Mounting Tractor And O.t.r; Wheels On One-Piece Rims - John Bean T8056R Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Operator's manual
5.9
MOUNTING
TRACTOR
AND
O.T.R.
WHEELS
ON
ONE-PIECE
RIMS
1.
Liberally lubricate both beads and
the rim.
2.
Firmly fit the mounting clamp to the
outer rim flange at 9 o'clock.
Roll the tire onto the footboard and
hang it on the mounting clamp at-
tached to the rim edge.
3.
Place the hook tool as shown in
(Fig.49).
The edge of the hook should be
about 2-3 cm (1") away radially from
the rim edge and 2-3 cm (1") to the
outside.
CHECK
THAT
THE
TOOL
LOCKING PIN IS NOT IN-
SERTED (1,Fig.49a).
4.
Turn the chuck clockwise until the first
bead
is
mounted.
Remove
clamp.
5.
Place the tube (if any) in the tire and
secure the valve stem to the rim.
6.
Firmly fit the mounting clamp to the
outer rim edge at 11 o'clock with
valve stem at 10 o'clock in such a
way as to hold the outer bead. If
necessary make use of the tool to
create the space to fit the clamp.
Form k5610R_GB-FR-DE - Release C
Snap-on reserves the right of modification without notice
Notice d'utilisation
5.9 MONTAGE DES ROUES AGRICO-
LES ET DE GÉNIE CIVIL AVEC JAN-
TES À BASE CREUSE
1.
Graisser abondamment les talons et
la jante.
2.
Accrocher l'étau de montage sur le
bord extérieur de la jante à 9 heures.
Rouler le pneu sur le plancher et l'ac-
crocher à l'étau placé sur le bord de
la jante.
3.
Positionner le crochet comme le
montre la (Fig.49).
L'extrémité du crochet doit être à
une distance de 2-3 cm (1") environ
du bord de la jante et de 2-3 cm (1")
de l'extérieur.
SICHERSTELLEN,
SPANNBOLZEN FÜR DAS WERK-
ZEUG (1, Abb.49a) NICHT EIN-
GESETZT IST.
4.
the
Tourner l'arbre dans le sens des aiguil-
les d'une montre jusqu'à ce que le
premier talon soit monté. Enlever
l'étau.
5.
Insérer la chambre à air (si elle est
présente) à l'intérieur du pneu et fixer
la soupape à la jante.
6.
Accrocher l'étau de montage sur le
bord extérieur de la jante à 11 h. et
avec la soupape à 10 h., de manière
à accrocher le talon extérieur. Si né-
cessaire, se servir de l'outil pour créer
l'espace pour insérer l'étau.
Modéle k5610R_ GB-FR-DE - Release C
Document non contractuel
Betriebsanleitung
5.9
MONTAGE
SCHAFTS- UND EM-RÄDERN AUF
TIEFBETTFELGEN
1.
Beide Wülste und die Felge reichlich
schmieren.
2.
Die Montierklemme am Außenrand
der Felge in 9-Uhr-Stellung ansetzen.
Den Reifen auf die Arbeitsplattform
rollen und ebenfalls an der bereits
am Felgenhorn befestigten Montier-
klemme einhängen.
3.
Den Montagehaken wie in (Abb.49)
positionieren. Die Spitze des Monta-
gehakens muß nach oben und von
außen jeweils ca. 2-3 cm (1") vom
Felgenhorn entfernt sein.
SICHERSTELLEN,
DASS
DER
SPANNBOLZEN FÜR DAS WERK-
ZEUG (1, Abb.49a) NICHT EIN-
GESETZT IST.
4.
Das Spannfutter im Uhrzeigersinn soweit
drehen, bis der erste Wulst montiert ist.
Die Montierklemme abnehmen.
5.
Den Schlauch (falls vorhanden) in
den Reifen einlegen und das Ventil
an der Felge befestigen.
6.
Die Montierklemme an der Felgen-
außenseite in 11-Uhr-Stellung anset-
zen, wobei sich das Ventil in 10-Uhr-
Stellung befinden soll, so daß der äu-
ßere
Wulst
angekuppelt
kann. Falls nötig, das Montagewerk-
zeug zur Hilfe nehmen, um den für
das Einführen der Klemme notwendi-
gen Platz zu schaffen.
39
Modell k5610R_ GB-FR-DE - Ausgabe C
Snap-on behält sich das Recht zu Änderungen ohne Vorankündigung vor
VON
LANDWIRT-
DASS
DER
werden
BOXER KING 5610R
595
Fig.49
Fig. 49a

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières