Manuel d’utilisation Cuisinière à gaz Modernist Pro DOP36M96GL* NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_CFR.indd 1 2019-07-29 10:51:07...
Page 218
AVERTISSEMENT : le non-respect des consignes décrites dans ce manuel peut entraîner un incendie ou une explosion ainsi que des dommages matériels, des blessures, voire la mort. • NE LAISSEZ en aucun cas d'essence ou d'autres produits inflammables à proximité de cet appareil. •...
Page 219
c) Si vous déplacez la cuisinière puis la remettez en place, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est refixé à l’arrière droit ou gauche du dessous de l’appareil. d) N'utilisez pas la cuisinière si le dispositif anti-basculement n'est pas en place et bien fixé.
Page 220
Table des matières Table des matières Avant de commencer Important Conseils pour économiser de l'énergie Ventilation du four/orifice de refroidissement Informations relatives à la réglementation Consignes de sécurité importantes Présentation Disposition Affichage Accessoires fournis Utilisation de la table de cuisson Brûleurs Allumage Récipient...
Page 221
Précautions d'entretien : table de cuisson Nettoyage de la surface de la table de cuisson Surfaces en acier inoxydable Boutons de commande Grilles et composants des brûleurs Chapeaux et têtes des brûleurs Bases des brûleurs Électrodes Remplacement des chapeaux et têtes des brûleurs Précautions d'entretien : four Entretien et nettoyage du four Retrait des portes du four...
Page 222
Dacor, lisez attentivement ce manuel en commençant par le chapitre Avant de commencer (page 7). Les appareils Dacor sont conçus et fabriqués avec le plus grand soin et la plus grande fierté, tout en travaillant dans le respect des valeurs de notre société. En cas de problème avec votre cuisinière, commencez par consulter le chapitre Dépannage (pages 93 –...
Avant de commencer Important Installation • Pour des raisons de sécurité et réduire l'apparition de problèmes, lisez attentivement ce manuel avant de procéder à l'installation de votre appareil. Ce manuel doit être en possession de l'utilisateur de l'appareil. • Inscrivez le numéro de série/modèle de l'appareil sur le manuel à...
Avant de commencer Ventilation du four/orifice de refroidissement Les ventilations du four et de refroidissement Ventilation Orifice de sont situées à l'arrière de la cuisinière. Une du four refroidissement circulation d'air correcte évite les problèmes Ventilation de combustion et garantit de meilleures du four performances.
Informations relatives à la réglementation 1. Avis de la FCC ATTENTION MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification sans accord express de la partie responsable de la conformité peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser l'appareil. Cet appareil est conforme au paragraphe 15 de la réglementation FCC.
Page 226
Informations relatives à la réglementation DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RADIATIONS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC, définies pour un environnement contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en laissant une distance d'au moins 8 pouces (20 cm) entre le radiateur et votre corps.
Page 227
Équipement de type Émetteur involontaire selon le paragraphe 15 de la FCC Cuisinière à gaz Type de produit Appellation Dacor commerciale Modèle DOP36M96GL* Variante de modèle 47 CFR Partie 15, partie secondaire B / ANSI C63.4-2014 Règles appliquées...
Informations relatives à la réglementation Consignes générales de sécurité Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 18 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences néfastes dans une zone résidentielle.
Consignes de sécurité importantes Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil • Tous les appareils électriques et au gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Assurez-vous de lire la section Informations importantes relatives à la sécurité du présent manuel. Ces instructions doivent être respectées afin de minimiser les risques de dégâts matériels et de blessures graves voire mortelles.
Consignes de sécurité importantes California Proposition 65 Avertissement AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l’appareil reproducteur – www.P65Warnings.ca.gov Commonwealth du Massachusetts Cet appareil doit être installé par un plombier certifié ou un monteur d'installations au gaz qualifié ou certifié par l'État du Massachusetts. Lorsque des vannes à bille sont utilisées pour la fermeture du gaz, elles doivent être munies d'une poignée en T.
• N'utilisez pas de nettoyants pour four ou de revêtements de protection dans ou autour d'aucune partie du four. • Utilisez uniquement des maniques sèches. • N'utilisez pas la cuisinière pour chauffer des aliments contenus dans des récipients fermés. • Évitez tout choc sur le verre du four.
Consignes de sécurité importantes • Ne faites pas chauffer des aliments contenus dans des récipients fermés. L'accumulation de pression pourrait faire exploser les contenants et provoquer des blessures. • N'entreposez pas d'objets à l'intérieur du four. Du papier et d'autres matériaux inflammables stockés dans le four peuvent prendre feu.
Sécurité électrique et mise à la terre AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures graves voire mortelles, respectez les précautions suivantes : • Branchez la cuisinière sur une prise 4 broches reliée à la terre. • Ne retirez pas la broche de mise à...
Consignes de sécurité importantes Sécurité de l'emplacement AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • Cette cuisinière est destinée à une utilisation domestique uniquement à l'intérieur. N'installez pas la cuisinière à...
Sécurité liée à la table de cuisson AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures graves voire mortelles, respectez les précautions suivantes : • Assurez-vous que tous les brûleurs sont éteints lorsqu'ils ne sont pas utilisés. • N'utilisez pas de feuille d'aluminium pour revêtir les grilles ou toute autre partie de la cuisinière.
Page 236
Consignes de sécurité importantes • Utilisez un thermomètre à friture lorsque cela est possible afin de ne pas chauffer l'huile au-delà de son point de fumée. • Employez une quantité minimale d'huile dans une poêle peu profonde ou une friteuse. Ne faites pas frire des aliments surgelés, congelés, froids ou contenant de l'eau.
Sécurité liée au four AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • N'utilisez pas le four pour un usage autre que la cuisson tel que le séchage de vêtement ou le stockage.
Consignes de sécurité importantes Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures et/ou de mort, respectez les précautions suivantes. • La fonctionnalité d'auto-nettoyage porte le four à des températures suffisamment élevées pour brûler les résidus alimentaires dans le four.
Présentation Disposition 01 Grille 02 Panneau de commande 03 Grille de ventilation du four 04 Brûleurs de surface 05 Boutons des brûleurs de surface (6 pièces) 06 Porte du four amovible Français 23 NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_CFR.indd 23 2019-07-29 10:51:09...
Présentation Affichage 4:35 PM Cuisson par convection OVEN MODE Cuisson plus rapide et uniforme °F Temps de Cuisson Sonde temp. cuisson différée °F Aucune Aucune DÉMARRER 01 Zone de voyants • Minuterie ( ) : Lorsque la minuterie est réglée, le voyant de la minuterie apparaît. Lorsque plus de 2 minuteries sont réglées, le nombre (1, 2, 3, etc.) de minuteries réglées s'affiche.
Accessoires fournis Grilles (3) Têtes de brûleurs (6) et Grille plate (1) chapeaux de brûleurs (6) Filtre de convection (2) Sonde de température (1) Grilles coulissantes (2) Anneau wok (1) Support anti-basculement (1) Chapeaux de brûleurs en laiton (6) Caches des pieds avant (2) La cuisinière est livrée avec deux types de chapeaux de brûleurs (en laiton et en porcelaine) pour que le client puisse choisir ceux qu'il préfère.
Utilisation de la table de cuisson Brûleurs Votre cuisinière est dotée de trois types de brûleurs. Voir le schéma ci-dessous pour la sortie de chaleur et l'emplacement. Chaque brûleur génère une étincelle lorsque vous tournez le bouton sur la position d'étincelles représentée par le «...
Page 243
Chaque brûleur est destiné à un usage spécifique, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Brûleur NAT. (pour le gaz naturel) Fonction Type d'aliment Avant gauche (AvG) Chauffage/ Aliment bouilli, sauce Brûleur double 22K BTU Mijotage à basse tomate température Avant droit (AvD) Aliments délicats qui Arrière gauche (ArG) Chauffage rapide/...
Smart Flame de Dacor. Une flamme normale est stable et bleue. La présence de corps étrangers dans la conduite de gaz, notamment dans les nouvelles constructions, peut générer une flamme orange temporaire pendant les premières utilisations.
Page 245
Astuces • Les aliments cuisent aussi rapidement en faible ébullition qu'en forte ébullition. Faites bouillir doucement les aliments afin d'économiser l'énergie et conserver les arômes et les nutriments. • Utilisez une flamme faible ou moyenne avec des ustensiles faiblement conducteurs de chaleur (verre, céramique, fonte).
Utilisation de la table de cuisson Récipient AVERTISSEMENT • Les récipients dont la partie inférieure est rugueuse peuvent endommager de manière permanente les surfaces de la grille. • Pour éviter de vous brûler, tournez toujours les poignées des ustensiles de façon à ne pas les heurter.
Caractéristiques du matériau • Aluminium : un excellent conducteur thermique. Certains types d'aliments font noircir l'aluminium Toutefois, les ustensiles en aluminium anodisé résistent aux taches et aux piqûres. • Cuivre : un excellent conducteur thermique mais se décolore facilement. • Acier inoxydable : un conducteur thermique lent entraînant une cuisson inégale mais il est durable, facile à...
Utilisation de la table de cuisson Grilles Placez délicatement les grilles sur le plateau de propreté. Placez les pieds de chaque grille dans les orifices correspondants. REMARQUE Les grilles sont lourdes. Manipulez les grilles avec précaution. REMARQUE Avant d'installer les grilles, vérifiez les inscriptions sous les grilles. Les inscriptions vous indiquent l'emplacement de la partie avant ainsi que la bonne position de la grille, le côté...
Anneau wok Les woks permettent de faire sauter, mijoter, frire et pocher les aliments. L'anneau wok fourni supporte les woks de 12" à 14". 1. Éteignez tous les brûleurs et attendez que les grilles refroidissent complètement. 2. Placez l'anneau wok sur la grille au-dessus du brûleur double 22K BTU.
Utilisation du four Paramètres de base : horloge, date et heure, langue Thème de l'horloge Pour changer le thème de l'horloge. 1. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) puis appuyez sur Affichage. 2. Appuyez sur Thème de l'horloge et choisissez le thème que vous souhaitez utiliser. Vous pouvez visualiser le thème de l'horloge en balayant l'affichage.
Minuterie La minuterie émet un signal sonore une fois que le temps réglé est écoulé. Elle ne permet pas de démarrer ou d'arrêter les fonctions de cuisson. Vous pouvez utiliser la minuterie avec toutes les autres fonctions du four. Comment régler la minuterie ? 1.
Page 252
Utilisation du four Modification du nom de la minuterie Vous pouvez modifier le nom de la minuterie afin Minuterie + AJOUTER d'indiquer ce que pour quoi vous l'utilisez, par Timer 01 exemple la décongélation d'un poulet. TIMER 00 : 00 : 20 LOCK SETTINGS 1.
Cuisson minutée En mode de cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et effectue la cuisson pendant la durée que vous avez sélectionnée. À la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement. • Vous pouvez utiliser la fonction de cuisson minutée uniquement avec une autre fonction de cuisson. (Cuisson, Cuisson par convection, Rôtissage par convection, Pro Convection, Levage du pain, Cuisson sur pierre, Déshydratation).
Page 254
Utilisation du four 4. Le temps de cuisson s'affiche dans la zone Temps de cuisson de l'écran. 4:35 PM Cuisson par convection OVEN MODE REMARQUE Cuisson plus rapide et uniforme TIMER °F LOCK SETTINGS Vous pouvez annuler un temps de cuisson à Temps de Cuisson cuisson...
Cuisson différée En mode de cuisson différée, la minuterie du four permet d'allumer le four à une heure que vous avez sélectionnée préalablement. Vous pouvez faire éteindre votre four automatiquement après l'écoulement d'une durée réglée, en activant également la fonction de cuisson minutée. •...
Utilisation du four Fonctions du four Four Fonctions du four Cuisson, Cuisson convection, Rôtissage convection, Gril, Grillage par convection, Four basique Pro Convection, Mode spécial Mode de cuisson Sélectionnez le mode de cuisson de votre choix. Réglez la température de votre choix. Reportez-vous à...
Page 257
Mode Instruction • La fonction Cuisson par convection utilise un ventilateur pour faire circuler la chaleur de façon homogène et continue dans le four. • Cette distribution efficace de la chaleur vous permet d'obtenir une cuisson homogène et excellente lorsque vous utilisez plusieurs grilles. •...
Page 258
Utilisation du four Mode Instruction • La fonction Grillage par convection est similaire à la fonction Gril, sauf qu'elle offre l'avantage supplémentaire d'assurer la circulation de l'air via le ventilateur motorisé situé à l'arrière du four. • Pendant le mode Grillage par convection, l'élément du gril s'active et se Grillage par désactive par intervalles afin de conserver la température du four, pendant que convection...
Réglage du mode Faites glisser votre doigt sur l'écran • Faites glisser l'écran vers la gauche ou vers la 4:35 PM droite pour sélectionner un mode de cuisson. Cuisson par convection OVEN MODE Cuisson plus rapide et uniforme TIMER °F LOCK SETTINGS Temps de...
Utilisation du four Instructions pour la cuisson traditionnelle et la cuisson au gril 1. Sélectionnez le mode de cuisson de votre 4:35 PM choix. Cuisson par convection OVEN MODE Cuisson plus rapide et uniforme TIMER °F LOCK SETTINGS Temps de Cuisson cuisson différée...
Page 261
Réglage de la température en cours de cuisson Appuyez sur la zone de température et saisissez la nouvelle température à l'aide du pavé 4:35 PM Cuisson OVEN MODE numérique. °F °F TIMER LOCK SETTINGS Préchauffage... Temps de cuisson LIGHT LIFT PANEL Aucune •...
Utilisation du four Utilisation des grilles du four Positions recommandées des grilles pour la cuisson Hauteur de Type d'aliment grille Bifteck Hamburgers, pain grillé, rumsteck, poisson, petits morceaux de volaille Gâteaux, muffins, brownies, cookies, quatre-quarts Gâteau des anges, tartes, rôtis, plats mijotés, pizza Dinde, gros rôtis, pizza •...
Page 263
Cuisson à grilles multiples • Pour la cuisson avec deux grilles de gâteaux ou cookies, placez les grilles aux niveaux 2 et 4. • Pour 4 moules sur deux grilles : Placez deux moules à l’arrière de la grille supérieure et les deux autres moules à...
Page 264
Utilisation du four Avant d'utiliser les grilles Chacune comporte une butée qui doit être correctement installée sur son support. Les butées empêchent la grille de sortir complètement de son logement. Retrait des grilles 1. Tirez la grille horizontalement vers l'extérieur jusqu'à ce qu'elle bute. 2.
Utilisation de la grille coulissante La grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu'ils sont cuisinés dans des récipients lourds. La grille est équipée de deux rails coulissants vous permettant de faire sortir la grille du four sans risquer de toucher les parois du four. Installation de la grille coulissante •...
Page 266
Utilisation du four Retrait de la grille coulissante • Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et que le four est éteint et a refroidi, puis tirez à la fois sur la grille et le cadre. ATTENTION • N'essayez pas de placer la grille coulissante un niveau au-dessus de la grille métallique.
Page 267
Guide de recommandations concernant le gril Les temps de gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson. Ce guide se base sur des viandes sortant du réfrigérateur. Utilisez toujours une lèchefrite et sa grille pour un gril.
Utilisation du four Utilisation de la fonction mode spécial 1. Glissez le doigt sur l'écran jusqu'à la fonction 4:35 PM Mode spécial. L'écran affiche les options de Mode spécial OVEN MODE Modes de cuisson supplémentaires cuisson spécialisées. TIMER LOCK SETTINGS Garde-au-chaud Levage du pain LIGHT...
Page 269
Mode Instruction • La fonction Levage du pain utilise une température optimale pour le processus de levée du pain. 95 °F/105 °F • Pour de meilleurs résultats, démarrez toujours l'option Levage du pain dans un four froid. • Le mode Levage du pain fonctionne correctement uniquement si la température du four est inférieure à...
Page 270
Utilisation du four Tableau des hauteurs de grille pour les options de cuisson spéciales Mode Hauteur de grille Garde-au-chaud Levage du pain 2 ou 3 Cuisson sur pierre 1 ou 2 Déshydratation 2 ou 3 Pour certaines fonctionnalités courantes, consultez la page Utilisation du four. Les fonctions courantes sont les suivantes.
Utilisation de la fonction Cuisson santé 1. Glissez le doigt sur l'écran jusqu'à la fonction 4:35 PM Cuisson santé. L'écran affiche les options de Cuisson santé OVEN MODE Température préprogrammée cuisson spécialisées. TIMER Pomme de terre Poulet grillé Darne de saumon au four LOCK SETTINGS...
Page 272
Utilisation du four Aliment Instruction Pomme de terre • Le mode Pomme de terre au four est spécialement conçu pour cuire des au four pommes de terre ou des pommes de terre douces. • Le mode Poulet grillé est spécialement conçu pour cuire des morceaux de poulet ou des blancs de poulet.
Utilisation de la sonde de température Pour de nombreuses viandes, en particulier les rôtis et la volaille, le meilleur moyen de déterminer si les aliments sont bien cuits, c'est de mesurer la température interne. La sonde de température vous permet de faire cuire de la viande à la température interne exacte de votre choix. Cette fonction peut être utilisée avec la Cuisson, Cuisson par convection, Rôtissage par convection ou la Pro Convection.
Page 274
Utilisation du four 2. Branchez la sonde de température dans la prise de la paroi côté supérieur du four. 3. Faites glisser votre doigt sur la fonction de cuisson de votre choix (Cuisson, Cuisson par convection, Rôtissage par convection ou Pro Convection). Sélectionnez le mode de cuisson de votre choix. Réglez la température de cuisson.
Page 275
Tableau des températures Type d'aliment Température interne (°F) Saignant 140-150 Bœuf / Agneau À point 160-170 Bien cuit 175-185 Porc 175-185 Volaille 185-195 REMARQUE Si vous couvrez la viande avec du papier aluminium et si vous la laissez reposer pendant 10 minutes après la cuisson, la température interne augmentera de 5 à...
Utilisation du four Utilisation de la fonction nettoyage Autonettoyage Durant l'auto-nettoyage, le four atteint des températures largement supérieures aux températures de cuisson afin de brûler et de réduire les résidus d'aliments en poudre fine facile à essuyer à l'aide d'un chiffon humide.
Autonettoyage • Aérez convenablement la cuisine pendant un cycle d'auto-nettoyage. • Retirez les grilles, les supports de grille et tous les éléments étrangers/détachés du four. • Essuyez les résidus qui se trouvent au fond du four. (Fig. 1). • Nettoyez la porte du four et le cadre avant autour du joint à...
Utilisation du four Démarrage d'un cycle d'autonettoyage 1. Glissez le doigt sur l'écran jusqu'à Nettoyage. 4:35 PM 2. Appuyez sur Autonettoyage. Autonettoyage OVEN MODE Nettoyage du four TIMER 3. Appuyez sur Temps de nettoyage. LOCK SETTINGS Temps de Cuisson nettoyage différée LIGHT LIFT PANEL...
9. Retirez tous les moules, les grilles et les 4:35 PM Autonettoyage filtres du four. Veuillez retirer toutes les casseroles et les grilles du four. TIMER LOCK SETTINGS LIGHT LIFT PANEL 10. Si vous devez arrêter ou interrompre un 4:35 PM cycle d'auto-nettoyage, appuyez sur OFF.
Utilisation du four Utilisation de la fonction mode sabbat (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) Pour en savoir plus et obtenir des instructions d'utilisation et une liste complète des modèles avec la fonction Mode Sabbat, rendez-vous sur : http:\\www.star-k.org.
Page 281
4. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > Paramètres Mode Sabbat pour utiliser la fonction Mode Aide Sabbat. À propos de l’appareil TIMER Mode Sabbat LOCK SETTINGS 12th Le four n'émet pas de signal sonore ou LIGHT Mode démonstration LIFT PANEL DEMO n'affiche aucune modification.
Wi-Fi. Un amplificateur de signal Wi-Fi peut être nécessaire. L'amplificateur de signal Wi-Fi n'est pas fourni par Dacor. Reportez-vous au tableau suivant pour connaître les principales fonctions pouvant être actionnées depuis l'application.
Pour démarrer le four à distance Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > 4:35 PM Connexions > Control iQ, puis appuyez sur ON. TIMER LOCK SETTINGS LIGHT LIFT PANEL Lorsque la fonction iQ Control est activée, vous pouvez : • modifier à distance les réglages du four (mode, durée, température) à l'aide de votre appareil mobile ;...
Utilisation du four Verrouillage parental Cette fonction rend le Touchpad inutilisable et verrouille la porte du four. Vous ne pouvez activer la fonction Verrouillage parental que lorsque le four est en mode veille. Comment activer la fonction de verrouillage parental ? 1.
Paramètres Sur Paramètres, vous pouvez modifier les paramètres par défaut selon vos préférences ou diagnostiquer des problèmes avec la connexion réseau. Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES). L'élément 4:35 PM Paramètre s'affiche. Cuisson par convection OVEN MODE Cuisson plus rapide et uniforme TIMER °F LOCK...
Page 286
Utilisation du four Affichage • Luminosité Vous pouvez modifier la luminosité de l’écran d'affichage. • Appuyez sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > Affichage > Luminosité, puis utilisez la barre située à côté de l'élément Luminosité pour régler la luminosité de l'écran. • Écran de veille Si l'économiseur d'écran est éteint, les menus Thème de l’horloge et Délai d’attente sont désactivés.
Volume pour régler le volume. Éclairage La cuisinière Pro de Dacor dispose de deux fonctions d'éclairage distinctes : « Éclairage vers le bas » et « Éclairage de bienvenue ». « Éclairage vers le bas » est une fonction qui éclaire les boutons à l'aide de la DEL située au-dessus d'eux.
Page 288
Utilisation du four Connectivité à la hotte En connectant la hotte, celle-ci s’allume et s’éteint automatiquement lorsque vous utilisez la surface de cuisson. 1. Appuyez doucement sur SETTINGS (PARAMÈTRES) > Connexions > Connectivité à la hotte. 2. Activez la connexion Bluetooth sur la hotte. 3.
Précautions d'entretien : table de cuisson AVERTISSEMENT Avant de nettoyer une quelconque partie de la table de cuisson, assurez-vous que l'alimentation est coupée et que toutes les surfaces sont froides. Il est obligatoire de porter des gants pendant le nettoyage. Certains brûleurs et certaines pièces de la table de cuisson ont des bords tranchants. Faites attention pendant le nettoyage.
Précautions d'entretien : table de cuisson Surfaces en acier inoxydable 1. Retirez toutes les traces de projections, les taches et la graisse à l'aide d'un chiffon doux humide. 2. Appliquez un nettoyant adapté à l'acier inoxydable sur un chiffon ou une serviette en papier. 3.
Boutons de commande Éteignez tous les boutons des brûleurs. 1. Enlevez les boutons de leurs tiges de vannes. 2. Nettoyez les boutons avec de l'eau chaude et savonneuse puis rincez-les et essuyez-les minutieusement. 3. Nettoyez les surfaces en inox à l'aide d'un nettoyant adapté.
Précautions d'entretien : table de cuisson Grilles et composants des brûleurs Éteignez tous les brûleurs de surface et assurez-vous qu'ils ont tous refroidi. 1. Retirez les grilles des brûleurs. 2. Retirez les chapeaux des brûleurs des têtes de brûleurs. 3. Retirez les têtes de brûleurs des coupelles pour dégager les électrodes de démarrage.
Chapeaux et têtes des brûleurs REMARQUE Avant de retirer les chapeaux et les têtes des brûleurs, mémorisez leur taille et leur emplacement. Réinstallez-les au même endroit qu'avant le nettoyage. Nettoyez les chapeaux et les têtes des brûleurs à l'eau tiède savonneuse, puis rincez-les à l'eau courante propre.
Précautions d'entretien : table de cuisson Bases des brûleurs ATTENTION Les bases des brûleurs ne sont pas amovibles. Ne tentez pas de les retirer. Assurez-vous de ne pas laisser d'eau pénétrer dans les bases des brûleurs et dans les orifices de gaz en laiton.
Remplacement des chapeaux et têtes des brûleurs Têtes/chapeaux des brûleurs doubles 1. Orientez la tête de brûleur de façon à aligner l'ouverture de l'électrode avec l'électrode. 2. Installez la tête du brûleur de façon à ce que l'électrode passe à travers son ouverture au niveau de la tête.
Précautions d'entretien : four Entretien et nettoyage du four AVERTISSEMENT Avant de nettoyer une quelconque partie de l'appareil, assurez-vous que l'alimentation est coupée et que toutes les surfaces sont froides. Nettoyage des parties peintes et ornements décoratifs • Pour le nettoyage sommaire, utilisez un torchon imbibé d'eau chaude savonneuse. •...
Page 297
Retrait du filtre de convection du four Lorsque le four est froid, placez vos doigts autour des arêtes du filtre et poussez-les délicatement. Nettoyage du filtre Laissez tremper le filtre dans de l'eau chaude savonneuse et rincez abondamment. Vous pouvez également le placer dans le lave-vaisselle sur la grille supérieure.
Page 298
Précautions d'entretien : four Grilles de cuisson • Il est recommandé de retirer les grilles, mais si vous laissez les grilles dans le four durant un cycle d'auto-nettoyage, leur couleur deviendra légèrement bleutée et l'aspect de leur surface se ternira. Une fois le cycle d'auto-nettoyage terminé...
Page 299
Pour lubrifier les rails de la grille coulissante 1. Retirez la grille du four. Reportez-vous à la partie Retrait de la grille coulissante dans la section Utilisation de la grille coulissante en page 49. 2. Ouvrez complètement la grille sur une table ou un plan de travail.
Page 300
Précautions d'entretien : four 5. Répétez l’opération sur le mécanisme de glissière côté droit (avant et arrière) de la grille. 6. Ouvrez et fermez la grille plusieurs fois pour répartir le lubrifiant. 7. Replacez le bouchon sur le lubrifiant et secouez-le à...
Page 301
Support de la grille Ces supports de grille peuvent être retirés pour être nettoyés. (Autonettoyage et Nettoyage manuel). Retrait des supports de grille 1. Saisissez le centre de la grille inférieure, sur le support, et soulevez-la. 2. Inclinez le support de grille d'environ 45°. 3.
Page 302
Précautions d'entretien : four Réinstallation des supports de grille 1. Insérez les extrémités supérieures du support de grille dans les orifices correspondants dans la paroi du four. 2. En saisissant la grille inférieure, faites doucement basculer le support de grille en direction de la paroi du four.
Page 303
Porte du four • Utilisez du savon et de l'eau pour un Ne nettoyez pas nettoyage minutieux des parties supérieure, le joint de la porte à la main. latérale et frontale de la porte du four. Rincez abondamment. Utilisez un produit vitre pour nettoyer la vitre extérieure de la porte du four.
Précautions d'entretien : four Retrait des portes du four ATTENTION • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la porte. • Ne soulevez pas la porte par la poignée. Utilisez vos deux mains pour retirer l'une des portes du four. 1.
Page 305
4. Fermez partiellement la porte pour engager les verrous de la charnière de la porte. La porte s'arrête à cet endroit. 5. Saisissez la porte de chaque côté sous la poignée et soulevez-la légèrement pour découvrir le câblage situé à la base. REMARQUE Les fils couplés de la lumière DEL doit être débranchés.
Précautions d'entretien : four Réinstallation de la porte du four ATTENTION La porte est très lourde. Il se peut que vous ayez besoin d'aide pour soulever la porte suffisamment haut pour la faire glisser dans les trous de la charnière. Ne soulevez pas la porte par la poignée. 1.
Page 307
5. Ouvrez la porte au maximum. Si la porte du four ne s'ouvre pas complètement à 90°, recommencez les étapes 1 à 4. 6. Dans les coins inférieurs de la porte, faites basculer les verrous vers l'avant pour les verrouiller. Reportez-vous à l'étape 3 (Illustration A) dans la section «...
Précautions d'entretien : four Remplacement de l'ampoule du four L'éclairage du four nécessite une ampoule halogène standard de 40 watts. Elle s'allume à l'ouverture de la porte du four. Lorsque la porte du four est fermée, appuyez sur LIGHT (ÉCLAIRAGE) pour activer ou désactiver l'éclairage.
Dépannage En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans les tableaux ci-dessous. Si vous rencontrez encore des problèmes après avoir essayé les solutions suggérées, appelez au 833-35-ELITE (833-353-5483). Sécurité liée au gaz Problème Cause possible Action Vous sentez une Le bouton du brûleur de Tournez le bouton du brûleur sur la position...
Page 310
Dépannage Problème Causes possibles Action Un brûleur émet Le bouton de commande a Une fois que le brûleur est allumé, tournez un clic pendant le été laissé sur la position Lite le bouton de commande sur le réglage fonctionnement. (Allumage). souhaité.
Page 311
Four Problème Cause possible Solution Le four ne s'allume Le four n'est pas correctement Assurez-vous que la fiche électrique pas. branché à la prise électrique. est branchée sur une prise en état de marche et correctement mise à la terre. Un fusible de votre habitation est Remplacez le fusible concerné...
Page 312
Dépannage Problème Cause possible Solution Les aliments La quantité peut ne pas être Reportez-vous au guide de ne grillent pas appropriée. recommandations concernant la correctement. cuisson au gril pour connaître les quantités, en page 51, puis réessayez. La grille n'a pas été positionnée Reportez-vous au guide de correctement.
Page 313
Problème Cause possible Solution Fumée excessive L'intérieur de votre four est Appuyez sur OFF. Ouvrez les durant un cycle excessivement sale. fenêtres pour évacuer la fumée de la d'auto-nettoyage. pièce. Attendez que le cycle d'auto- nettoyage soit annulé. Essuyez la saleté...
Ce code apparaît si la touche Contrôle est Éteignez le four et réessayez. Si le C-d0 court-circuitée pendant 1 minute. problème persiste, prenez contact avec un centre de dépannage Dacor local. Ce code apparaît si le verrouillage de la C-d1 porte est mal positionné.
Page 315
Code affiché Cause possible Solution Ce code apparaît si la température interne C-21 augmente à un niveau anormalement Redémarrez l'appareil. élevé. Le capteur de la carte de circuit imprimé Tournez les boutons du sélecteur secondaire est en circuit ouvert lorsque le de mode et de température sur la four est utilisé.
Tous les dommages superficiels (tels que des rayures sur l'inox, imperfections sur la peinture/ porcelaine, etc.) sur le produit ou les accessoires fournis, doivent être signalés à Dacor dans les 60 jours suivant la date d'achat initial pour être couverts par la garantie. Les pièces consommables, tels que les filtres et les ampoules, ne sont pas couverts et sont de la responsabilité...
Page 317
HORS DES CINQUANTE ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, DU DISTRICT DE COLUMBIA ET DU CANADA : GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Si votre produit Dacor dysfonctionne dans les deux années qui suivent la date initiale de l'achat, en raison d'un défaut de matériel ou d'une malfaçon, Dacor fournira une nouvelle pièce, franco à bord, pour remplacer la pièce défectueuse.
Page 318
À UN USAGE OU UNE FIN PARTICULIERS, SE LIMITENT À UNE PÉRIODE D'UN AN À COMPTER DE LA DATE INITIALE D'ACHAT. DACOR NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ET FRAIS INDIRECT ET ACCESSOIRE. SI DACOR REMPORTE TOUTE POURSUITE JUDICIAIRE, TOUS LES FRAIS, Y COMPRIS LES FRAIS D'AVOCAT, SERONT REMBOURSÉS À...
Annonce de source libre Le présent produit contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir l'intégralité du code source correspondant durant une période de trois ans après la dernière livraison de cet appareil en envoyant un e-mail à l'adresse suivante : mailto:oss.request@samsung.com. Il est également possible d'obtenir l'intégralité...
Page 320
Dans ce coffret, nous vous fournissons un ensemble de chapeaux de brûleurs en laiton. Ces chapeaux ont pour but de conférer un style élégant à votre nouvel appareil Dacor. Ces chapeaux peuvent être utilisés pour cuisiner, mais veuillez noter avant qu'ils se décoloreront à mesure que vous les utiliserez.
En aucun cas Dacor ne vendra en aucun cas votre nom ou toute information contenu dans le formulaire dans le but de les ajouter à des listes de diffusion électronique. Nous sommes ravis que vous ayez choisi les produits Dacor pour votre foyer et nous vous en remercions.
Page 324
DG68-01105C-02 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Téléphone : 833-35-ELITE (833-353-5483) ∙ Télécopie : (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com NX9900R_PRO RANGE_DOP36M96GL_DG68-01105C-02_CFR.indd 108 2019-07-29 10:51:30...