Aquaglide QUARTERBACK Manuel Du Propriétaire page 19

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

moins. Les compresseurs d'air conçus pour le gonflage à haute pression ne sont pas recommandés car ils peuvent facilement
entraîner un sur-gonflage.
Vanne (s) - Ce produit utilise des vannes de type Halkey Roberts (HR). La valve se fixe au produit à l'aide d'une plaque d'appui
filetée, ce qui la rend facilement remplaçable dans le cas peu probable de dommage. Accédez à la valve à l'aide d'une pièce de
monnaie ou d'un outil plat pour faire tourner le capuchon inviolable dans le sens antihoraire. Pour fermer, insérez le capuchon et
tournez dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide du même outil. Remarque: le capuchon est le joint d'étanchéité à l'air
secondaire. Voir A.
Pour gonfler, une pompe à air avec un raccord de valve de type Halkey Roberts (HR) est nécessaire. Insérez le raccord dans la
vanne et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller en place. Voir B.
Fonctionnement de la vanne: Pour faire fonctionner la vanne de type Halkey Roberts (HR), appuyez sur le piston et tournez à
90 degrés pour régler la vanne pour le gonflage et l'utilisation du produit (piston sorti = débit d'air à 1 voie). Appuyez sur le piston
et tournez-le de 90 degrés pour le dégonfler (piston entrant = débit d'air bidirectionnel) Remarque: la vanne est un joint d'air
primaire. Après le gonflage, fermez avec le capuchon pour le joint secondaire. Voir C.
Soupape de décharge de pression: le produit est équipé d'une soupape de décharge de pression (PRV) dans la ou les
chambres critiques pour aider à fournir une protection catastrophique contre les dommages causés par le sur-gonflage. Il est
toujours nécessaire de vérifier et de réguler la pression d'air pour maintenir des niveaux de pression de travail appropriés. Le
PRV a un réglage unique spécifié pour libérer ci-dessus et pour fermer près de la pression de service. Le PRV se fixe au produit
à l'aide d'une plaque d'appui filetée, ce qui le rend facilement réparable. Voir D.
La pression de service appropriée pour chaque chambre est indiquée ci-dessous. Ne remplissez pas excessivement ou sous-
remplissez. Une pression excessive peut endommager le produit et annuler la garantie. Ne pas utiliser sans une pression d'air
adéquate. Le produit peut devenir instable s'il est sous-rempli et peut ne pas prendre en charge la capacité indiquée. Utilisez
un manomètre (manomètre) pour surveiller attentivement la pression d'air dans le produit, en particulier pendant les périodes
chaudes ou froides.
Graphique 1 - Pression de service par chambre - Quarterback
Valve [Ordre de Gonflage]
Principal [1]
1. Localisez un endroit plat et sec avec accès à la prise de la pompe électrique. La meilleure position de configuration facilitera
également le lancement. Ne faites jamais glisser le produit car des dommages pourraient survenir.
2. Dépliez complètement le produit et localisez la vanne principale [1]. Pour faciliter le stockage futur, notez attentivement la
méthode originale de pliage et d'emballage. Retirez le capuchon de la valve et confirmez que la valve est en position de gonflage
(débit d'air 1 voie).
3. Insérez le tuyau de la pompe à air avec le raccord de vanne approprié dans la vanne principale [1], verrouillez-le en place.
Utilisez la pompe pour gonfler la vanne principale [1] à la pression de service comme indiqué dans le tableau 1. Vérifiez que la
pression est correcte à l'aide du manomètre (manomètre). Replacez le capuchon de la valve.
4. Répétez les instructions de l'étape 3 pour gonfler chaque chambre à la pression de service appropriée indiquée dans le
tableau 1 jusqu'à ce que toutes les chambres soient correctement gonflées.
5. Confirmez que les ancrages et amarres appropriés sont en place avant de lancer cet objet (voir Ancrage).
6. Pour lancer le produit, soulevez-le complètement et placez-le dans l'eau. Les gros articles peuvent nécessiter de nombreuses
personnes supplémentaires pour y parvenir. Ne faites jamais glisser le produit car des dommages pourraient survenir.
7. Lorsque vous connectez plusieurs éléments ensemble, suivez toujours les recommandations du fabricant. Utilisez uniquement
les sangles et anneaux de connexion Aquaglide Two-Step Vario-lock. Assurez-vous que la connexion est serrée et qu'il n'y a
AUCUN ESPACE entre les éléments. Le fait de ne pas connecter correctement les éléments peut entraîner des blessures ou la
mort. Voir D1 - D6.
a. Attachez les sangles aux «connecteurs» (exemple: Solarium, Swimstep, Splashmat, Speedway, Breezeway ou Deck) où
une connexion est requise. Les connecteurs ne doivent pas être connectés à d'autres connecteurs.
b. Utilisez toutes les sonneries disponibles pour établir la connexion. Les connexions standard utilisent 5 anneaux. Certains
articles utilisent 3 ou parfois 7 anneaux / sangles. Quarterback est un élément caractéristique avec des ensembles de 5
anneaux sur 2 extrémités et 1 côté (coin extérieur).
c. Faites flotter le «connecteur» dans la position souhaitée. Remarque: un jeu d'anneaux de connexion correspondant est
requis sur l'élément caractéristique.
d. Fixez la sangle centrale à l'anneau central de l'élément caractéristique. Connectez sans serrer, puis travaillez vers l'extérieur
jusqu'à ce que toutes les sangles soient connectées.
e. Plongez en dessous pour serrer toutes les sangles en toute sécurité. Un masque de plongée et plusieurs tentatives
peuvent être nécessaires.
ANCRAGE
Un ancrage adéquat est essentiel à la sécurité et aux performances de ce produit. Utilisation de services d'ancrage
19
Pression de service en psi (bar)
1.0psi (0,069bar)
www.aquaglide.com

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières