Télécharger Imprimer la page

Yamaha WR250FT Manuel D'atelier Du Proprietaire page 623

Publicité

Bremskolben-Dichtringe
1.
Demontieren:
• Staubschutzring 1
• Bremskolben-Dichtring 2
HINWEIS:
Die Staubschutzringe und Bremskol-
ben-Dichtringe
durch
Fingerdruck
austreiben.
ACHTUNG:
Die Staubschutzringe und Brems-
kolben-Dichtringe
dürfen
keinen Umständen herausgehe-
belt werden.
WARNUNG
Nach jeder Zerlegung des Brems-
sattels müssen die Staubschutz-
ringe und Bremskolben-Dichtringe
erneuert werden.
È Vorn
É Hinten
KONTROLLE
Hauptbremszylinder
1.
Kontrollieren:
• Hauptbremszylinder-Bohrung
a
Beschädigt/verkratzt → Haupt-
bremszylinder erneuern.
Verunreinigt → Reinigen.
WARNUNG
Nur frische Bremsflüssigkeit ver-
wenden.
È Vorn
É Hinten
2.
Kontrollieren:
• Membran 1
Rissig/beschädigt → Erneu-
ern.
È Vorn
É Hinten
3.
Kontrollieren: (nur Vorderrad-
bremse)
• Schwimmer 1
Beschädigt → Erneuern.
VORDER- UND HINTERRADBREMSEN
FRENO ANTERIORE E POSTERIORE
FRENO DELANTERO Y FRENO TRASERO
Componenti guarnizione pistoncino
della pinza freno
1.
Togliere:
• Guarnizione parapolvere 1
• Guarnizione del pistoncino 2
NOTA:
Togliere le guarnizioni del pistoncino e
le guarnizioni parapolvere spingendole
con le dita.
ATTENZIONE:
unter
Non tentare mai di forzare le guarni-
zioni del pistoncino e le guarnizioni
parapolvere.
AVVERTENZA
Sostituire le guarnizioni del pistoncino
e le guarnizioni parapolvere ogni
qualvolta si disassembla una pinza.
È Anteriore
É Posteriore
CONTROLLO
Pompa del freno
1.
Controllare:
• Superficie interna pompa del
freno a
Usura/graffi
gruppo della pompa.
Macchie → Pulire.
AVVERTENZA
Utilizzare esclusivamente liquido dei
freni nuovo.
È Anteriore
É Posteriore
2.
Controllare:
• Diaframma 1
Incrinatura/danni → Sostituire.
È Anteriore
É Posteriore
3.
Controllare: (solo freno anteriore)
• Galleggiante serbatoio 1
Danno → Sostituire.
Sostituire
il
5 - 42
CHAS
Juego de juntas del pistón de la
pinza de freno
1.
Extraer:
• Junta antipolvo 1
• Junta del pistón 2
NOTA:
Extraiga las juntas del pistón y las
juntas antipolvo empujándolas con el
dedo.
ATENCION:
No intente nunca sacar las juntas
del pistón y las juntas antipolvo a
mano.
ADVERTENCIA
Cambie las juntas del pistón y las
juntas antipolvo siempre que des-
monte una pinza.
È Delantero
É Trasero
COMPROBACIÓN
Bomba de freno
1.
Comprobar:
• Superficie interior de la bomba
de freno a
Desgaste/rayaduras → Cam-
biar el conjunto de la bomba
de freno.
Manchas → Limpiar.
ADVERTENCIA
Utilice únicamente líquido de fre-
nos nuevo.
È Delantero
É Trasero
2.
Comprobar:
• Diafragma 1
Grietas/daños → Cambiar.
È Delantero
É Trasero
3.
Comprobar: (solo freno delan-
tero)
• Flotador del depósito 1
Daños → Cambiar.

Publicité

loading