Publicité

Liens rapides

540/
640
LP
®
LP
®
Téléchargé sur www.lampe-videoprojecteur.info
USER'S GUIDE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InFocus LP 540

  • Page 1 540/ ® ® Téléchargé sur www.lampe-videoprojecteur.info USER’S GUIDE...
  • Page 2 Directive sur les basses tensions 73/23/CEE, amendée par 93/68/CEE Sécurité : EN 60950 : 2000 InFocus se réserve le droit de modifier les offres et spécifications de produits à tout décembre 2003 moment sans préavis.
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction d’emploi. Les versions électroniques multilingues de ce mode d’emploi se Raccordement d’un ordinateur trouvent sur le CD inclus et sur notre site Internet à www.infocus.com. Raccordements exigés à l’ordinateur Affichage d’une image provenant d’un ordinateur Le site Internet propose également des spécifications techniques Première utilisation du projecteur avec Windows 98...
  • Page 4 Importantes consignes de sécurité pendant le fonctionnement • Placez le projecteur en position horizontale, à un angle de 15 degrés Ne placez rien (ni personnes ni objets) sur 60 cm le long du projecteur. maximum par rapport à l’axe. Pour un montage au plafond, cette longueur doit être de 1,5 mètres. •...
  • Page 5: Introduction

    Introduction Composants et fonctions du projecteur clavier Votre nouveau projecteur numérique est doté d’entrées vidéo et d’ordinateur et d’une résolution XGA 1024x768. Le projecteur est facile à connecter, facile à utiliser et facile à entretenir. Sur le dessus du projecteur, haut-parleurs un affichage interactif indique en permanence l’état du projecteur.
  • Page 6: Panneau De Connexion

    « LiteShow » d'InFocus permettant une projection S-video 1 numérique sans fil. Pour plus d'informations, contactez un revendeur agréé computer 1 InFocus ou visitez le site Internet figurant au verso de la couverture computer 2 audio out serial control network intérieure de ce Mode d'emploi.
  • Page 7: Raccordement D'un Ordinateur

    Raccordement d’un ordinateur raccordez le câble de l’ordinateur Raccordements exigés à l’ordinateur S-video 1 computer 1 computer 2 audio out serial control network video 2 audio in audio in monitor out computer in video in Branchez l’extrémité noire du câble de l’ordinateur au connecteur de l’ordinateur 1 (Computer 1) du projecteur.
  • Page 8 ProjectorNet en utilisant le connecteur réseau (Network). S-video 1 computer 1 computer 2 audio out network serial control Network Adressez-vous à un distributeur InFocus agréé ou visitez le site audio in video 2 audio in monitor out computer in video in ProjectorNet.
  • Page 9: Affichage D'une Image Provenant D'un Ordinateur

    Affichage d’une image provenant d’un ordinateur retirez le capuchon de l’objectif Retirez le capuchon de l’objectif. Appuyez sur le bouton d’alimentation (Power) situé sur le haut du appuyez sur le bouton Power projecteur ou sur la télécommande. Le voyant lumineux se met à clignoter en vert et les ventilateurs commencent à...
  • Page 10: Première Utilisation Du Projecteur Avec Windows 98

    Première utilisation du projecteur avec Windows 98 Quand vous branchez pour la première fois un ordinateur tournant sous Windows 98 au projecteur, l’ordinateur considère le projecteur comme un « nouveau matériel » et l’Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît. Suivez ces instructions pour utiliser l’assistant et charger le pilote correct (installé...
  • Page 11 Sautez cette page si vous n’utilisez pas la partie USB du câble M1 de l’ordinateur Pour Windows 98 : • Si vous avez raccordé le câble USB, l’option Assistant Ajout de nouveau matériel apparaît à nouveau. La fonctionnalité USB exige l’installation des pilotes adéquats.
  • Page 12: Réglage De L'image

    Réglage de l’image bouton de réglez la hauteur Au besoin, réglez la hauteur du projecteur en appuyant sur le bouton de déverrouillage déverrouillage pour allonger le pied élévateur. Faites pivoter le pied de mise à niveau (situé au bas du coin droit arrière) du projecteur si nécessaire.
  • Page 13: Raccordement D'un Appareil Vidéo

    Raccordement d’un appareil vidéo branchez le câble A/V S-video 1 Connexions vidéo standard computer 1 computer 2 audio out serial control network audio in video 2 audio in monitor out Branchez le connecteur jaune du câble vidéo (A/V) dans le connecteur de computer in video in sortie vidéo sur l’appareil vidéo.
  • Page 14: Affichage D'une Image Vidéo

    Affichage d’une image vidéo retirez le capuchon de l’objectif Retirez le capuchon de l’objectif. appuyez sur le bouton Power Appuyez sur le bouton Power (d’alimentation) situé sur le haut du projecteur ou sur la télécommande. Le voyant lumineux se met à clignoter en vert et les ventilateurs commencent à...
  • Page 15 Réglez les bagues de zoom ou mise au point en les faisant tourner jusqu’à ce réglez le zoom et la mise au point que vous obteniez la taille et la mise au point désirées. zoom mise au point Si l’image n’est pas d’équerre, réglez la correction trapézoïdale verticale en réglez la distorsion trapézoïdale utilisant les boutons du clavier.
  • Page 16: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur Dépannage de l’installation Le projecteur affiche automatiquement un écran noir si aucune source Si votre image s’affiche correctement sur l’écran, passez à la section suivante active n’est détectée pendant 30 minutes. Cet écran noir permet de (page 25). Si ce n’est pas le cas, prenez certaines mesures pour corriger prolonger la durée de vie du projecteur.
  • Page 17 Dépannage de la source Problème Solution Résultat Aucun écran de démarrage Branchez le cordon d’alimentation, appuyez sur le Image correcte bouton d’alimentation Power. Retirez le capuchon de l’objectif. Appuyez sur le bouton Computer Seul l’écran de démarrage apparaît L’image en provenance de l’ordinateur est Activez le port externe de l’ordinateur portable projetée sur l’écran ou redémarrez...
  • Page 18 Réglez la fréquence de rafraîchissement de Aucun image en provenance de l’ordinateur, l’ordinateur dans Panneau de configuration > L’image en provenance de l’ordinateur est juste les mots « Signal out of range » (Signal Affichage > Paramètres > Avancé > Adaptateur projetée sur l’écran hors échelle) (l’emplacement varie suivant le système...
  • Page 19 Faites correspondre la résolution d’affichage de Image floue ou tronquée Image nette et non tronquée l’ordinateur à la résolution normale du projecteur (Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration > Affichage > onglet Paramètres, sélectionnez 1024x768) Pour un ordinateur portable, désactivez le moniteur de l’ordinateur portable ou activez le mode d’affichage double...
  • Page 20 Dépannage du projecteur Problème Solution Résultat Réglez la correction trapézoïdale en utilisant le L’image n’est pas d’équerre Image d’équerre clavier (keystone) ou le menu Image L’image n’est pas nette Réglez l’objectif de mise au point ou la netteté Image correcte dans le menu Image >...
  • Page 21 Image à l’envers Désactivez Montage Plafond dans le menu Image correcte Paramètres > Système Image inversée de gauche à droite Désactivez Arrière dans le menu Paramètres > Image correcte Système Réglez la couleur, la teinte, la température des Image correcte Les couleurs projetées ne correspondent pas à...
  • Page 22 La lampe ne s’allume pas, le voyant lumineux Vérifiez que les évents ne sont pas bouchés, Débranchez le cordon d’alimentation du clignote en rouge (page 16) laissez le projecteur refroidir pendant une minute projecteur, patientez une minute, rebranchez la projection et mettez-le en marche : la lampe s’allume clignote rouge...
  • Page 23 Déplacez le projecteur, réglez le zoom, réglez la Image non centrée sur l’écran. Image correcte hauteur zoom Réglez la position horizontale ou verticale dans le menu Image > Avancé Le problème persiste ? Si vous avez besoin d’assistance, visitez notre site Internet ou appelez-nous. L’intérieur de la couverture arrière donne la liste de tous les numéros de téléphone et toutes les adresses Internet des personnes à...
  • Page 24: Utilisation Des Boutons Du Clavier

    Utilisation des boutons du clavier La plupart des boutons sont décrits en détail dans d’autres sections. Voici un aperçu de leurs fonctions : alimentation marche/arrêt (power) — met le projecteur sous tension (page 9) et hors tension (page 14). menu — ouvre les menus affichés sur l’écran (page 29). sélection (select) —...
  • Page 25: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande La télécommande utilise 2 piles AA fournies. Elles sont faciles à installer : il suffit de faire glisser le couvercle à l’arrière de la télécommande, d’aligner bouton bouton précédent suivant les polarités + et –, de glisser les piles en place et de replacer le couvercle. Pour l’utiliser la télécommande, pointez-la en direction de l’écran de projection ou du projecteur (et non pas vers l’ordinateur).
  • Page 26: Utilisation De L'audio

    Utilisation de l’audio Pour la lecture du son à partir du projecteur, connectez votre source au branchez le câble audio connecteur Audio In (d’entrée audio) sur le projecteur. S-video 1 computer 1 computer 2 audio out network serial control audio in video 2 audio in monitor out...
  • Page 27: Optimisation Des Images Provenant D'un Ordinateur

    Optimisation des images provenant d’un Fonctions de présentation ordinateur Plusieurs fonctions facilitent les présentations. En voici un aperçu. Les détails sont donnés dans la section Menu page 29. Une fois l’ordinateur correctement connecté et l’image en provenance de l’ordinateur affichée sur l’écran, vous pouvez optimiser l’image à l’aide des •...
  • Page 28: Optimisation Des Images Vidéo

    Optimisation des images vidéo Personnalisation du projecteur Une fois l’appareil vidéo correctement connecté et l’image affichée sur Vous pouvez adapter le projecteur à votre installation et à vos besoins l’écran, vous pouvez optimiser l’image à l’aide des menus affichés à l’écran. spécifiques Voir page 33 à...
  • Page 29: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Point Bouton Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bouton Menu du clavier ou de la de menu télécommande. (Les menus se ferment automatiquement si aucun bouton Menu principal n’est activé pendant 60 secondes.) Le menu Principal apparaît. Utilisez les boutons fléchés pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas et mettre en surbrillance le sous-menu désiré, et appuyez sur le bouton de Select (sélection).
  • Page 30: Menu Image

    Menu Image Pour régler les six paramètres ci-dessous, mettez le paramètre désiré en Distorsion trapézoïdale verticale surbrillance, appuyez sur le bouton de Select (sélection), utilisez les flèches haut et bas pour régler les valeurs et appuyez sur le bouton de sélection augmentation de réduction de pour confirmer les changements.
  • Page 31 Paramètres prédéfinis : L’option Param. Prédéf. optimise le projecteur pour l’affichage des présentations, des photos, des images de film sur ordinateur et des images vidéo. (Une entrée de film a été en général saisie à l’origine sur une caméra, par exemple un film ; une entrée vidéo a été en général saisie à...
  • Page 32 Paramètres avancés Netteté : (sources vidéo uniquement) change la netteté aux bords de l’image vidéo. Sélectionnez un paramètre de netteté. Netteté Espace colorimétrique : Cette option s’applique aux sources ordinateur. Cette option permet de sélectionner un espace colorimétrique, spécialement optimisé pour votre entrée vidéo. Quand l’option Auto est sélectionnée, le projecteur détermine automatiquement le standard à...
  • Page 33: Menu Paramètres

    Menu Paramètres Écran Veille : noircit automatiquement l’écran si aucun signal n’est détecté pendant un nombre prédéfini de minutes. L’image revient dès que le Audio : permet les réglages du volume et l’équilibre et l’activation/ système détecte une source active ou qu’un bouton de la télécommande ou désactivation du carillon de démarrage du projecteur.
  • Page 34 Logo de Démarrage : permet d’afficher un écran vide noir, blanc ou bleu au lieu de l’écran par défaut au démarrage quand aucune source n’est détectée. Il vous permet également de saisir et d’afficher un écran de Logo Démarrage démarrage personnalisé. Pour saisir un logo personnalisé, affichez l’image que vous souhaitez saisir sur votre ordinateur, mettez en surbrillance Saisir nouveau et appuyez sur deux fois sur le bouton Select.
  • Page 35 Touche Effect : permet d’attribuer une fonction différente au bouton Effect Masque (Mask) : permet de recouvrir d’un rideau noir une partie de sur la télécommande pour utiliser l’effet de façon rapide et facile. Un seul l’image. Appuyez sur les flèches haut et bas pour lever et abaisser le effet peut être activé...
  • Page 36 Réseau : Le projecteur version améliorée, est équipé d’un connecteur Ethernet RJ45 qui prend en charge les connexions réseau et les protocoles Connecteur TCP/IP. Cela permet le contrôle et la gestion du projecteur à travers un Connecteur réseau d’entreprise. Les champs suivants sont accessibles quand l’option réseau DHCP n’est pas cochée et sont disponibles pour l’entrée manuelle des données.
  • Page 37: Entretien

    Entretien Nettoyage des objectifs nettoyez l’objectif Appliquez un produit de nettoyage non abrasif pour lentille d’objectif avec un chiffon doux et sec sur un chiffon doux et sec. et un produit de nettoyage N’utilisez pas trop de produit et ne l’appliquez pas directement sur non abrasif l’objectif.
  • Page 38: Changement De La Lampe De Projection

    Changement de la lampe de projection Le compteur horaire de lampe du menu À propos compte le nombre Menu À propos d’heures d’utilisation de la lampe. Quinze heures avant la fin de la durée de vie de la lampe, le message « Changer la lampe » s’affiche brièvement à chaque démarrage.
  • Page 39: Remise À Zéro Du Compteur Horaire De La Lampe

    • Soyez très prudent en retirant le boîtier de la lampe. Dans le cas peu probable d’une rupture, la lampe peut se briser en de multiples éclats retirez le module en de verre. Le module de lampe est conçu pour recueillir la plupart de ces utilisant une poignée métallique fragments mais il faut toutefois procéder avec prudence pour sortir ce logement.
  • Page 40: Nettoyage Du Filtre Anti-Poussière

    Nettoyage du filtre anti-poussière éteignez et débranchez Les filtres anti-poussière filtrent la poussière et les autres particules de l’air. S-video 1 computer 1 computer 2 audio out serial control network le projecteur Si les filtres se bouchent, le projecteur ne se refroidit pas comme il faut, ce audio in video 2 audio in...
  • Page 41: Annexe

    Annexe Accessoires en option Accessoires Caisse d’expédition (approuvée par l’ATA) Montage du projecteur Accessoires standard Plaque masquée de montage au plafond (expédiés avec le projecteur) Bras d’extension pour montage du projecteur Caisse d’expédition (avec matériaux d’emballage) 66 à 119 cm (26 à 47 pouces) Mallette de transport Mallette de transport range-tout Câble d’ordinateur de 1,8 mètres (6 pieds)
  • Page 42: Comportement Du Voyant Rouge Et Erreurs Du Projecteur

    Comportement du voyant rouge et erreurs du Taille de l’image projetée projecteur Tableau 3: Si le projecteur ne fonctionne pas correctement et que le voyant rouge Tailles des images clignote ; reportez-vous au tableau 2 pour déterminer la cause de cette anomalie.

Ce manuel est également adapté pour:

Lp 640

Table des Matières