Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:13 AM Page 1
IMPORT NT:
Read Before Using
GCM12SD
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORT NTE:
Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Consignes de fonctionnement/sécurité
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 56
IMPORT NT :
Lire avant usage
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 110
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GCM12SD

  • Page 1 Read Before Using Leer antes de usar Lire avant usage Operating/Safety Instructions Instrucciones de funcionamiento y seguridad Consignes de fonctionnement/sécurité GCM12SD Llame gratis para Pour obtenir des informations Call Toll Free for obtener información et les adresses de nos centres...
  • Page 110: Consignes Générales De Sécurité Pour Les Outils D'établi

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 110 Sécurité « LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ VERTISSEMENT précédées d’un POINT NOIR ( ) CI-DESSOUS et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures.
  • Page 111: Utilisation Et Entretien De L'outil

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 111 Sécurité « LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ VERTISSEMENT précédées d’un POINT NOIR ( ) CI-DESSOUS et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures.
  • Page 112 (voir page 137). Les ouvrages plus La scie à onglet GCM12SD a une action extrêmement longs ou plus larges que la table de la scie à onglet peuvent régulière et nécessite que l’opérateur saisisse fermement basculer s’ils ne sont pas supportés adéquatement.
  • Page 113 UNE UTILIS TION SÛRE DE CETTE SCIE À ONGLET. Ne vous servez pas de la scie à onglet Bosch GCM12SD pour couper des panneaux de fibrociment. La scie à VERTISSEMENT onglet Bosch n’est pas conçue pour couper des panneaux de fibrociment.
  • Page 114 BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 114 Sécurité « LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ VERTISSEMENT précédées d’un POINT NOIR ( ) CI-DESSOUS et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures.
  • Page 115: Spécifications Électriques

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 115 Table des matières Sécurité ........110-114 Préparation pour les opérations de la scie .
  • Page 116: Familiarisez-Vous Avec Votre Scie À Onglet

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 116 Familiarisez-vous avec votre scie à onglet Pour éviter les blessures résultant d’une 10. Inserts d’encoche – Les inserts d’encoche peuvent être VERTISSEMENT mise en marche accidentelle, dé bran - ajustés à différentes largeurs de lame afin de réduire au chez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer quelque minimum les risques d’arrachement de l’ouvrage.
  • Page 117 BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 117 Familiarisez-vous avec votre scie à onglet (not shown) (non illustré) (non illustré) (not shown) REM RQUE : Pour voir les articles 21 à 31, voir page 116. 33. Goujon pivotant – ssure le soutien de la tête de scie, du système de collecte de la sciure et d’autres composants fonctionnels.
  • Page 118: Ssemblage

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 118 ssemblage Déballage et vérification du contenu Déballage de la scie à onglet – Pour faire sortir cet outil de son carton Inspection du contenu du paquet – Ouvrez le dessus du paquet et d’emballage, penchez-vous pour atteindre les emplacements des deux localisez toutes les pièces détachées jointes.
  • Page 119: Outils Nécessaires À L'assemblage Et À L'alignement

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 119 ssemblage Tools Needed for Assembly and Alignment Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Combination Square #2 Phillips Screwdriver Équerre à combinaison Tournevis à pointe cruciforme N° 2 6/4mm Hex Key 10mm Socket Outil pour douilles Clé...
  • Page 120: Fixation Des Pièces Détachées

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 120 ssemblage Fixation des pièces détachées Pour ne pas risquer de vous blesser, Utilisation du bouton de verrouillage d’onglet – VERTISSEMENT débranchez la fiche électrique de la 1. Desserrez le bouton de verrouillage d’onglet. prise de courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, 2.
  • Page 121: Retrait Et Installation Des Lames

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 121 ssemblage Retrait et installation des lames Pour ne pas risquer de blessures, VERTISSEMENT débranchez toujours la fiche électrique Biellette du dispositif de protection de la prise de courant avant d’effectuer toute opération Guard Link d’assemblage, de réglage ou de réparation.
  • Page 122 BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 122 ssemblage Retrait et installation des lames Pour ne pas risquer de blessures, Serrez les vis de fixation de la plaque VERTISSEMENT VERTISSEMENT débranchez toujours la fiche électrique du cache. Des vis de fixation de la de la prise de courant avant d’effectuer toute opération plaque du cache mal serrées peuvent affecter la position et la d’assemblage, de réglage ou de réparation.
  • Page 123: Ssemblage Du Système De Collecte De La Sciure

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 123 ssemblage ssemblage du système de collecte de la sciure Pour ne pas risquer de blessures, dé - Utilisation et nettoyage du sac à sciure VERTISSEMENT branchez toujours la fiche électrique de Utilisation du sac à...
  • Page 124: Raccordement D'un Aspirateur

    (voir Figure 10). Bosch irsweep™ modèles 3931 et 3931 . Utilisez un adaptateur pour les tailles de tuyaux d’aspirateurs plus grandes. rrière de...
  • Page 125: Réglages

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 125 Réglages Utilisation du goujon de verrouillage de l’ensemble de tête Pour ne pas risquer de blessures, dé - Pour désengager le goujon de verrouillage VERTISSEMENT branchez toujours la fiche électrique de de l’ensemble de tête la prise de courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, 1.
  • Page 126: Utilisation Du Levier De Verrouillage Du Mécanisme

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 126 Réglages Utilisation du levier de verrouillage du mécanisme Pour ne pas risquer de blessures, dé - vec la scie dans la position totalement avancée – VERTISSEMENT branchez toujours la fiche électrique de 1.
  • Page 127: Réglage De La Profondeur De Coupe

    REM RQUE : pour obtenir les meilleurs résultats possibles, Bosch recommande l’utilisation d’une scie circulaire à table avec un jeu de lames à rainurer en option pour couper des rainures et pour faire des coupes non traversantes.
  • Page 128: Système De Détente De L'onglet - Procédure De Réglage

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 128 Réglages Système de détente d’onglet – Procédure de réglage Étalonnage du système de détente d’onglet Réglage du pointeur de l’échelle d’onglet 1. Engagez la détente d’onglet à la position 0°. Desserrez le bouton 1.
  • Page 129: Butée De Biseau À 0° - Procédure De Réglage

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 129 Réglages Butée de biseau à 0° – Procédure de réglage Pour ne pas risquer de blessures, dé - VERTISSEMENT branchez toujours la fiche électrique de la prise de courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, de réglage ou de réparation.
  • Page 130: Réglage Des Butées De Biseau

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 130 Réglages Butée de biseau à 0° – Procédure de réglage Pour ne pas risquer de blessures, dé - 4. Placez l’équerre combinée sur la table et contre la lame (voir VERTISSEMENT branchez toujours la fiche électrique de Figure 22).
  • Page 131: Butée De Biseau À 45° - Procédure De Réglage

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 131 Réglages Butée de biseau à 45° – Procédure de réglage Pour ne pas risquer de blessures, dé - VERTISSEMENT branchez toujours la fiche électrique de Entrée en Contacting la prise de courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, Combination contact avec Tête de l’équerre...
  • Page 132 BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 132 Réglages Butée de biseau à 45° – Procédure de réglage Pour ne pas risquer de blessures, dé - 5. Tout en tournant le boulon « F », regardez la lame s’incliner – VERTISSEMENT branchez toujours la fiche électrique de tournez «...
  • Page 133: Réglage De La Tension De Verrouillage Du Biseau

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 133 Réglages Réglage de la tension de verrouillage du biseau Vérification de la tension B) Si la résistance est trop forte, desserrez légèrement (1/16e de tour) le grand contre-écrou « H » au moyen d’une clé ou de verrouillage du biseau d’une douille de 24 mm.
  • Page 134: Transport Et Montage

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 134 Transport et montage Pour ne pas risquer de vous blesser, VERTISSEMENT Goujon de suivez toutes les consignes de sécurité Head Assembly verrouillage de identifiées ci-dessous par le symbole (•) (gros point noir). l’ensemble de tête Lock Pin Ne soulevez jamais cette scie en saisissant les extensions...
  • Page 135: Pplications De Montage

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 135 Transport et montage pplications de montage ttachement permanent sur un banc de travail Montage temporaire au moyen de brides de fixation 1. Chacun des quatre trous de montage doit être boulonné solidement à...
  • Page 136: Préparation Pour Les Opérations De La Scie

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 136 Préparation pour les opérations de la scie Position du corps et des mains Positionnez votre corps et vos mains Tenez la pièce fermement contre la table et le guide pour VERTISSEMENT adé...
  • Page 137: Support De L'ouvrage

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 137 Préparation pour les opérations de la scie Support de l’ouvrage Brides Sliding Fence Guide coulissant Utilisation de la bride de fixation de l’ouvrage – Cette bride de fixation permet d’assujettir facilement un ouvrage sur la table ou sur la base.
  • Page 138: Support D'ouvrages Longs

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 138 Préparation pour les opérations de la scie Support de l’ouvrage Support d’ouvrages longs Soutien additionnel pour l’ouvrage Les ouvrages longs ont tendance à VERTISSEMENT Blocs — Les pièces longues ont besoin d’être mieux soutenues. basculer à...
  • Page 139: Construction D'un Guide Auxiliaire

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 139 Préparation pour les opérations de la scie Construction d’un guide auxiliaire 6. Pour pouvoir effectuer les meilleures coupes sans éclats de bois, utilisez la méthode de coupe par cisaillement. Certains types de moulure nécessitent une rallonge de face de guide en raison de la dimension et de la position de l’ouvrage.
  • Page 140: Opérations De La Scie

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 140 Opérations de la scie ctionnement de l’interrupteur Pour raisons de sécurité, le levier interrupteur est conçu pour Orifice pour cadenas Padlock Hole éviter les démarrages intempestifs. Pour actionner l’interrupteur Power Switch Lever Levier de l’interrupteur de sécurité, enfoncez le bouton de déverrouillage du blocage de l’interrupteur sur arrêt avec un pouce pour déverrouiller le blocage...
  • Page 141: Utilisation De La Détente D'onglet

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 141 Opérations de la scie Utilisation du système de détente d’onglet 1. Desserrez le bouton de verrouillage d’environ 1/2 tour. 2. Saisissez le bouton de verrouillage, puis étendez votre index Pointeur de Miter Scale vers le bas pour tirer sur le levier de détente d’onglet –...
  • Page 142: Coupes De Cisaillement

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 142 Opérations de la scie Coupes de cisaillement Qu’est-ce qu’une coupe à action de Réalisation d’une coupe de cisaillement cisaillement – Fonctions de la scie ctivez l’interrupteur, puis abaissez complètement la tête de la scie pour réaliser la coupe.
  • Page 143: Coupes Coulissantes

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 143 Opérations de la scie Coupes coulissantes Qu’est-ce qu’une coupe coulissante – Fonctions de la scie Une « coupe coulissante » est effectuée avec l’ensemble de tête déverrouillé et capable de s’éloigner du guide. Ce mouvement est supporté...
  • Page 144: Coupes D'onglet

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 144 Opérations de la scie Coupes d’onglet Qu’est-ce qu’une coupe d’onglet – Les détentes pour moulures de couronnement à gauche et à droite sont à 31,6° pour une coupe composée de moulure de Fonctions de la scie couronnement à...
  • Page 145 BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 145 Opérations de la scie Coupes d’onglet Informations relatives aux angles d’inclinaison – La section supérieure de l’échelle d’onglet montre les réglages d’angles requis pour couper des chevrons de toiture en utilisant le système « Pitch ngle »...
  • Page 146: Réglage De La Scie Pour Effectuer Une Coupe D'onglet

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 146 Opérations de la scie Coupes d’onglet Coupes d’onglet pour des plinthes de 6-1/2 po de haut – Cette scie Réglage de la scie pour effectuer eut faire des coupes d’onglet pour des plinthes de 6-1/2 po de haut une coupe d’onglet positionnées verticalement contre le guide à...
  • Page 147: Coupes En Biseau

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 147 Opérations de la scie Coupes en biseau Qu’est-ce qu’une coupe en biseau – Fonctions de la scie Une « coupe en biseau » est une coupe transversale effectuée avec la lame en position perpendiculaire par rapport au guide et avec la table réglée sur l’angle d’onglet 0°.
  • Page 148: Bouton Du Sélecteur De Plage De Biseau

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 148 Opérations de la scie Coupes en biseau Bouton du sélecteur de la plage de biseau – Cette scie a une commande avant du côté droit du bras de la table. Elle est appelée bouton du sélecteur de plage de biseau (Bevel Range Selector Knob) (article 41 –...
  • Page 149 BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 149 Opérations de la scie Coupes en biseau Utilisation du bouton du sélecteur REM RQUE : le bouton du sélecteur restera dans cette position de « neutralisation ». Tournez le bouton légèrement dans le sens des de plage de biseau aiguilles d’une montre et il reviendra automatiquement à...
  • Page 150: Butées Des Angles De Biseau Et Détentes

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 150 Opérations de la scie Coupes en biseau Butées des angles de biseau et détentes Réglage de la scie pour effectuer une coupe en biseau La scie a des butées d’angles de biseau qui permettent un arrêt aux angles critiques : 45°...
  • Page 151: Coupes Composées

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 151 Opérations de la scie Coupes composées Qu’est ce qu’une coupe composée – Fonctions de la scie Une « coupe composée » est une coupe transversale unique Bride de fixation Clamp réalisée avec la lame de scie réglée à...
  • Page 152: Coupe De Rainures

    ». REM RQUE : pour obtenir les meilleurs résultats possibles, Bosch recommande l’utilisation d’une scie circulaire à table avec un jeu de lames à rainurer en option pour couper des rainures et pour faire des coupes non traversantes.
  • Page 153: Coupe De Moulures De Base

    La scie à onglets est dotée de crans d’onglet spéciaux à 31,5° et Le Bosch D F220K Niveau/rapporteur/calculateur d’angles de biseau à 33,9°. Ces crans vous permettent de positionner composés/rapporteur d’angle numérique MiterFinder en option facilement la plupart des corniches à plat sur la table et de faire des permet de mesurer les angles de dévers et les angles de coins et...
  • Page 154: Moulure De Couronnement À Un Angle Par Rapport À La Table Et Au Guide

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 154 Opérations de la scie Moulure de couronnement à un angle par rapport à la table et au guide La méthode préférée pour couper une moulure de couronnement REM RQUE : faites toujours une coupe d’essai en utilisant un avec cette scie est de poser la moulure à...
  • Page 155: Moulures En Couronne Reposant À Plat Sur La Table

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 155 Opérations de la scie Moulures en couronne reposant à plat sur la table REM RQUE : placez le dos de la pièce à plat sur la table Placez toujours le bord supérieur de la corniche contre le guide (le bord décoratif se trouve en bas de la corniche).
  • Page 156: Guide Auxiliaire Pour Moulure De Couronnement

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 156 Opérations de la scie Guide auxiliaire pour moulure de couronnement Quand on scie en angle composé une Fabrication d’un guide auxiliaire : VERTISSEMENT corniche posée à plat sur la table, les Pièces nécessaires : chutes courtes (de longueur inférieure ou égale à...
  • Page 157 BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 157 Opérations de la scie Guide auxiliaire pour moulure de couronnement Guide auxiliaire – L’utilisation d’un guide auxiliaire lors de la coupe d’une moulure de couronnement posée à plat sur la table réduit les risques d’éclatement de votre ouvrage et le mouvement des petites pièces détachées de l’ouvrage.
  • Page 158: Coupes Spéciales

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 158 Opérations de la scie Coupes spéciales Le sciage de pièces courbes ou de pièces rondes représente deux exemples de sciages spéciaux. Bride de Coupe de matériaux courbés fixation Clamp Si l’ouvrage est courbé ou gondolé, cramponnez-le avec la face courbée extérieure dirigée vers le guide.
  • Page 159: Maintenance Et Lubrification

    à un courroie de transmission pour s’assurer qu’elle n’est pas centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après- excessivement usée. Si la courroie montre des signes d’assèchement, vente Bosch agréé.
  • Page 160: Nettoyage

    Nettoyage Graissage de l’outil Pour éviter le risque d’accidents, dé - Votre outil Bosch a été convenablement graissé et est prêt à utiliser. VERTISSEMENT branchez toujours l’outil de la prise de Il est recommandé que les outils à engrenages soient regraissés courant avant de procéder au nettoyage ou à...
  • Page 161: Dépannage

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 161 Dépannage Guide de dépannage – Électrique PROBLÈME C USE CTION CORRECTRICE Le frein n’arrête pas la lame dans un délai 1. Les balais ne sont pas calés ou ils — Inspectez/nettoyez ou remplacez les de 5 secondes.
  • Page 162: Guide De Dépannage - Généralités

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 162 Dépannage Guide de dépannage – Généralités PROBLÈME C USE CTION CORRECTRICE L’ensemble de la tête ne s’incline Le goujon de détente de biseau est – Tirez sur le goujon de détente de biseau à pas à...
  • Page 163: Ccessoires

    BM 2610007877 04-10:BM 2610007877 04-10.qxp 4/26/10 8:14 AM Page 163 Dépannage Guide de dépannage – Généralités PROBLÈME C USE CTION CORRECTRICE L’outil vibre ou tremble . 1. La lame de scie n’est pas ronde. – Remplacez la lame. 2. La lame de scie est abîmée. –...
  • Page 164 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. L UNIC OBLIG CION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o condición implícita por ley,...

Table des Matières