Bosch GCM 12 JL Professional Notice Originale page 58

Masquer les pouces Voir aussi pour GCM 12 JL Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38
OBJ_BUCH-1600-005.book Page 58 Friday, December 16, 2016 9:23 AM
58 | Español
– Empuje hacia delante, desde abajo, la caperuza protectora
pendular 5 hasta que la cavidad correspondiente de la pla-
ca de protección 36 quede alojada de nuevo por debajo
del tornillo de sujeción 48.
Para ello, puede que sea necesario retener la sierra con la
empuñadura para alcanzar la tensión previa de la caperuza
protectora pendular.
– Presione la palanca 22 y gire hacia arriba, hasta el tope, la
caperuza protectora pendular 5.
Mantenga la caperuza protectora pendular en esa posición.
– Apriete firmemente el tornillo de sujeción 48 y guíe nueva-
mente hacia abajo la caperuza protectora pendular.
Operación
 Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-
trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Seguro para transporte (ver figura D)
El seguro de transporte 20 supone una gran ayuda al trans-
portar la herramienta eléctrica a los diversos lugares de apli-
cación.
Desenclavamiento del seguro de la herramienta eléctrica
(posición de trabajo)
– Presione ligeramente hacia abajo la empuñadura 4 de la
herramienta para descargar el seguro para transporte 20.
– Saque completamente hacia fuera el seguro para trans-
porte 20.
– Guíe lentamente, hacia arriba, el brazo de la herramienta.
Enclavamiento del seguro de la herramienta eléctrica
(posición de transporte)
– Presione la palanca 22 y gire simultáneamente hacia abajo
el brazo de la herramienta tirando de la empuñadura 4, de
manera que sea posible introducir completamente el segu-
ro para transporte 20.
El brazo de la herramienta queda entonces enclavado de for-
ma segura para el transporte.
Preparativos para el trabajo
Prolongación de la mesa de corte (ver figura E)
En las piezas de trabajo largas deberá apoyarse correspon-
dientemente su extremo libre (en voladizo).
La mesa de corte puede ampliarse hacia la izquierda y dere-
cha con las prolongaciones de la mesa 15.
– Gire hacia arriba la palanca de apriete 14.
– Saque hacia fuera la prolongación de la mesa 15 hasta con-
seguir la longitud deseada.
– Para fijar la prolongación de la mesa presione de nuevo ha-
cia abajo la palanca de apriete 14.
Desplazamiento de la regleta tope (ver figura F)
Al realizar ángulos de inglete verticales deberá sacarse hacia
fuera la regleta tope 18 ajustable.
– Gire hacia delante la palanca de apriete 41.
– Saque completamente hacia fuera la regleta tope 18 ajus-
table.
– Para fijar la regleta tope ajustable presione de nuevo hacia
atrás la palanca de apriete 41.
1 609 92A 348 | (16.12.16)
Desmontaje de la regleta tope ajustable
(ver figura G)
Al realizar ángulos de inglete verticales muy inclinados deberá
desmontarse completamente la regleta tope ajustable 18.
– Gire hacia fuera la chapa terminal 52.
– Gire hacia delante la palanca de apriete 41.
– Saque completamente hacia fuera la regleta tope 18 ajus-
table.
– Retire hacia arriba la regleta tope ajustable.
Desplazamiento de los topes distanciadores
(ver figuras H1–H2)
Para poder serrar piezas de trabajo de una altura superior a
75 mm es necesario colocar en el frente los topes distancia-
dores a ambos lados.
– Saque hacia arriba los topes distanciadores 7 de la regleta
tope 18 ajustable (izquierda) y de la regleta tope 6 (dere-
cha).
– Vuelva a insertar los topes distanciadores 7 empleando la
ranura posterior y empújelos a fondo en los topes 18 y 6.
Los topes distanciadores deberán enclavar de forma per-
ceptible.
Los topes distanciadores deberán montarse siempre alinea-
dos para lograr que la pieza de trabajo asiente contra un mis-
mo plano.
Sujeción de la pieza de trabajo (ver figura I)
Para obtener una seguridad máxima en el trabajo deberá suje-
tarse siempre firmemente la pieza.
No sierre piezas tan pequeñas que no puedan sujetarse con-
venientemente.
– Asiente firmemente la pieza contra la regleta tope 6.
– Introduzca el tornillo de apriete suministrado 40 en uno de
los taladros 42 previstos para tal fin.
– Afloje el tornillo de mariposa 54 y adapte el tornillo de
apriete al tamaño de la pieza. Apriete nuevamente el torni-
llo de mariposa.
– Sujete firmemente la pieza girando la barra roscada 53.
Ajuste del ángulo de inglete horizontal
Si ha estado sometida a un uso intenso deberá verificarse y
reajustarse, dado el caso, la herramienta eléctrica (ver "Com-
probación y reajuste de la máquina", página 62) para garanti-
zar un corte exacto.
 Siempre apriete firmemente el mango de bloqueo 9 an-
tes de serrar. De lo contrario podría llegar a ladearse la ho-
ja de sierra en la pieza de trabajo.
Ajuste de los ángulos de inglete horizontales estándar
(ver figura J)
Para ajustar de forma rápida y precisa los ángulos inglete uti-
lizados con más frecuencia existen unas muescas 29 en la me-
sa de corte:
izquierda
45° 31,6°
22,5° 15°
15°
derecha
22,5°
31,6° 45°
Bosch Power Tools

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières