Télécharger Imprimer la page

Wiedenmann Super 500 Mode D'emploi page 2

Publicité

____________________________________________________________________________________Wiedenmann GmbH
Vorwort
DIE RASENPFLEGEMASCHINE SUPER 500 IST AUSSCHLIESSLICH für die gewerbliche
DEU
HINWEIS : Die Maschine ist NICHT für die Aufnahme von Erdkegeln und ähnlichen Materialien
Preface
THE LAWN MAINTENANCE MACHINE SUPER 500 IS SOLELY intended for conventional
GBR
NOTE: The machine is NOT designed for picking up balls of earth and similar materials.
Préface
LA MACHINE POUR L'ENTRETIEN DU GAZON SUPER 500 convient uniquement à
FRA
REMARQUE : La machine N'EST PAS construite pour la réception de cônes de terre et de
A modo de introducción
LA MÁQUINA PARA EL CUIDADO DEL CÉSPED SUPER 500 SE HA CONCEBICO
ESP
NOTA: La máquina NO resulta adecuada para alojar conos de tierra y otros materiales similares.
2
Nutzung und den üblichen Einsatz in der Grünflächen- und Anlagepflege bestimmt
("BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH").
Dazu zählen folgende Arbeiten:
 Aufnehmen und Aufsammeln von Mäh- und Schnittgut sowie von Laub und kleinen Zweigen
 Mähen von Grünflächen, Park- und Freizeitanlagen, Golfplätzen, extensiv gepflegten Flächen und
Ökowiesen mit dem Multi-Pflegekopf
 Vertikutieren von Golfplätzen und Sportplätzen mit verschiedenen Strichabständen
mit dem Multi-Pflegekopf.
 Zerkleinern von Erdkegeln und ausbringen mittels der speziellen Bausatzoption bei leicht geöffneter
Falle.
gebaut.
maintenance of lawns (INTENDED USE).
This includes following tasks:
 Gathering and collecting cuttings, leaves and twigs
 Mowing lawns, parks, recreational areas, golf courses, extensively cultivated areas and eco-
meadows using the multifunction head
 Verticutting golf courses and sports fields with different line distances using the multifunction head
 Breaking up of cores and output of said by means of the special assembly set option with a slightly
opened trap.
l'entretien d'espaces verts (« Utilisation conforme »).
Cela comprend les travaux suivants :
 Le ramassage et la collecte de l'herbe coupée et tondue, de feuilles mortes et de brindilles
 La tonte d'espaces verts, de parcs et d'aires de loisirs, de terrains de golf, de surfaces à entretien
intensif, et de prairies à gestion écologique, grâce à la tête multifonction
 Le verticutage de terrains de golf et de sport avec plusieurs écarts, grâce à la tête multifonction
 Concasser les cônes de terre et appliquer à l'aide de l'option spéciale jeu de pièces alors que la
trappe est légèrement ouverte.
matériaux semblables.
EXCLUSIVAMENTE para el empleo usual en el cuidado de zonas verdes y jardines
("UTILIZACIÓN CONFORME A LAS ESPECIFICACIONES").
Los trabajos siguientes forman parte de ello:
 Levantar y recoger productos cortados así como hojas y ramas pequeñas
 Cortar el césped en zonas verdes, en parques y complejos de tiempo libre, de campos de golf, en
zonas de cuidado extensivo y de praderas ecológicas con el cabezal de cuidado múltiple
 Escarificar y airear el césped de campos de golf y de campos de deportes con diferentes distancias
entre líneas con el cabezal de cuidado múltiple
 Desmenuzar conos de tierra y esparcirlos sobre el terreno mediante la opción de juego especial con
la trampilla ligeramente abierta.

Publicité

loading