de gaz, conique...
  • Page 31: Recherche De Revendeurs

    Annexe A Recherche de revendeurs Annexe A 10.1 Recherche de revendeurs Sales & service parteners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-600010-EW502 27.02.2018...

Table des Matières