Atlas Copco JS Serie Instructions Pour L'utilisation Et L'entretien page 38

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

13.6
Ersetzung der Dichtungen vom Typ 4 - 5 (Bezug Abb. 10, 13, 14, 15 und 16)
- Den Pumpenkörper entleeren, wie in
Abschnitt. 7.
Achtung: Es können
Flüssigkeitsrückstände im Innern des
Pumpengehäuses, der Motorhalterung
sowie in der Ansaugleitung bleiben; bei
gefährlichen (entflammbaren, ätzenden,
giftigen, infiziernden usw.) Flüssigkeiten
die erforderlichen Maßnahmen ergreifen.
- Die Muttern (52) (Abb. 10) lösen und den
Pumpenkörper entfernen; dabei darauf
achten, dass die Dichtung (43) nicht
beschädigt wird.
- Den Laufrad
(03) blockieren und die
selbstblockierende Mutter (33)
abschrauben.
- Den Laufrad entfernen.
- Die Spülleitungen abklemmen.
- Die Positioniervorrichtungen (25.4) zum
Blockieren der Dichtung in ihren Sitzen
anbringen. (Abb. 13)
- Die Blockierstifte der Manschelle auf der
Welle lösen (Abb. 14).
- Die Schrauben (20.2) lösen, mit denen der
Dichtungsflansch an der Motorhalterung
angebracht ist (Abb. 15).
- Die Motorhalterung (19) herausnehmen.
- Die Dichtung (25), das Distanzstück (31), die Dichtungshalterung (20) und die Dichtung (20.1) herausnehmen.
- Die Dichtung (20.1) ersetzen, falls sie beschädigt ist.
Beim Einbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
- Das Distanzstück (31) leicht schmieren, um die anfängliche Montage der Dichtung zu vereinfachen (Abb. 16)
- Die Schrauben (20.2) für die Befestigung des Flansches von Hand über Kreuz anziehen, um Spannungen auf dem Feststellring der Dichtung zu vermeiden.
- Die Stifte kräftig anziehen (Abb. 14).
- Die Positioniervorrichtungen (25.4) (Abb. 13) zum Blockieren der Dichtung entfernen und an den entsprechenden Bohrungen des Flansches anbringen, so
dass sie in der Phase des Ausbaus wiederverwendet werden können.
- Die Spülleitungen wieder anschließen, die Spülung wieder herstellen und den Bereich der Dichtung entlüften, der auch nicht nur für wenige Augenblicke
in Betrieb genommen werden darf.
13.7
Positionierung des Laufrades mit Bezug auf den/die Verschleißteller
- Bei allen Modellen muss das Distanzstück
zwischen dem oberen Teil der Schaufeln
des Laufrades und dem Verschleißteller
0,3 - 0,6 mm betragen (Abb. 19). Beim
Modell 12" muss das Distanzstück
zwischen das Laufrad und dem vorderen
und hinteren Verschleißteller 0,6 - 1 mm
betragen (Abb 22).
Dazu müssen die Abmessungen A und
B der Abbildungen 17, 18, 20 und 21
möglichst gleich sein. Dazu werden die
Kompensationsringe (25.2) (Abb. 11)
verwendet, die mit der Ersatzdichtung
geliefert werden. Diese Ringe dienen dazu,
das Laufrad
nach vorne zu schieben,
wenn er sich zu weit vom vorderen
Verschleißteller entfernt oder zu nahe am
hinteren (falls vorgesehen) befindet. Die
Kompensationsringe werden zwischen
den Halterungsringen der Dichtung (25.1)
(Abb. 11) und das Laufrad
Weitere
Anpassungen
den Dichtungen zwischen Körper und
hinterem Teller vorgenommen werden. Das
Zwischenlegen der Dichtung (43) (Abb. 10) mit einer Stärke von 0,5 mm bewirkt den erforderlichen Abstand (Abb. 19).
13.8
Wartung der Lager (Abb. 10)
Die Pumpe wird mit Lagern geliefert, die bereits geschmiert sind und die in den ersten 500 Betriebsstunden keine Wartung erforderlich machen.
Die Halterungslager müssen in geeigneter Weise geschmiert werden, nie mit zu viel Fett, das zu Überhitzungen und folglich zu Beschädigungen des Lagers
führen kann. ANM.: für die Monoblockversionen JP/JE, Serie FT, siehe ANHANG 1 Seite 53 - Serie ET, siehe ANHANG 1A, Seite 56.
13.9
Ersetzung der Lager
- Den Pumpenkörper entleeren, wie in Abschnitt. 7.
Achtung: Es können Flüssigkeitsrückstände im Innern des Pumpengehäuses, der Motorhalterung sowie in der Ansaugleitung bleiben; bei gefährlichen
(entflammbaren, ätzenden, giftigen, infiziernden usw.) Flüssigkeiten die erforderlichen Maßnahmen ergreifen.
- den Körper, die Motorhalterung und die mechanische Dichtung ausbauen.
- die Kupplungshälfte und den Keil der Welle entfernen.
- die äußere Lagerabdeckung (08) entfernen.
- die vollständige Welle aus dem Kupplungsteil herausziehen.
- die Lager mit einem Abzieher oder einer Presse abziehen.
- beim Einbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
38
38
Flussöffnung
Abb. 13
Abb. 15
fig. 17
montiert.
können
mit
www.northridgepumps.com
/ JS
JS / JP / JE / JO / JT
Abb. 14
Flussöffnung
Abb. 16
fig. 18
fig. 20
Laufrad
fig. 21
Laufrad
fig. 19
Versch
leißteller
Versch
leißteller
fig. 22

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jp serieJe serieJo serieJt serie

Table des Matières