Puesta En Marcha; Controles Y Mantenimiento - Salvatore Robuschi RD-RDL-RDM Instructions Pour L'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Fig.4 Fijación tuberías
Instrumentos de control
Instalar un manómetro en la tubería de envio y un manómetro de
vacío en la tubería de aspiración para consentir un control más
eficaz.
Conexion eléctrica.
La conexion eléctrica debe ser llevada por personal especializado y
de acuerdo con las disposiciones de ley locales. Asegurarse que el
voltaje de la linea de alimentación corresponda al voltaje indicado en
la placa del motor.
Instalar un dispositivo para desconectar cada una de las fases de la
red con distancia de abertúra entre los contactos y el motor de por lo
menos 3 mm. Para proteger el motor, instalar un interruptor
magnetotérmico ó un relè térmico tarado con la misma corriente
indicada en la placa del motor, más el 5%.
El responsable de l'instalación in loco deberà asegurarse de llevar a
cabo la conexión de tierra en primer lugar y que toda la instalación
sea llevada a cabo de acuerdo con las leyes en vigor.
Cubre-acoplamiento
Con arreglo a la ley de prevención de los accidentes, se debe utilizar
la bomba sólo cuando el acoplamiento está debidamente protegido.
Si la bomba no está equipada con el cubre-acoplamiento, el utente
debrà instalar la debida protección.
3. FUNCIONAMIENTO
a) Controlar manualmente que la bomba gire libremente.
b) Controlar que la bomba gire en el sentido indicado en la flecha.
c) Cojinetes lubricados con grasa:
- los cojinetes son engrasados con grasa de primera calidad en el
momento de la expedición.
d) Cojinetes lubricado :
- las bombas se entregan sin ningún grasa, por lo tanto, antes de
comenzar, es necesario llenar la cubierta de cojinete. La grasa es
comprobada por la barra llana que lleva las muescas de máximos y
mínimos.
- se el suporte es equipado de engrasador, volcar la ampolla y verter
la grasa en la pipeta hasta que alcanza el nivel según lo indicado en
la fig.3 llene el bulbo de cristal y póngalo en posición vertical.
Compruebe que el nivel de la ampolla ésté constante. Los tipos de
grasa indicados en tab.1 son válidos para las temperaturas entre -
10° y 120°C.
e) Conexiones auxiliarias: conectar, donde sea previsto, las tuberias
de flujo, de barrieras, de calentamiento ó enfriamiento.
(Ejecución A plan 32) Retén simple con buje de fondo
Si el retén simple no ha sido conectado al cuerpo de la bomba,
enviar un flujo de liquido que sea compatible con una presión
superior a la presión que existe en el interior del cuerpo de la bomba.
Instalar una válvula de regulación en la entrada de la sede del retén.
(Ejecución A plan 02) Retén simple
La presiòn de alimentacion debe ser superior de la presiòn en la caja
de estopa.
(Ejecución B) Retén de baderna
El retén tiene que gotear
(Ejecución C) Doble reténes contrapuestos
El montaje doble contrapuesto es indicado para líquidos adhesivos,
calientes, que tengan tendencia a formar cristales, gas, etc. Con esta
configuración se evita que el muelle y el liquido bombeado entren en
contacto. Se obtiene el enfriamento-lavado por medio de la
circulación de liquido auxiliar (compatible con el líquido bombeado);
dicho liquido debe tener una presión por lo menos 0,5 bar superior a
la presión existente en el cuerpo de la bomba.
(Ejecución E plan 32) Retén simple sin buje de fondo
La presiòn de alimentacion debe ser superior de la presiòn en la caja
de estopa.
(Ejecución F) Retén de baderna flujada
Conectar las lineas de flujo a una linea exterior
(Ejecución H) Càmara de refrigeraciòn - calentamiento
Enlacen la càmara al circuito auxiliar de calentamiento o
refrigeracion. Press. Max. Permitida: 5 bar.
(Ejecución L) Doble reténes en serie
El montaje doble in serie es indicado cuando no se tiene el líquido de
enfriamiento y lavado en presión. Con esta configuración la presión
del liquido bombeado puede variar
liquido auxiliar, mientras este ultimo debe tener una presión estar
comprendida entre 0.1 y 0.3 bar.
Si la bomba funciona con líquidos frios, calientes y/ó
peligrosos, tiene que prender las necesarias medidas de
precaución para evitar posibles acidentes.

4. PUESTA EN MARCHA

1. No se debe poner en marcha mientras esté vacia.
2. Llenar la bomba abriendo al máximo pero lentamente el dispositivo
de cierre del tubo de alimentación, manteniendo el dispositivo de
cierre del envio para permitir que salga el aire. Cerrar completamente
el dispositivo de cierre del envio y controlar la presión del batiente
para asegurarse que la presión máxima no sea superior a la presión
que la bomba puede soportar.
3. En el caso que la bomba esté equipada con réten de baderna
controlar que el estopero ejercite la presión justa contra los anillos de
retén. Si, por otra parte la bomba está equipada
mecanico, controlar que la tapadera esté bien serrada. Abrir la
alimentación del líquido de lavado de la baderna ó del retén
mecánico y regular el flujo.
4. Si la bomba está equipada con un sistema de enfriamiento de la
cámara de retén, abrir la alimentación del agua de enfriamiento y
regular la circulación.
5. Si la bomba está equipada con un cámara de calentamiento
alimentada con vapor es necesario que éste provenga de las
conexiones superiores.
6. Poner en marcha la bomba con el dispositivo de cerrado del envio
cerrado. Después abrir lentamente el dispositivo de cerrado del
envio, regulando el punto de funcionamiento dentro de los limites
indicados en la placa de la bomba. Asegurarse que el sentido de
rotación corresponda con el sentido indicado por la flecha que se
encuentra en el cuerpo de la bomba : si no fuese así invertir dos de
las fases de las conexiones eléctricas.
Parada
Cerrar el dispositivo de cerrado del envio, si la instalación no lleva
montada la válvula de retención.
Cerrar el dispositivo de cerrado de la aspiración, si la instalación no
lleva montada la válvula de aspiración.
Parar el motor.

5. CONTROLES Y MANTENIMIENTO

Atención: antes de llevar a cabo operaciones de
mantenimiento desconectar la corrente eléctrica.
Asegurarse que la bomba eléctrica funzione dentro del campo de
rendimiento establicido y que no sea superada la corriente absorbida
indicada en la plaquita.
Bombas con retén mecánico
El retén mecánico no necessita operación de mantenimiento. El retén
meáanico debe funcionar sin que haya pérdidas a excepción de las
perdidas iniciales después de la primera puesta en marcha. Evitar de
poner en marcha la bomba en seco. Si se observan pérdidas que
aumentan gradualmente, es necesario proceder a sostituir el retén.
Bombas con retén de baderna.
En el casos de bombas con retén de baderna es necesario que haya
un ligero goteo. En el caso que el goteo, que cae a través del
estopera, sea excesivo y no se pueda apretar más, es necesario
sostituir los anellos del retén (ver fig.5 y tabla 1).
Mantenimiento
Las bombas se entregan sin ningúna grasa, por lo tanto, antes de
comenzar, es necesario llenar la cubierta de cojinete (véase cuadro
1)
Verifiar periódicamente y lubricar con grasa los cojinetes cada 3000
horas.
Para elegir viscosidad del aceite siga cuadro 1.
Para lubricar con grasa, ver la tabla 2.
T de liquido
Viscosidad cSt
-10+50°C
10+70°C
70+120°C
Tab.1 Caracteristicas aceite
11
independientemente de la del
Tipo de aceite recomendado
AGIP - OSSO, ESSO - TERESSO
22
IP - HYDRUS, SHELL - TELLUS
32
MOBIL - D.T.E.
68
con réten

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rg-rgl-rgm

Table des Matières