Ajuste Y Servicio Del Distribuidor; Ajustes De La Posición Y De Crecimiento; Ajuste De La Profundidad Del Asiento (Moderado); C.ajuste De La Profundidad Del Asiento (Avanzado) - Zippie VOYAGE Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour VOYAGE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ESP AÑ O L
A. AJUSTES DE LA POSICIÓN Y EL CRECIMIENTO
Si es necesario realizar un cambio en el ajuste debido al crecimiento o la posición del niño,
debe consultar a un profesional de la salud antes de hacer cualquier modificación. Estos
ajustes son muy importantes para satisfacer las necesidades ortopédicas y neurológicas del
niño. Se debe tener mucho cuidado para garantizar que los cambios sean los adecuados
desde el punto de vista psicológico y médico. Sunrise Medical sugiere que los ajustes debido
al crecimiento o posición los realice su proveedor de servicios. No lleve a cabo ningún
ajuste si el niño está sentado en el dispositivo de movilidad.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Para la preparación, el ajuste y el mantenimiento del dispositivo, necesitará las siguientes
herramientas:
1. Llave hexagonal de 4 mm para la mayoría de los ajustes debido al crecimiento que
realice en la silla Voyage.
2. Llave hexagonal de 3,97 mm (5/32 pulg.) (para ajustar el collarín del apoyacabeza).
3. Llave inglesa de 10 mm.
4. Llave dinamométrica.
Si tiene intención de realizar por usted mismo las operaciones de ajuste y mantenimiento
del dispositivo, Sunrise le recomienda que utilice una llave dinamométrica.
NOTA - La llave dinamométrica debe medir Nm (pulg.-libras). Puede adquirir la llave dinamométrica y
las llaves métricas tubulares apropiadas en cualquier ferretería local.
En general, los ajustes debido al crecimiento y posición se deben realizar en el siguiente
orden:
1. Ajuste del asiento
2. Ajuste del respaldo
3. Ajuste del cinturón pélvico de posicionamiento
4. Ajuste del estribo para los pies
5. Ajuste de los soportes para la cabeza
6. Otros ajustes estándar y opcionales necesarios
7. Verificación de que todos los tornillos de ajuste cumplan con las especificaciones de
apriete
B. AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL ASIENTO (Moderado)
a. Comience por determinar la profundidad adecuada del cojín del asiento.
b. Retire el cojín, que está sujeto con cinta Velcro®.
c. Afloje los tornillos (A) en ambos lados (pero no los retire)
d. Afloje las cuatro tuercas (B). Puede ser necesario retirar las piezas para realizar cier-
tos ajustes.
e. Ajuste la profundidad deslizando hacia delante o hacia atrás la parte frontal del recipi-
ente del asiento.
f. Vuelva a apretar los tornillos y tuercas (A) y (B) hasta el valor de 75 - 85 pulg.-libras,
8.5 - 9.5 Nm y vuelva a colocar el cojín.
C. AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DEL ASIENTO (Avanzado)
a. Comience por determinar la profundidad adecuada del cojín del asiento.
b. Retire el cojín, que está sujeto con cinta Velcro ® .
Ajuste el recipiente del asiento para aumentar la profundidad.
a. Comience por determinar la profundidad adecuada del cojín del asiento.
b. Retire el cojín, que está sujeto con cinta Velcro®.
Ajuste el recipiente del asiento para aumentar la profundidad.
a. Afloje los tornillos (A) de ambos lados, que se encuentran en los extremos del
armazón lateral.
b. Afloje los dos tornillos (C) que mantienen fijo el asiento en su lugar.
c. Puede deslizar el asiento y la plataforma del reposapiés para ajustar la profundidad del
asiento. Apriete los tornillos.
d. Si necesita más profundidad, afloje las placas asimétricas de las patas (D) y muévalas
hacia delante hasta alcanzar la profundidad deseada. Apriete los tornillos.
ADVERTENCIA
IX. AJUSTE Y SERVICIO DEL DISTRIBUIDOR
29
30
31
19
29
30
31
MK-100377 Rev A

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières