Уход
Предостережения
•
Перед чисткой LCSU 4 отключите его от внешнего
источника питания. Используйте минимальное
количество жидкости во избежание поражения
электрическим током.
•
Не погружайте LCSU 4 в воду и не оставляйте его
стоять в воде или в других жидкостях. Это может
привести к повреждению устройства и к поражению
электрическим током.
Предупреждение
Не прокачивайте чистящий раствор и другие жидкости
через вакуумный насос, то есть через соединитель
вакуумного порта. Это может привести к повреждению
устройства LCSU 4.
Основной корпус
1 Отключите корпус от внешнего источника питания.
2 Тщательно очистите поверхность корпуса при помощи
мягкой ткани или губки с мягким моющим средством.
Используйте жидкость для ручного мытья посуды либо
аналогичное средство, совместимое с материалами
устройства (см. таблицу материалов в главе 9).
3 Протрите все поверхности мягкой тканью или бумажным
полотенцем.
Канистры и трубки пациентов
Утилизировать после использования.
Примечание
Канистры и трубки пациентов являются расходными
материалами. Не пытайтесь очистить или повторно
использовать их. В связи с риском перекрестного
микробиологического загрязнения все расходные
материалы должны заменяться после каждого
использования. Они предназначены только для одного
пациента. Обратитесь в местное учреждение, чтобы
узнать, как правильно утилизировать использованные
канистры и трубки пациента.
Вакуумная трубка (для версии с канистрой объемом
800 мл) и проволочная подставка
Очищайте посредством погружения, используя жидкость для
мытья посуды вручную или аналогичное средство.
1 Тщательно промойте чистой водой.
2 Дайте высохнуть. При желании проведите дезинфекцию.
Высокоэффективный фильтрующий комплект (для версии
с канистрой объемом 800 мл)
•
Фильтр не подлежит очистке или дезинфекции.
•
Немедленно замените фильтр в случае обнаружения
загрязнения или обесцвечивания, а также в случае
намокания.
* При использовании устройства у пациентов в условиях,
сопряженных с риском перекрестного микробиологического
загрязнения, рекомендуется заменять фильтр после каждого
использования.
6 Очистка и техническое обслуживание
Сумки для переноски
Очистка сумок производится в соответствии с
вышеприведенными инструкциями по очистке основного
корпуса. Не используйте стиральную машинку.
Проверка устройства
После каждой сборки и до начала применения LCSU 4
следует произвести проверку устройства:
1 Начинайте проверку с полным зарядом аккумулятора.
2 Включите устройство.
3 Заблокируйте трубку пациента.
4 Установите уровень вакуума в значение 550+ мм рт. ст.
5 Разблокируйте и вновь заблокируйте трубку пациента.
6 В результате устройство должно вернуться к значению
550+ мм рт. ст.
7 Повторите процедуру для значений 300 и 50 мм рт. ст.
Предостережение
Не пытайтесь использовать устройство LCSU 4, не
прошедшее вышеописанную проверку! Если проверка
LCSU 4 оказалась неудовлетворительной, проверьте
заново все компоненты и повторно проведите проверку.
При необходимости обратитесь к Laerdal Medical или
одному из авторизованных дистрибьюторов.
Утилизация
При утилизации LCSU 4 рекомендуется следовать местному
протоколу.
Данное медицинское устройство подпадает под действие
Европейской директивы 2012/19/EU об отходах
электрического и электронного оборудования (WEEE).
Неправильная утилизация оборудования может отрицательно
повлиять на окружающую среду и здоровье человека.
Обеспечив надлежащую утилизацию изделия, вы поможете
избежать этих угроз.
Если на оборудовании или в сопроводительной
документации изображен соответствующий символ,
такое оборудование нельзя утилизировать вместе с
бытовыми отходами. Устройство необходимо сдать
в специальный пункт приема и утилизации
электрического и электронного оборудования.
Утилизация должна быть проведена в соответствии
с местным законодательством по охране окружающей
среды в части утилизации отходов.
Для получения подробной информации об утилизации,
использовании отходов и их переработке обратитесь в
местные органы власти, службу по вывозу и утилизации
отходов или к представителю компании Laerdal, у которого
было приобретено изделие.
207