Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 1
IMPORTANT
Read Before Using
GCM12SD
Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
.800.544.2843
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations
Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio
See page 2
www.calcert.com
15
10
20
5
25
30
0
IMPORTANT
Lire avant usage
Version française
Voir page 62
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 122
sales@calcert.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GCM12SD

  • Page 1 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 1 IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE ● ● Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GCM12SD Call Toll Free for Consumer Information & Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit...
  • Page 2 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
  • Page 3 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 3 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 4 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 4 General Power Tool Safety Warnings operation. If damaged, have the power ▶ Power tool use and care tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power Do not force the power tool. Use the cor- tools.
  • Page 5 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 5 Safety Instructions for Miter Saws Do not reach behind the fence with either Do not use another person as a substitute hand closer than 100 mm (4”) from either for a table extension or as additional sup- side of the saw blade, to remove wood port.
  • Page 6 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 6 Additional Safety Rules GFCI and personal protection devices like Some dust created by electrician’s rubber gloves and footwear will power sanding, sawing, further enhance your personal safety. grinding, drilling, and other construction ac-...
  • Page 7 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 7 Double Insulated Tools If an extension cord is necessary, a cord with ad- Double insulation is a design concept used in equate size conductors should be used to prevent electric power tools which eliminates the need...
  • Page 8 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 8 Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 9 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 9 Symbols Important: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 10 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 10 Getting To Know Your Miter Saw .800.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.com...
  • Page 11 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 11 Getting To Know Your Miter Saw 1. Switch Lock-OFF Release Buttons – One of 16. Miter Detent Plate – The position of the these two buttons must be pressed before plate can be adjusted to set the accuracy the power switch can be pressed.
  • Page 12 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 12 Getting To Know Your Table Saw 32. Depth Stop Screw – Turn the knob end to 39. Clamp Post Locations – Two vertical post adjust the blade depth for cutting grooves. holes in the base – provided to insert the clamp (item 30).
  • Page 13 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 13 Cutting Capacities Key Moldings / Positioning Maximum Size Base Molding Against Fence* 3-7/8" (6-3/4" from 0° to 47° Left) 38° Crown Molding Angled Against Fence* 5-1/4" (5-1/2" from 0° to 47° Left) 45°...
  • Page 14 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 14 Tools Needed For Assembly Combination Square #2 Phillips Screwdriver 6/4mm Hex Key (supplied) NOTE: A 6mm and a 4mm hex key can be substituted for the supplied 6/4mm hex key. Combination Square Must Be True - Checking Combination Square 1.
  • Page 15 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 15 Assembly Attaching Loose Parts To avoid possible injury, 3. Tighten the knob once you are at the correct disconnect plug from angle. power source before performing any assem- NOTE: It is recommended to tighten the miter bly, adjustments or repairs.
  • Page 16 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 16 Assembly Removing and Installing Blades To avoid possible injury, Cover Front Cover disconnect plug from Plate Plate Screw power source before performing any assem- Fig. 3 bly, adjustments or repairs. Moving Guard Assembly 1.
  • Page 17 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 17 Assembly Removing and Installing Blades To avoid possible injury, 7.Place the lower guard link back to the origi- disconnect plug from nal position, then firmly finger-tighten the power source before performing any assem- link knob to the pivot post.
  • Page 18 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 18 Assembly Assembling Dust Collection System To avoid possible injury, disconnect plug from Dust Bag power source before performing any assem- Elbow bly, adjustments or repairs. The dust collection system used on this tool is unique because it is not attached to the upper guard.
  • Page 19 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 19 Assembly Assembling Dust Collection System To avoid possible injury, disconnect plug from Fig. 8 power source before performing any assem- bly, adjustments or repairs. 35mm hose Exit Attaching a Vacuum Hose Port The saw’s dust port will accept the typical noz-...
  • Page 20 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 20 Adjustments Using the Head Assembly Lock Pin To avoid possible injury, To Disengage the Head Assembly disconnect plug from Lock Pin power source before performing any assem- 1. Grasp the main handle and press down on bly, adjustments or repairs.
  • Page 21 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 21 Adjustments Using the Mechanism Lock Lever To avoid possible injury, disconnect plug from power source before performing any assem- Fig. 13 bly, adjustments or repairs. Mechanism Lock Lever The lock lever (item 27 - page 11) is located on the rear left side of the mechanism.
  • Page 22 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:51 PM Page 22 Adjustments Depth of Cut Adjustment To avoid possible injury, disconnect plug from power source before performing any assem- Fig. 16 bly, adjustments or repairs. When a new blade is installed, it may be neces- sary to check the clearance of the blade to the turntable structure.
  • Page 23 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 23 Adjustments Miter Detent System – Adjustment Procedure To avoid possible injury, Screws disconnect plug from power source before performing any assem- bly, adjustments or repairs. Calibrating Miter Detent System 1.Engage the miter detent at the 0° position.
  • Page 24 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 24 Adjustments Kerf Insert Adjustment The kerf inserts should be adjusted close to the Kerf Screws blade, but without touching the blade, to avoid tear-out on the bottom of the workpiece. 1.Hold the saw head assembly down and push in the head assembly lock pin (item 43 –...
  • Page 25 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 25 Adjustments 0° Bevel Stop – Adjustment Procedure To avoid possible injury, 4. Place combination square on table and disconnect plug from against blade (see Figure 22). power source before performing any assem- 5.
  • Page 26 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 26 Adjustments 45° Bevel Stop – Adjustment Procedure Contacting To avoid possible injury, Blade disconnect plug from power source before performing any assem- bly, adjustment or repair. Checking 45° Bevel Stop Setting Fig. 24 1.
  • Page 27 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 27 Adjustments 45° Bevel Stop – Adjustment Procedure To avoid possible injury, 5. While turning bolt “F,” watch the blade tilt disconnect plug from – turn “F” until the saw blade plate is in full power source before performing any assem- contact with the 45°...
  • Page 28 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 28 Adjustments Adjusting Bevel Lock Tension Checking Bevel Lock Tension 3. Adjusting Tension (see steps 1 and 3 above) Pull up and push down the bevel 1. Pull up the bevel lock lever to release tension.
  • Page 29 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 29 Adjustments Adjusting Front Stabilizing Bolt The front stabilizing bolt is located on the bottom of the saw’s base near the 0° miter detent slot Fig. 27 (Figure 27). It provides additional support when making slide cuts.
  • Page 30 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 30 Transporting and Mounting To avoid injury, follow all Head statements identified Assembly Lock Pin below by the BULLET (•) symbol. • Never lift this saw by grasping the base ex- tensions when they are in the extended po- Fig.
  • Page 31 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 31 Transporting and Mounting Mounting Applications Be certain the miter saw is mounted or placed on a Fig. 29 level, firm work surface before using. A level and firm work surface reduces the risk of the miter saw becoming unstable.
  • Page 32 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 32 Preparing for Saw Operations Body and Hand Position Position your body and The “No Hands Zone” for all slide and miter right hands properly to make cuts is defined in figure below.
  • Page 33 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 33 Preparing for Saw Operations Body and Hand Position Use sliding base extensions, sliding fence, and ad- The lower guard may not ditional workpiece supports (see page 34) to automatically open under properly support the workpiece and hold or certain cutting conditions;...
  • Page 34 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 34 Preparing for Saw Operations Workpiece Support Clamps Using the Workpiece Clamp – This clamp eas- ily secures a workpiece to the table or base, see Fig. 33 fig. 33. 1. Insert the clamp’s knurled bar down into a clamp post hole;...
  • Page 35 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 35 Preparing for Saw Operations Workpiece Support Long Workpiece Support Long workpieces have a Fig. 35 tendency to tip over un- less clamped down and properly supported from underneath. Do not use another per- son as a substitute for a table extension or as additional support.
  • Page 36 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 36 Preparing for Saw Operations Making an Auxiliary Fence Certain types of molding need a fence face ex- tension because of the size and position of the Fig. 37 workpiece. Holes are provided in the fence to attach an auxiliary fence.
  • Page 37 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 37 Preparing for Saw Operations 4 Mounting Holes 9.5" 7" SLIDE CUT Right Side Left Side NOTCH OUT 5-1/2" 7" 7" 2-5/8" 2-5/8" 2-1/2" 2" 2" 26" Fig. 38 Tall Auxiliary Wood Fence - 3/4" Thick Saw Operations Switch “Lock-OFF”...
  • Page 38 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 38 Saw Operations Using Miter Detent System 1. Loosen the miter lock knob about 1/2 turn. 2. Grip the lock knob, and then reach down with your index finger to pull up on the miter detent lever –...
  • Page 39 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 39 Saw Operations Chop Cuts What’s a Chop Cut? Making a Chop Cut • A “chop cut” is a cross-cut made when the 1. Activate the switch, then fully lower the saw saw is held to the rearmost position and is head to make the cut.
  • Page 40 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 40 Saw Operations Slide Cuts What’s a Slide Cut? • A “slide cut” is made with the head assem- bly unlocked and able to move away from the fence. This movement is supported and precisely controlled by the axial glide sys- tem.
  • Page 41 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 41 Saw Operations Miter Cuts What’s a Miter Cut? “spring angle” crown molding lying flat on the table (see Cutting Crown Molding on • A “miter cut” is a cross-cut made with the page 50).
  • Page 42 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 42 Saw Operations Miter Cuts Pitch angle information – The top section of the miter scale shows angle settings required to cut roof rafters to the “Pitch Angle” system. 2/2, 4/12, 6/12, etc., are all pitch angles. This system is based on using the English “inches.”...
  • Page 43 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 43 Saw Operations Miter Cuts Miter cutting 6-3/4" base boards – This saw can miter cut 6-3/4" tall base boards vertically positioned against the fence at any angle from 0° to 52°. All angled cuts must be made with the base board placed on the left side of the Fig.
  • Page 44 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 44 Saw Operations Bevel Cuts What’s a Bevel Cut? • A “bevel cut” is a cross-cut made with the blade perpendicular to the fence and with the table set at 0° miter. The blade can be tilted to any angle within the saw’s range: the left is 0 to 47°...
  • Page 45 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 45 Saw Operations Bevel Cuts Bevel range selector knob – This saw has a front control on the right side of the table arm. This is called the bevel range selector knob (item 41 – page 12). It is linked to stops and locking mech- anisms in the rear which control the tool’s ability to quickly and accurately be positioned to make...
  • Page 46 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 46 Saw Operations Bevel Cuts Bevel Range 2 = 0-45° Right To operate in Bevel Range 2: 1. Move the right sliding fence out to clear saw assembly and relock (see Fig. 51).
  • Page 47 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 47 Saw Operations Bevel Cuts For bevel cutting, adjust sliding fence clear of blade path and guard system. Bevel Angle Stops and Detents Fig. 52 • The saw has bevel angle stops that accu- rately stop at critical angles: 45°...
  • Page 48 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 48 Saw Operations Compound Cuts For compound cutting, adjust sliding fence clear of blade path and guard system. Before sawing, always check that there is no in- Fig. 54 terference between moving and stationary parts of the saw.
  • Page 49 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 49 Saw Operations Cutting Grooves The depth stop adjustment is a feature used when cutting grooves in the workpiece. The depth adjustment is used to limit blade depth to cut grooves. Fig. 55 NOTE: Read and understand all instructions on page 22 in the Adjustments section on “Setting...
  • Page 50 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 50 Saw Operations Cutting Base Molding • Base molding can be cut vertical against fence or flat on the table. The maximum size that can be vertical on the fence is 6-3/4", flat on table is 13-1/2".
  • Page 51 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 51 Saw Operations Crown Molding Angled to Table and Fence The preferred method for cutting crown mold- ing with this saw is with the molding lying flat Fig. 57 on the table. Crown...
  • Page 52 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 52 Saw Operations Crown Molding Lying Flat on Table NOTE: Position workpiece with its back flat on the saw table. Always place top edge of molding against fence Fig. 58 (decorative edge is at the bottom of crown molding.)
  • Page 53 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 53 Saw Operations Miter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts (With Molding Flat on Table) Assumptions: Molding is milled consistently. Corner is exactly 90°. Molding Spring Angle 38º Molding Spring Angle 45º...
  • Page 54 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 54 Saw Operations Crown Molding Auxiliary Fence When making a com- Fig. 59 pound cut on a molding lying flat on the table, narrow cut-off pieces (2" or less in width) may be propelled at high speed over the fence and beyond the back of the tool (see Fig.
  • Page 55 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 55 Saw Operations Crown Molding Auxiliary Fence Auxiliary Fence - Using an Auxiliary Fence when cutting Crown molding flat on the table will reduce splintering of your workpiece and movement of small cut-off pieces. Remove the saw’s sliding fences (see page 34) before attaching the auxiliary fence.
  • Page 56 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 56 Saw Operations Special Cuts Cutting bowed material and round material are only two examples of special cuts. Fig. 62 clamping position that does not interfere with operation. Before switching on, lower head assembly to make sure clamp clears guard and head assembly.
  • Page 57 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 57 Maintenance and Lubrication Service Fig. 64 Preventive maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recommend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station.
  • Page 58 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 58 Maintenance and Lubrication To avoid accidents, always disconnect the tool from the power supply be- fore cleaning or performing any maintenance. Cleaning / Inspecting Drive Belt: Care of Blades 1.Unplug the saw.
  • Page 59 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 59 Troubleshooting Troubleshooting Guide - Electrical PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION Brake does not stop blade in 1.Brushes not seated or - Inspect/clean or replace about 5 seconds. lightly sticking or worn. brushes (see Maintenance and Lubrication section).
  • Page 60 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 60 Troubleshooting Troubleshooting Guide - General PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION Head assembly does not 1. Bevel detent pin is en- - Pull out 33.9° bevel detent bevel to desired position. gaged and locks bevel pin, then rotate pin 1/4 turn angle at 33.9°.
  • Page 61 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 61 Troubleshooting Troubleshooting Guide - General PROBLEM CAUSE CORRECTIVE ACTION Tool vibrates or shakes. 1. Saw blade not round. - Replace blade. 2. Saw blade damaged. - Replace blade. 3. Saw blade loose.
  • Page 62 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 62 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
  • Page 63 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 63 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci- après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 64 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 64 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement servir de ces derniers. Les outils électriques sont dan- d’accessoires d’extraction et de collecte de la pous- gereux quand ils sont entre les mains d’utilisateurs...
  • Page 65 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 65 Consignes de sécurité pour les scies à onglet Poussez la scie à travers l’ouvrage. Ne tirez pas la scie vous assurer qu'il n'y aura pas d'interférence ou de danger à travers l’ouvrage. Pour faire une coupe, soulevez la de couper le guide.
  • Page 66 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 66 Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection personnelle Les travaux à la ma- tels que gants et chaussures d’électricien en caoutchouc chine améliorent votre sécurité personnelle.
  • Page 67 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 67 Double isolation ou surchauffe. Le tableau ci-contre indique le calibre des ral- La double isolation est utilisée dans les outils électriques longes recommandées en fon ction de leur longueur et de l’in- pour éliminer le besoin de cordon d’alimentation avec prise de...
  • Page 68 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 68 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur sig- nification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 69 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 69 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur sig- nification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 70 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 70 Familiarisez-vous avec votre scie à onglet .800.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.com...
  • Page 71 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 71 Familiarisez-vous avec votre scie à onglet 1. Bouton de déblocage du verrouillage de l’interrupteur 17. Crans d’onglet – Il y a dix (10) encoches pour crans sur arrêt – Il faut appuyer sur un de ces deux boutons d’onglet permettant de se régler rapidement et précisé-...
  • Page 72 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 72 Familiarisez-vous avec votre scie à onglet 32. Vis de butée pour la profondeur de coupe – Tournez le 40. Vis de la plaque de détente d’onglet – Quatre vis acces- bout du bouton afin d’ajuster la profondeur de course de sibles par les trous pratiqués dans l’échelle d’onglet.
  • Page 73 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 73 Capacités de coupe Principales moulures / Positionnement Taille maximum Moulure de base contre le guide* 3-7/8 po (6-3/4 po de 0° à 47° à gauche) Moulure couronnée à 38° inclinée contre le guide* 5-1/4 po (5-1/2 po de 0°...
  • Page 74 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 74 Loose Parts - 1 of each shown Check off for each part Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré Cochez chaque pièce localisée 6/4mm Hex Key Workpiece Clamp Clé hexagonale de 6/4 mm Bride de fixation de l’ouvrage...
  • Page 75 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 75 Assemblage Fixation des pièces détachées Pour ne pas risquer REMARQUE : il est recommandé de serrer le bouton de ver- de vous blesser, rouillage d’onglet avant toute coupe. Il est nécessaire de ser- débranchez la fiche électrique de la prise de courant...
  • Page 76 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 76 Assemblage Retrait et installation des lames Pour ne pas risquer Cover Front Cover Vis de la plaque Plaque blessures, Plate Plate Screw du cache avant du cache débranchez toujours la fiche électrique de la prise de Fig.
  • Page 77 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 77 Assemblage Retrait et installation des lames Pour ne pas risquer 7. Remettez la biellette du dispositif de protection inférieur blessures, dans sa position d’origine, puis serrez fermement à la main débranchez toujours la fiche électrique de la prise de le bouton de contrôle de la biellette sur le goujon pivotant.
  • Page 78 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 78 Assemblage Assemblage du système de collecte de la sciure Pour ne pas risquer de blessures, dé - Dust Bag Sac à sciure branchez toujours la fiche électrique de la prise de Elbow Coude courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage,...
  • Page 79 VAC024 la plus sécurisée, l’adaptateur VX120 peut être retiré des tuyaux flexibles de la série VH de Bosch, et le tuyau « cliquera » dans l’orifice de dépoussiérage de la scie.) Pour connecter la scie avec un tuyau flexible de 1-1/4 po ou de 1-1/2 po, l’adaptateur Bosch VAC002 ou VAC024 (tous...
  • Page 80 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 80 Réglages Utilisation du goujon de verrouillage de l’ensemble de tête Pour ne pas risquer Pour désengager le goujon de verrouillage de blessures, dé - de l’ensemble de tête branchez toujours la fiche électrique de la prise de 1.
  • Page 81 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 81 Réglages Utilisation du levier de verrouillage du mécanisme Pour ne pas risquer de blessures, dé - branchez toujours la fiche électrique de la prise de Fig. 13 courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, de réglage ou de réparation.
  • Page 82 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 82 Réglages Réglage de la profondeur de coupe Pour ne pas risquer de blessures, dé - branchez toujours la fiche électrique de la prise de Fig. 16 courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, de réglage ou de réparation.
  • Page 83 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 83 Réglages Système de détente d’onglet – Procédure de réglage Pour ne pas risquer Screws de blessures, dé - branchez toujours la fiche électrique de la prise de courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage, de réglage ou de réparation.
  • Page 84 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 84 Réglages Réglage des éléments amovibles pour traits de scie Les éléments amovibles pour traits de scie doivent être ajustées Kerf Screws Vis d’un élé- près de la lame, mais sans toucher la lame afin de ne pas risquer ment amovible d’endommager le bas de l’ouvrage.
  • Page 85 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 85 Réglages Butée de biseau à 0° – Procédure de réglage Pour ne pas risquer 4. Placez l’équerre combinée sur la table et contre la lame de blessures, dé - (voir Figure 22).
  • Page 86 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 86 Réglages Butée de biseau à 45° – Procédure de réglage Pour ne pas risquer Contacting Entrée en contact de blessures, dé - Blade avec la lame branchez toujours la fiche électrique de la prise de courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage,...
  • Page 87 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 87 Réglages Butée de biseau à 45° – Procédure de réglage Pour ne pas risquer 4. Placez une clé à molette de 8 mm sur la tête du boulon « de blessures, dé - F »...
  • Page 88 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 88 Réglages Réglage de la tension de verrouillage du biseau Vérification de la tension de verrouillage du biseau 3. Réglage de la tension (voir points 1 et 3 ci-dessus) Tirez sur le levier de verrouillage du biseau ou appuyez dessus.
  • Page 89 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 89 Réglages Réglage du boulon de stabilisation avant Le boulon de stabilisation avant est situé sur le dessous de la base de la scie, près de la fente de détente d’onglet à 0° (Figure Fig.
  • Page 90 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 90 Transport et montage Pour ne pas risquer Goujon de Head de vous blesser, verrouillage Assembly de l’ensemble Lock Pin suivez toutes les consignes de sécurité identifiées ci- de tête dessous par le symbole (•) (gros point noir).
  • Page 91 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 91 Transport et montage Applications de montage Soyez certain que la scie à onglet est Fig. 29 montée ou posée sur une surface de travail ferme et de niveau avant de l’utiliser. Une telle surface réduit le risque que la scie à...
  • Page 92 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 92 Préparation pour les opérations de la scie Position du corps et des mains Positionnez votre La « zone interdite aux mains » pour les coupes coulissantes et corps et vos mains d’onglet vers la droite est définie dans la figure.
  • Page 93 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 93 Préparation pour les opérations de la scie Position du corps et des mains Utilisez des rallonges de socle coulissant, un guide coulissant et Il se peut que le pro- des supports d’ouvrage supplémentaires (voir page 94) pour tecteur inférieur ne...
  • Page 94 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 94 Préparation pour les opérations de la scie Support de l’ouvrage Brides Utilisation de la bride de fixation de l’ouvrage – Cette bride de fixation permet d’assujettir facilement un ouvrage Fig. 33 sur la table ou sur la base, voir fig. 33.
  • Page 95 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 95 Préparation pour les opérations de la scie Support de l’ouvrage Retrait des clôtures coulissantes Le guide coulissant peut devoir être retiré lors de la préfor- Fig. 35 mation des coupes en biseau extrêmes et de la plupart des coupes composées.
  • Page 96 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 96 Préparation pour les opérations de la scie Ajustez toujours la rallonge de base coulissante pour soutenir l’ouvrage. Un ouvrage non Fig. 37 soutenu peut changer de position pendant une coupe et causer des blessures ou endommager l’outil.
  • Page 97 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 97 Préparation pour les opérations de la scie 4 Mounting Holes 4 trous de montage 7" 9.5" 9,5 po 7 po SLIDE CUT Right Side Left Side ENTAILLE Côté droit Côté gauche NOTCH OUT 5-1/2"...
  • Page 98 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 98 Opérations de la scie Utilisation du système de détente d’onglet 1. Desserrez le bouton de verrouillage d’environ 1/2 tour. 2. Saisissez le bouton de verrouillage, puis étendez votre index vers le bas pour tirer sur le levier de détente d’on- glet –...
  • Page 99 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 99 Opérations de la scie Coupes de cisaillement Qu’est-ce qu’une coupe à action Soyez conscient de la trajectoire de la de cisaillement? lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors ten- •...
  • Page 100 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 100 Opérations de la scie Coupes coulissantes Qu’est-ce qu’une coupe coulissante? • Une « coupe coulissante » est effectuée avec l’ensemble de tête déverrouillé et capable de s’éloigner du guide. Ce mouvement est supporté et contrôlé de façon précise par le système coulissant axial.
  • Page 101 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 101 Opérations de la scie Coupe d’onglet Qu’est-ce qu’une coupe d’onglet? pose à plat sur la table (voir la rubrique consacrée à la coupe de moulures de couronnement à la page 110). •...
  • Page 102 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 102 Opérations de la scie Coupes d’onglet Informations relatives aux angles d’inclinaison – La section supérieure de l’échelle d’onglet montre les réglages d’angles requis pour couper des chevrons de toiture en utilisant le système « Pitch Angle » (angle d’inclinaison). 2/2, 4/12, 6/12, etc.
  • Page 103 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 103 Opérations de la scie Coupes d’onglet Coupes d’onglet pour des plinthes de 6-3/4 po de haut – Cette scie eut faire des coupes d’onglet pour des plinthes de 6-3/4 po de haut positionnées verticalement contre le guide à...
  • Page 104 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 104 Opérations de la scie Coupes en biseau Qu’est-ce qu’une coupe en biseau? • Une « coupe en biseau » est une coupe transversale effectuée avec la lame en position perpendiculaire par rapport au guide et avec la table réglée sur l’angle d’onglet 0°.
  • Page 105 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 105 Opérations de la scie Coupes en biseau Bouton du sélecteur de la plage de biseau – Cette scie a une commande avant du côté droit du bras de la table. Elle est ap- pelée bouton du sélecteur de plage de biseau (Bevel Range Selector Knob) (article 41 –...
  • Page 106 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 106 Opérations de la scie Coupes en biseau Plage de biseau 2 = 0-45° à droite REMARQUE : le bouton du sélecteur restera dans cette posi- tion de « neutralisation ». Tournez le bouton légèrement dans Travail dans la plage de biseau 2 : le sens des aiguilles d’une montre et il reviendra automatique-...
  • Page 107 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 107 Opérations de la scie Coupes en biseau Pour une coupe en biseau, régler le guide coulissant hors du trajet de la lame et du dis- positif de protection. Butées des angles de biseau et détentes Fig.
  • Page 108 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 108 Opérations de la scie Coupes composées Pour une coupe en composé, régler le guide coulissant hors du trajet de la lame et du dispositif de protection. Avant com- mencer à scier, as- Fig.
  • Page 109 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 109 Opérations de la scie Coupe de rainures Le réglage de profondeur s'utilise pour faire des rainures dans une pièce. Le réglage de profondeur s’utilise pour limiter la profondeur de la lame lors du sciage de rainures .
  • Page 110 Le Bosch GAM 220 MF et GAM 270 MFL Niveau/rappor- La scie à onglets est dotée de crans d’onglet spéciaux à 31,5° teur/calculateur d’angles composés/rapporteur d’angle et de biseau à...
  • Page 111 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 111 Opérations de la scie Moulure de couronnement à un angle par rapport à la table et au guide La méthode préférée pour couper une moulure de couron- nement avec cette scie est de poser la moulure à plat sur la table.
  • Page 112 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 112 Opérations de la scie Moulures en couronne reposant à plat sur la table Remarque : placez le dos de la pièce à plat sur la table Placez toujours le bord supérieur de la corniche contre le guide (le bord décoratif se trouve en bas de la corniche).
  • Page 113 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 113 Opérations de la scie Réglages des angles d’onglet et de biseau pour scier des corniches standard (Avec la moulure posée à plat sur la table) On supposera : que la corniche est usinée de manière régulière et que le coin e st exactement à 90°...
  • Page 114 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 114 Opérations de la scie Guide auxiliaire pour moulure de couronnement Quand on scie en Fig. 59 angle composé une corniche posée à plat sur la table, les chutes courtes (de longueur inférieure ou égale à 2 po) risquent d’être éjec- tées à...
  • Page 115 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 115 Opérations de la scie Guide auxiliaire pour moulure de couronnement Guide auxiliaire – L’utilisation d’un guide auxiliaire lors de la coupe d’une moulure de couronnement posée à plat sur la table réduit les risques d’éclatement de votre ouvrage et le mouvement des petites pièces détachées de l’ouvrage.
  • Page 116 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 116 Opérations de la scie Coupes spéciales Le sciage de pièces courbes ou de pièces rondes représente deux exemples de sciages spéciaux. Fig. 62 Trouvez une position pour la bride qui n’af- fecte pas l’opération de coupe. Avant de mettre la scie en marche, abaissez la tête de la scie pour vérifier que la...
  • Page 117 Il est recom man dé que l’entretien et la répa- ration de nos outils soient confiés à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé. Balais du moteur Les balais et le collecteur de votre outil ont été conçus pour donner plusieurs heures de fonctionnement sans aléas.
  • Page 118 Graissage de l’outil 5. Remettez en place le cache de la courroie et les deux vis Votre outil Bosch a été convenablement graissé et est prêt à de fixation du cache. utiliser. Il est recommandé que les outils à engrenages soient regraissés avec une graisse spéciale à...
  • Page 119 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 119 Dépannage Guide de dépannage – Électrique PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTRICE Le frein n’arrête pas la lame dans un 1. Les balais ne sont pas calés ou ils — Inspectez/nettoyez ou remplacez les délai de 5 secondes.
  • Page 120 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 120 Dépannage Guide de dépannage – Généralités PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTRICE L’ensemble de la tête ne s’incline 1 Le goujon de détente de biseau est en- – Tirez sur le goujon de détente de biseau à...
  • Page 121 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 121 Dépannage Guide de dépannage – Généralités PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTRICE L’outil vibre ou tremble. 1. La lame de scie n’est pas ronde. – Remplacez la lame. 2. La lame de scie est abîmée.
  • Page 122 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 122 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.
  • Page 123 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 123 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especifica- ciones suministradas con esta herramienta eléctrica. Si no se siguen todas las instruc- ciones que se indican a continuación, es posible que el resultado sea descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
  • Page 124 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 124 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas No deje que la familiaridad obtenida con el uso fre- Realice mantenimiento de las herramientas eléctri- cuente de las herramientas le haga volverse com- cas y los accesorios. Compruebe si hay desalineación placiente e ignorar los principios de seguridad de las o atoramiento de las piezas móviles, rotura de piezas...
  • Page 125 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 125 Normas de seguridad para sierras para cortar ingletes carrera de tracción haga que la hoja de sierra trepe y se salga Proporcione soporte adecuado, tal como extensiones de de la pieza de trabajo, y que al hacerlo lance violentamente la mesa, caballetes de aserrar, etc., para una pieza de tra-...
  • Page 126 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 126 Advertencias de seguridad adicionales Un GFCI y los dispositivos de protección personal, como Cierto polvo generado guantes de goma y calzado de goma de electricista, mejorarán por el lijado, aserrado, más su seguridad personal.
  • Page 127 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 127 Herramientas con aislamiento doble Si se necesita un cordón de extensión, se debe utilizar un cor dón El aislamiento doble es un concepto de diseño utilizado en con conductores de tamaño adecuado para prevenir caídas de las herramientas mecánicas eléctricas que elimina la necesidad...
  • Page 128 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 128 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 129 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 129 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 130 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 130 Familiarización con la sierra para cortar ingletes .800.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.com...
  • Page 131 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 131 Familiarización con la sierra para cortar ingletes 1. Botones de liberación de la “Fijación en Off” (apagado) 16. Placa de retén de inglete – La posición de la placa se – Uno de estos dos botones debe estar oprimido para ac- puede ajustar para regular la precisión de sus ubica-...
  • Page 132 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 132 Familiarización con la sierra para cortar ingletes 32. Tornillo de tope de profundidad – Gire el extremo del 39. Ubicaciones de poste de abrazadera – Dos agujeros pomo para ajustar la profundidad de la hoja con el fin para postes verticales en la base;...
  • Page 133 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 133 Capacidades de corte Molduras clave / posicionamiento Tamaño máximo Moldura de base contra el tope-guía* 3-7/8 pulgadas (6-3/4 pulgadas de 0° a 47° a la izquierda) Moldura de corona de 38° angulada contra el tope-guía* 5-1/4 pulgadas (5-1/2 pulgadas de 0°...
  • Page 134 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 134 Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Combination Square #2 Phillips Screwdriver Escuadra de combinación Destornillador Phillips No. 2 6/4mm Hex Key Llave hexagonal de 6/4 mm (supplied) (suministrada) NOTE: A 6mm and a 4mm hex key can be NOTA: La llave hexagonal de 6/4 mm suministrada se puede substituted for the supplied 6/4mm hex key.
  • Page 135 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 135 Ensamblaje Instalación de las piezas sueltas Para evitar posibles le- 3. Apriete el pomo una vez que esté en el ángulo correcto. siones, desconecte el NOTA: Se recomienda apretar el pomo de fijación de inglete enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar...
  • Page 136 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 136 Ensamblaje Remoción e instalación de las hojas Para evitar posibles le- Cover Front Cover Placa de Tornillo delantero de siones, desconecte el Plate Plate Screw cubierta la placa de cubierta enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar Fig.
  • Page 137 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 137 Ensamblaje Remoción e instalación de las hojas Para evitar posibles le- 7. Coloque el eslabón del protector inferior de vuelta en la siones, desconecte el posición original y luego apriete firmemente con los dedos enchufe de la fuente de alimentación antes de realizar...
  • Page 138 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 138 Ensamblaje Ensamblaje del sistema de recolección de polvo Para evitar posibles le- siones, desco necte el Dust Bag Bolsa para polvo enchufe de la fuente de alimen tación antes de realizar Elbow Codo cualquier ensamblaje, ajuste o reparación.
  • Page 139 35 mm, tales como la VX120 que se incluye con las mangueras Bosch Serie VH. (Para realizar la conexión más segura posible, la VX120 se puede retirar de las mangueras Bosch Serie VH y la manguera 1½ hose VAC024 se acoplará...
  • Page 140 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 140 Ajustes Utilización del pasador de fijación del ensamblaje del cabezal Para evitar posibles le- Para desacoplar el pasador de fijación siones, desco necte el del ensamblaje del cabezal enchufe de la fuente de alimen tación antes de realizar 1.
  • Page 141 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 141 Ajustes Utilización de la palanca de fijación del mecanismo Para evitar posibles le- siones, desco necte el enchufe de la fuente de alimen tación antes de realizar Fig. 13 cualquier ensamblaje, ajuste o reparación.
  • Page 142 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 142 Ajustes Ajustes de la profundidad de corte Para evitar posibles le- siones, desco necte el enchufe de la fuente de alimen tación antes de realizar Fig. 16 cualquier ensamblaje, ajuste o reparación.
  • Page 143 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 143 Ajustes Sistema de retén de inglete – Procedimiento de ajuste Para evitar posibles le- Tornillos Screws siones, desco necte el enchufe de la fuente de alimen tación antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o reparación.
  • Page 144 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 144 Ajustes Ajuste del inserto de sección de corte Los insertos de sección de corte se deben ajustar cerca de la Kerf Screws hoja, pero sin tocarla, para evitar desgarrar la parte inferior Tornillos de de la pieza de trabajo.
  • Page 145 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 145 Ajustes Tope de bisel de 0° – Procedimiento de ajuste Para evitar posibles le- 4. Coloque la escuadra de combinación sobre la mesa y siones, desco necte el contra la hoja (vea la figura 22).
  • Page 146 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 146 Ajustes Tope de bisel de 45° – Procedimiento de ajuste Contacting Para evitar posibles le- Contacto Blade siones, desco necte el con la hoja enchufe de la fuente de alimen tación antes de realizar cualquier ensamblaje, ajuste o reparación.
  • Page 147 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 147 Ajustes Tope de bisel de 45° – Procedimiento de ajuste Para evitar posibles le- 4. Coloque una llave de tuerca de boca abierta de 8 mm en siones, desco necte el la cabeza del perno “F” (vea la figura 25).
  • Page 148 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 148 Ajustes Ajuste de la tensión del cierre de bisel Comprobación de la tensión del cierre de bisel 3. Ajuste de la tensión (vea los pasos 1 y 3 más arriba) Jale hacia arriba y empuje hacia abajo la palanca de fijación de 1.
  • Page 149 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 149 Ajustes Ajuste del perno estabilizador delantero El perno estabilizador delantero está ubicado en la parte inferior de la base de la sierra, cerca de la ranura de retén de inglete de Fig. 27 0°...
  • Page 150 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 150 Transporte y montaje Para evitar lesiones, siga Head Pasador de fijación todas las instruc ciones Assembly del ensamblaje Lock Pin identificadas a conti nuación con el símbolo de PUNTO del cabezal NEGRO (●).
  • Page 151 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:53 PM Page 151 Transporte y montaje Aplicaciones de montaje Asegúrese de que la sierra para cortar in- Fig. 29 gletes esté montada o colocada en una superficie de tra- bajo nivelada y firme antes de utilizarla. Una superficie de trabajo nivelada y firme reduce el riesgo de que la sierra para cortar ingletes se vuelva inestable.
  • Page 152 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 152 Preparación para las operaciones de la sierra Posición del cuerpo y de las manos Posicione el cuerpo y las La “Zona de manos no” para todos los cortes deslizantes y a in- manos de modo adecuado glete a la derecha está...
  • Page 153 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 153 Preparación para las operaciones de la sierra Posición del cuerpo y de las manos Utilice las extensiones de la base deslizantes, el tope-guía Puede que el protector in- deslizante y soportes adicionales de la pieza de trabajo (consulte ferior no se abra au- la página 154) para soportar apropiadamente la pieza de trabajo...
  • Page 154 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 154 Preparación para las operaciones de la sierra Soporte de la pieza de trabajo Abrazaderas Utilización de la abrazadera para la pieza de trabajo – Esta abrazadera sujeta fácilmente una pieza de trabajo a la mesa Fig.
  • Page 155 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 155 Preparación para las operaciones de la sierra Soporte de la pieza de trabajo Eliminación de los topes-guía deslizantes Es posible que se tenga que quitar la guía deslizante al realizar Fig. 35 cortes biselados extremos y la mayoría de los cortes com-...
  • Page 156 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 156 Preparación para las operaciones de la sierra Ajuste siempre la exten- Tenga en cuenta la sión de la base deslizante trayectoria de la hoja de para soportar la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo que sierra.
  • Page 157 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 157 Preparación para las operaciones de la sierra 4 Mounting Holes 4 agujeros de montaje 7" 9.5" SLIDE CUT Right Side Left Side MUESCA Lado derecho Lado izquierdo NOTCH OUT HACIA FUERA 5-1/2"...
  • Page 158 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 158 Operaciones de la sierra Utilización del sistema de retén de inglete 1. Afloje el pomo de fijación de inglete aproximadamente 1/2 vuelta. 2. Agarre el pomo de fijación y luego baje el dedo índice para jalar hacia arriba la palanca de retén de inglete.
  • Page 159 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 159 Operaciones de la sierra Cortes de troceado ¿Qué es un corte de troceado? Realización de un corte de troceado ● Un “corte de troceado” es un corte transversal realizado 1. Active el interruptor y luego baje completamente el cuando la sierra está...
  • Page 160 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 160 Operaciones de la sierra Cortes deslizantes ¿Qué es un corte deslizante? ● Un “corte deslizante” se hace con el ensamblaje del cabezal desbloqueado y capaz de moverse de manera que se aleje del tope-guía. Este movimiento es soportado y controlado con precisión por el sistema de desliza-...
  • Page 161 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 161 Operaciones de la sierra Cortes a inglete Qué es un corte a inglete? ● Para hacer ajustes de precisión en el caso de ángulos de inglete muy próximos a los retenes de inglete, utilice el ●...
  • Page 162 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 162 Operaciones de la sierra Cortes a inglete Información del ángulo de inclinación – La sección superior de la escala de ingletes muestra los ajustes de ángulo requeridos para cortar cabrios de tejado con el sistema de “ángulo de inclinación”. 2/2, 4/12, 6/12, etc., son todos ángulos de inclinación.
  • Page 163 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 163 Operaciones de la sierra Cortes a inglete Corte a inglete de tablas de zócalo de 6-3/4 pulgadas – Esta sierra puede cortar a inglete tablas de zócalo de 6-3/4 pulgadas de altura posicionadas verticalmente contra el tope-guía en cualquier ángulo desde 0°...
  • Page 164 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 164 Operaciones de la sierra Cortes en bisel Qué es un corte en bisel – Características de la sierra ● Un “corte en bisel” es un corte transversal realizado con la hoja perpendicular al tope-guía y con la mesa ajustada a un in- glete de 0°.
  • Page 165 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 165 Operaciones de la sierra Cortes en bisel Pomo selector del intervalo de bisel – Esta sierra tiene un control delantero en el lado derecho del brazo de la mesa. Esto se conoce como el pomo selector del intervalo de bisel (artículo 41, página 132). Está unido a los topes y los mecanismos de fijación ubicados en la parte trasera, que controlan la capacidad de la herramienta para ser posicionada de manera rápida y...
  • Page 166 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 166 Operaciones de la sierra Cortes en bisel Intervalo de bisel 3 = Máximo ángulo de bisel a 47° a la Pomo selector del intervalo de bisel izquierda o a la derecha Intervalo de bisel 1 Este ajuste del intervalo de bisel de capaciad completa anula todos los topes preestablecidos y permite cortar en ángulos...
  • Page 167 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 167 Operaciones de la sierra Cortes en bisel Para realizar cortes en compuestos, ajuste el tope-guía deslizante de manera que no esté en la trayectoria de la hoja y no interfiera con el sistema del protector.
  • Page 168 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 168 Operaciones de la sierra Cortes compuestos Para realizar cortes en compuestos, ajuste el tope-guía deslizante de manera que no esté en la trayectoria de la hoja y no interfiera con el sistema del protector.
  • Page 169 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 169 Operaciones de la sierra Corte de ranuras El ajuste del tope de profundidad es una función que se usa para cortar ranuras en la pieza de trabajo. El ajuste de profundidad se usa para limitar la profundidad de la hoja para cortar ranuras.
  • Page 170 Esta sierra de ingletes tiene retenes especiales de inglete a El Bosch GAM 220 MF y GAM 270 MFL Transportador digital 31.6° y de bisel a 33.9°. Estos retenes permiten posicionar / calculador de corte compuesto/ nivel/ MiterFinder opcional con facilidad la mayor parte de las molduras de techo hori- mide ángulos de cara y de esquina y determina automática-...
  • Page 171 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 171 Operaciones de la sierra Moldura de corona angulada con la mesa y el tope-guía El método preferido para cortar moldura de corona con esta sierra es con la moldura descansando plana sobre la mesa.
  • Page 172 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 172 Operaciones de la sierra Moldura de corona colocada horizontalmente sobre la mesa Nota: Coloque la pieza con su parte posterior recargada de forma horizontal sobre la mesa de la sierra. Ponga siempre la orilla superior de la moldura contra el tope- Fig.
  • Page 173 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 173 Operaciones de la sierra Ajustes de ingletes y biseles para cortes en molduras de techo normales (con la moldura plana sobre la mesa) Condiciones: La moldura tiene un perfil constante. La esquina tiene 90° exactamente El ángulo de cara de la moldura es 38 El ángulo de cara de la moldura es 45...
  • Page 174 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 174 Operaciones de la sierra Tope-guía auxiliar para moldura de corona Cuando haga un corte Fig. 59 compuesto moldura ubicada en posición plana sobre la mesa, las piezas de corte estrechas (de 2" de ancho o menos) pueden ser propulsadas a alta velocidad sobre el tope- guía y más allá...
  • Page 175 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 175 Operaciones de la sierra Tope-guía auxiliar para moldura de corona Tope-guía auxiliar – La utilización de un tope-guía auxiliar cuando se corta moldura de corona plana sobre la mesa reducirá el astillamiento de la pieza de trabajo y el movimiento de las piezas de corte pequeñas.
  • Page 176 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 176 Operaciones de la sierra Cortes especiales Los cortes de material arqueado y de material redondo son solamente dos ejemplos de cortes especiales. Fig. 62 Utilice una posición de sujeción con abrazadera que no interfiera con la operación. Antes de encender la...
  • Page 177 Recomendamos que todo el servi cio de las herramientas sea realizado por un Centro de ser vicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada. Escobillas del motor The brushes and commutator in your tool have been engi- neered for many hours of dependable service.
  • Page 178 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 178 Mantenimiento y lubricación Para evitar accidentes desconecte siem pre la herra mienta de la fuente de ener gía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento. Limpieza e inspección de la correa de accionamiento: Cuidado de las hojas 1.
  • Page 179 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 179 Localización y reparación de averías Guía de localización y reparación de averías eléctricas PROBLEMA CAUSA MEDIDA DE CORRECCION El freno no detiene la hoja al cabo de 1. Escobillas no asentadas o que se —...
  • Page 180 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 180 Localización y reparación de averías Guía de localización y reparación de averías generales PROBLEMA CAUSA MEDIDA DE CORRECCION El ensamblaje del cabezal no se in- 1. El pasador de retén de bisel –...
  • Page 181 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 181 Localización y reparación de averías Guía de localización y reparación de averías generales PROBLEMA CAUSA MEDIDA DE CORRECCION La herramienta vibra o tiembla. 1. Hoja de sierra no redonda. – Cambie la hoja.
  • Page 182 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 182 .800.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.com...
  • Page 183 2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:54 PM Page 183 .800.544.2843 www.calcert.com sales@calcert.com...
  • Page 184 LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLS Robert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchaser only, that all BOSCH portable and benchtop power tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchase. SELLER’S SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts, without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Station.