Dati Sul Prodotto - Bosch MM100 Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

42 | Dati sul prodotto

▶ Attenersi alle disposizioni nazionali e locali, ai regolamenti
tecnici e alle direttive in vigore.
▶ Documentare i lavori eseguiti.
Uso conforme alle indicazioni
▶ Utilizzare il prodotto esclusivamente per la regolazione di
impianti di riscaldamento siti in case mono- e plurifamiliari.
L'apparecchio non è progettato per altri usi. Gli eventuali danni
che ne derivassero sono esclusi dagli obblighi di responsabilità.
Installazione, messa in funzione e manutenzione
L'installazione, la messa in funzione e la manutenzione possono
essere eseguite solo da una ditta specializzata autorizzata.
▶ Montare solo pezzi di ricambio originali.
Lavori elettrici
I lavori elettrici possono essere eseguiti solo da tecnici specia-
lizzati ed autorizzati ad eseguire installazioni elettriche.
▶ Prima dei lavori elettrici:
– Disinserire la tensione di rete (tutte le polarità) e adot-
tare tutte le precauzioni necessarie per evitare il reinse-
rimento.
– Accertare l'assenza di tensione.
▶ Il prodotto necessita di tensioni diverse.
Non collegare il lato bassa tensione alla tensione di rete e
viceversa.
▶ Rispettare anche gli schemi di collegamento delle altre
parti dell'impianto.
Consegna al gestore
Al momento della consegna dell'installazione al gestore, istru-
ire il gestore in merito all'utilizzo e alle condizioni di funziona-
mento dell'impianto di riscaldamento.
▶ Spiegare l'utilizzo, soffermandosi in modo particolare su
tutte le azioni rilevanti per la sicurezza.
▶ Indicare che la conversione o manutenzione straordinaria
possono essere eseguite esclusivamente da una ditta spe-
cializzata autorizzata.
▶ Far presente che l'ispezione e la manutenzione sono neces-
sarie per il funzionamento sicuro ed ecocompatibile.
▶ Consegnare al gestore le istruzioni per l'installazione e
l'uso, che devono essere conservate.
Danni dovuti al gelo
Se l'impianto non è in funzione, potrebbe gelare:
▶ Attenersi alle istruzioni per la protezione antigelo.
▶ Lasciare sempre acceso l'impianto per le sue funzioni
aggiuntive, ad es. per la produzione dell'acqua calda sanita-
ria o per le funzioni di protezione dei dispositivi collegati in
caso di arresto prolungato dell'impianto (antibloccaggio).
▶ Eliminare immediatamente la disfunzione che si presenta.
6 720 819 865 (2016/10)
2
Dati sul prodotto
I circuiti di raffreddamento, di riscaldamento o di
riscaldamento a temperatura costante, sul presen-
te manuale vengono indicati con l'appellazione di
"Circuito idraulico".
Funzione
Impianti con max. 4 circu-
iti idraulici oppure max.
1)
8 circuiti idraulici
Impianti a più circuiti
idraulici
Sonda di temperatura di mandata – sistema
(su T0) (ad es. su un compensatore idraulico)
Possibili tipologie del
circuito idraulico
Controllo punto di rugiada (su MD1) per funzione
circuito idraulico di raffreddamento
Segnale esterno di richiesta calore (su MD1), cir-
colatore riscaldamento on/off per circuito idrauli-
co di riscaldamento a temperatura costante
Circuito bollitore 1 oppure 2
Pompa di ricircolo sanitario
Tab. 2
Funzioni del modulo in combinazione con pompa di
calore (
) o altro generatore di calore (
1) Il n° dei circuiti idraulici realizzabili, è relativo al tipo di ter-
moregolatore ambiente principale installato sull'impianto.
2) Consigliato un solo circuito idraulico ad acqua diretta (non
miscelata)
3) Non rappresentato negli esempi di impianto.
4) Per temperatura di mandata costante, ad es. riscalda-
mento per piscina o termoventilazione.
5) Bollitori ACS installati a valle del compensatore idraulico.
Miscelato
2)
Diretto
Mediante compensa-
tore idraulico
Bollitore/Accumulato-
3)
re puffer inerziale
Riscaldamento
Circuito di riscalda-
mento a temperatura
4)
costante
Raffreddamento
5)
)
MM100

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières