Riesgos Residuales; Reparación; Desmontaje; Montaje - Atlas Copco JS Serie Instructions Pour L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

38 junta estanca con fluxado tipo 4 - 5
antes de la puesta en marcha de la bomba, conectar la toma del fluxado situada sobre la junta estanca, con la línea del líquido de
fluxado, con presión de al menos 2 bar superior a la de ejercicio de la bomba. Cerciorarse que antes del arranque de la bomba y
durante su funcionamiento haya un flujo constante de líquido en la junta estanca. Tal fluxado permite una fuerte dilución del producto
bombeado en proximidad de la junta estanca, en modo que hacerla funcionar en las mejores condiciones posibles. Cuando se detiene
la bomba, si se prevé que ésta quedará inactiva por varios días, vaciarla como indicado en la sección 7 y lavarla por la compuerta
superior de llenado (fig. 9).
14.10
La junta estanca se sobrecalienta
la bomba no se ceba (ver sección 14.1 - 14.9)
14.11
Las partes de goma del acoplamiento se desgastan rápidamente
Verificar la correcta alineación del grupo como indicado en la sección 10
15

RIESGOS RESIDUALES

Los riesgos residuales son aquéllos que no se pueden eliminar con el proyecto de la bomba:
- choques
- sobrepresiones anómalas
- funcionamiento defectuoso
- errores de maniobra en proximidad de la bomba.
16
REPARACIÓN
Antes de intervenir en la máquina es indispensable:
- desconectar la tensión (intervenir como en la sección 13)
- cerrar las compuertas de la sección de aspiración y descarga de la bomba
- si el líquido bombeado está caliente, dejar enfriar la bomba a la temperatura ambiente
- si el líquido bombeado es peligroso atenerse a los procedimientos de seguridad para la manipulación de los líquidos
peligrosos
- vaciar el cuerpo de la bomba del líquido bombeado como indicado en la sección 7.
- limpiar los eventuales restos del líquido bombeado.
17

DESMONTAJE

17.1
Desmontaje de la bomba de la instalación
Ejecutar lo indicado en la sección 16
- sacar los pernos de las bridas de aspiración y descarga.
- sacar los tornillos de fijación de la bomba al zócalo.
- sacar la bomba del acoplamiento o desmontarla del motor eléctrico.
- antes de levantar la bomba con los medios de levantamiento apropiados, hacer referencia a la tabla de los pesos de las bombas.
18

MONTAJE

18.1
Montaje de la bomba en la instalación
- levantar la bomba con los medios de levantamiento apropiados.
- colocar la bomba sobre el zócalo.
- restablecer las conexiones con el acoplamiento o con el motor eléctrico:
- verificar la alineación como descrito en la sección 10.
- fijar la bomba al zócalo.
- conectar la bomba a las tuberías.
- montar las protecciones de los acoplamientos.
19

PIEZAS DE REPUESTO

Para mantener el buen funcionamiento de la bomba se aconseja, en el momento de la orden, equiparse con las piezas de repuesto
aconsejadas para la primera intervención:
- junta estanca.
- rueda de álabes.
- plato de desgaste.
- serie completa de guarniciones.
- válvula de cierre.
- tuerca autobloqueante de la rueda de álabes.
19.1
¿Cómo ordenar las piezas de repuesto?
Para pedir las piezas de repuesto es necesario indicar:
- tipo de bomba.
- número de matrícula de la bomba.
- el número de referencia y designación de la pieza, como indicado en las hojas con las piezas de repuestos.
20

DESGUACE

- No abandonar la bomba o partes de la misma en el ambiente.
- Las partes metálicas se pueden reconvertir en materia prima.
- Las grasas y aceites se deben recoger y almacenar a norma de ley para ser eliminados por los Entes encargados.
- Las guarniciones de elastómero deben ser separadas y llevadas a un vertedero autorizado para ser eliminados a norma de ley.
/ JS
JS / JP / JE / JO / JT
www.northridgepumps.com
51
51

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jp serieJe serieJo serieJt serie

Table des Matières