Ribimex RIBILAND Pila8 Manuel D'instructions Et D'utilisation

Ribimex RIBILAND Pila8 Manuel D'instructions Et D'utilisation

Pulverisateur electrique
Masquer les pouces Voir aussi pour RIBILAND Pila8:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

FR
P
E
ULVERISATEUR
LECTRIQUE
Manuel d'instructions et d'utilisation
EN
E
S
LECTRIC
PRAYER
User and maintenance manual
IT
N
EBULIZZATORE ELETTRICO
Manuale di istruzioni e di manutenzione
Pila8
Pila16
Réf. / Art. Nr. : PRP080E / 764246
Réf. / Art. Nr. : PRP160DER / 764306
Imp. par/by: Ribimex
.
. – 56 Route de Paris – FR-77340 Pontault-Combault
S
A
Imp da: Ribimex Italia s.r.l. - Via Igna, 18 – IT-36010 Carrè (Vi)
[v1-2014-12-03]
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ribimex RIBILAND Pila8

  • Page 2 AVERTISSEMENT: Lire et assimiler ce manuel avant d’assembler ou d’utiliser ce produit. Une utilisation incorrecte du produit pourrait causer de graves blessures et des dommages. Conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement. WARNING: Carefully read this instruction manual before operating this appliance. Incorrect operation may cause injury and/or damages.
  • Page 3: Caracteristiques

    I. Nomenclature III. Consignes de sécurité V. Utilisation II. Caractéristiques techniques IV. Mise en route VI. Entretien et Entreposage I. NOMENCLATURE Voir Fig.1 II. CARACTERISTIQUES Description Pulvérisateur Electrique Pulvérisateur Electrique Référence PRP080E / 764246 PRP160DER / 764306 Modèle / Type KF-8L-8 KF-16C-11 Alimentation...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3.1- Consignes générales Avertissements : Lisez attentivement et suivez les précautions de sécurité indiquées dans ce manuel. Une utilisation incorrecte peut causer de sérieuses blessures envers l’utilisateur et envers les personnes se tenant à côté. Gardez toujours ce guide à portée de main et remettez-le aux éventuels autres utilisateurs. - L’utilisation du pulvérisateur en sac à...
  • Page 5 produits chimiques et l’élimination des déchets. N’utilisez pas le pulvérisateur sous la pluie. N’utilisez pas le pulvérisateur sur des pentes escarpées, sur des surfaces molles, sur un sol mouillé ou sur tout terrain ou condition affectant votre équilibre ou votre stabilité et pouvant ainsi causer une glissade ou une chute.
  • Page 6 Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 7 3.2- Mises en garde pour le chargeur et la batterie Avant d'utiliser le chargeur et la batterie, veuillez lire attentivement toutes les consignes et tous les marquages d'avertissement concernant le chargeur et la batterie (accumulateur) 1) Chargeur a) Ne jamais tenter d’ouvrir ou de démonter le chargeur. Si le chargeur est endommagé, est tombé, cessez de l’utiliser et ne tentez pas de le réparer.
  • Page 8: Mise En Route

    batterie pouvant causer des dommages, des brulures ou un incendie. i) Si la batterie est endommagée et que du liquide s’écoule, éviter tout contact avec la peau et les yeux. Si un contact se produit, consulter un médecin immédiatement. IV. MISE EN ROUTE 4.1- Déballage - Retirez le produit de son emballage.
  • Page 9 - Si du liquide touche le boîtier de la batterie, enlevez le boîtier et sécher la batterie et les bornes avec un chiffon. - Une fois que la cuve est pleine, replacez et resserrez le couvercle sur la cuve. AVERTISSEMENT : La température maximum du liquide à...
  • Page 10: Utilisation

    V. UTILISATION 5.1- Usage destiné Le produit est destiné pour la pulvérisation de produits de traitement des plantes. Il ne doit exclusivement servir qu’à la dispersion de produits phytosanitaires, de pesticides, de désherbants et d’engrais liquides, autorisés et disponibles dans le commerce spécialisé. Respecter absolument les prescriptions du fabricant du produit phytosanitaire.
  • Page 11 5.2.2- Eteindre le pulvérisateur 1. Pour éteindre le moteur : mettre l’interrupteur en position 0 (Arrêt). 2. Après avoir éteint le moteur, relâchez toujours la pression du système pour assurer la sécurité, en orientant la lance dans une direction appropriée et en appuyant sur la gâchette du pulvérisateur durant quelques secondes.
  • Page 12: Entretien Et Entreposage

    VI. ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE Avant toute intervention sur le produit, veillez à vérifier: - que l’interrupteur est en position arrêt et/ou enlever la batterie du produit. - de débrancher le chargeur de sa source d’alimentation électrique. 6.1- Transport ATTENTION ! - La pompe ne s’arrête pas automatiquement dès que l’on cesse la pulvérisation mais reste en pression, en cas d’arrêt prolongé...
  • Page 13 Eteignez le pulvérisateur et relâcher la pression du système. Avertissement : - N’immergez pas le produit dans l’eau ou tout autre liquide. - N’utilisez pas de solvants ou des abrasifs. 6.2.2- Rangement Rangez votre pulvérisateur en position verticale avec la cuve vide, sans pression résiduelle dans le tuyau. Rangez le produit éloigné...
  • Page 35 Figures / Ilustrazioni Fig.1 Pila8 Pila16 Pila16 Pos. Buse Ugello Spray nozzle Connecteur de serrage Connetore di serragio Tightening connector Lance Lancia Wand Support de lance Sopporto della lancia Wand support holder Gâchette avec fonction continu Grilletto Trigger with lock-on Poignée Impugnatura Handle...
  • Page 36 Pila8 Pila16 Fig.2 Fig.2 Fig.3 Fig.3 Fig.4 Fig.4 Fig.5 Fig.5...
  • Page 37 Fig.6 Fig.6a Fig.6b Fig.7...

Table des Matières