Page 18
▶ Documenter les travaux effectués. H Utilisation conforme à l’usage prévu ▶ Utiliser ce produit exclusivement pour réguler les installations de chauffage. Toute autre utilisation n’est pas conforme. Les dégâts éventuels qui en résulteraient sont exclus de la garantie. MM 200 – 6721822492 (2020/06)
Page 19
▶ L’installation doit toujours rester en service pour les geur. fonctions supplémentaires comme la production Si aucun MM 100 n’est installé, 3 ou 5 MM 200 maximum sont autorisés dans une installation en fonction du module de commande installé, indé- d’eau chaude sanitaire ou la protection antiblocage.
Page 20
Informations sur le produit 2 MM 100 remplacent un MM 200 sur une installation. Par ex. sur une Déclaration de conformité installation avec 4 circuits de chauffage et un circuit de charge du ballon La fabrication et le fonctionnement de ce produit répondent aux direc- (généralement derrière la bouteille de mélange hydraulique), il est pos-...
Page 21
Il y a 2 interrupteurs codés sur un MM 200. Les bornes de raccordement d’éviter la formation de condensats due à un refroidissement pro- avec les désignations xx1 font partie du circuit de chauffage réglé...
Page 22
▶ Si la tension secteur n’est pas alimentée par l’électronique du généra- teur de chaleur, installer un dispositif de séparation normalisé sur tous les pôles pour interrompre l’alimentation secteur (conformé- ment à la norme EN 60335-1). MM 200 – 6721822492 (2020/06)
Page 23
() – Pompe de chauffage marche/arrêt MM 100 Module MM 100 ( accessoires complémentaires) MM 200 Module MM 200 OC1/OC2 Sans fonction PC1/PC2 Pompe de chauffage dans le circuit de chauffage attribué PC1/PC2 Raccordement de la pompe (Pump Circuit) PW1/PW3 Pompe de charge ECS dans le circuit de charge ECS attribué,...
Page 24
Circuit de charge ECS avec pompe de charge – MM 200 n° 1 : circuit 1 = interrupteur codé I sur 1 ; ECS séparée et la pompe de bouclage, 1 avec MM 200 n° 1 : circuit 2 = interrupteur codé II sur 2 vanne de mélange...
Page 25
Eliminer les défauts Protection de l’environnement et recyclage La protection de l’environnement est un principe de base du groupe Bosch. Nous accordons une importance égale à la qualité de nos produits, à leur rentabilité et à la protection de l’environnement. Les lois et prescriptions Utiliser uniquement des pièces de rechange fabricant.
Page 34
0 010 013 261-001 0 010 013 262-001 0 010 013 259-001 ... mm 6 mm 6 mm 3,5 mm 0 010 013 260-001 0 010 013 263-001 MM 200 – 6721822492 (2020/06)
Page 38
≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC 1 2 3 N L IN L IN 1 2 1 2 74 75 74 75 L IN 230 V AC 230 V AC BUS BUS BUS 0 010 013 280-001 MM 200 – 6721822492 (2020/06)
Page 39
1 2 3 N L IN L IN 1 2 1 2 74 75 43 44 74 75 L IN L IN 230 V AC 230 V AC BUS BUS BUS 0 010 013 281-001 MM 200 – 6721822492 (2020/06)
Page 40
≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC N L IN 1 2 3 L IN 1 2 1 2 74 75 74 75 L IN 230 V AC 230 V AC BUS BUS BUS 0 010 013 282-001 MM 200 – 6721822492 (2020/06)
Page 41
120/230VAC 120/230VAC 1 2 3 1 2 1 2 N L IN L IN 74 75 43 44 74 75 L IN %-rel 230 V AC 230 V AC BUS BUS BUS 0 010 013 283-001 MM 200 – 6721822492 (2020/06)
Page 42
1 2 3 N L IN L IN 74 75 1 2 1 2 43 44 74 75 L IN L IN %-rel %-rel 230 V AC 230 V AC BUS BUS BUS 0 010 013 284-001 MM 200 – 6721822492 (2020/06)