Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USING THE APPLIANCE
Temperature Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Adjustable Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Reversible Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Temperature Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Suggested storing and serving
temperatures for wine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Extension Drawers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
inside the beverage center and
wine chiller.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . 11
. . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . .18
49-1000514 Rev. 1 09-20 GEA
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
PWS06D*****
PVS06B*****
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE Profile PWS06D Serie

  • Page 19 N° de modèle : ____________ N° de série : ______________ Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à l’intérieur du refroidisseur à boissons et vin. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-1000514 Rev. 1 09-20 GEA...
  • Page 20: Nous Vous Remercions D'accueillir Cet

    Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 21: Importantes Consignes De Sécurité Les Instructions Avant Utilisation Du Four

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DU FOUR ATTENTION CONSOMMATEUR ! Cet appareil est conçu pour entreposer et refroidir les boissons uniquement. Ne pas y entreposer des denrées périssables. Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous AVERTISSEMENT utilisez votre appareil, veuillez suivre ces consignes de sécurité...
  • Page 22: Branchements Électriques

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION DU FOUR INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque d’explosion Conservez les matériaux et vapeurs inflammables à l’écart de votre appareils. Une explosion, un incendie voire la mort pourrait en résulter. AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Réfrigérant inflammable Cet appareil contient un gaz réfrigérant avec isobutane aussi connu sous R600a, un gaz naturel à...
  • Page 23 RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ Le non-respect de ces instructions d'élimination peut entraîner la mort ou des blessures graves. IMPORTANT: Les enfants pris au piège ou morts Avant de vous débarrasser de votre ancien appareil : d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les appareils et congélateurs abandonnés sont toujours aussi dangereux,...
  • Page 24: Commandes Et Caractéristiques

    Commandes et caractéristiques-Refroidisseur de boissons Commande de température Lock Light Power Hold 3 Sec Hold 3 Sec La plage de températures du refroidisseur de boissons 3. Mise sous/hors tension : Maintenez une pression sur s’étend de 38°F (3°C) à 61°F (16°C). Power durant 3 secondes pour mettre le refroidisseur de boissons sous ou hors tension.
  • Page 25: Tablettes Réversibles

    Commandes et caractéristiques-Refroidisseur de boissons Le support pour bouteilles de vin est amovible. Pour retirer Tablettes réversibles le support, tenez ses côtés gauche et droit et tirez-le vers le Le refroidisseur de boissons comporte des tablettes réversibles dont un côté est en bois et l’autre en verre trempé.
  • Page 26: Commandes Et Caractéristiques - Refroidisseur À Vin

    Commandes et caractéristiques - Refroidisseur à vin Lock Light Power Hold 3 Sec Hold 3 Sec Upper Lower Recommended: 45°F Recommended: 55°F Commande de température Le refroidisseur de vin comporte deux zones. 3. Mise sous/hors tension : Maintenez une pression sur Power durant 3 secondes pour mettre le refroidisseur de La plage de températures de la zone supérieure s’étend de boissons sous ou hors tension.
  • Page 27: Chargement

    Commandes et caractéristiques - Refroidisseur à vin Chargement des bouteilles de vin Tiroirs extensibles Tous les tiroirs extensibles se tirent afin d’ajouter ou de Tous les trois tiroirs extensibles dans la zone supérieure et le retirer facilement les bouteilles. tiroir extensible supérieur dans la zone inférieure supportent huit bouteilles chacun, deux bouteilles en profondeur avec leur goulot en alternance d’avant en arrière.
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage de l’extérieur AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Débranchez le refroidisseur à boissons et vin avant tout nettoyage. Directives pour nettoyer les surfaces extérieures, les poignées de porte et les garnitures UTILISER NE PAS UTILISER Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à...
  • Page 29: Instructions D'installation

    Instructions Refroidisseur d’installation à boissons et vin Questions ? Composez le : 800.361.3400 ou consultez le site : electromenagersge.ca DÉGAGEMENT REQUIS POUR AVANT DE OUVERTURE DE PORTE COMMENCER La porte du refroidisseur à boissons et vin est préréglée en usine pour s’ouvrir à 125°. Lisez attentivement et soigneusement ces Si installé...
  • Page 30: Espace Pour Installation

    Instructions d’installation METTRE À LA TERRE LE ESPACE POUR INSTALLATION REFROIDISSEUR À BOISSONS ET autonome ou encastré suivant les dimensions suivantes : La dimension d’encastrement doit être de 61 cm (24 po) AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Pour des raisons de sécurité Locate personnelle, cet appareil doit être correctement mis à...
  • Page 31: Mise À Niveau

    Instructions d’installation FAITES GLISSER RETRAIT DU COUSSINET EN L’APPAREIL DANS SON CAOUTCHOUC ET DU EMPLACEMENT SUPPORT D’EXPÉDITION (suite) • Faites glisser l’appareil délicatement dans l’espace • d’alimentation. caoutchouc et jetez proprement. • Vérifiez que la porte dépasse de 3,81 cm (1-1/2 po) Support d’expédition les meubles adjacents.
  • Page 32: Claquements, Effets De Bulles, Craquements Et Sifflements

    Sons normaux de fonctionnement. Les appareils électroménagers neufs émettent des bruits différents des anciens. Les appareils modernes ont plus de caractéristiques et utilisent des technologies plus nouvelles. HUMMM... WHOOSH... plus vite et plus longtemps que celui de votre ancien vite. Ceci se produit quand l’appareil est branché pour la appareil et peut émettre des sons et vibrations plus première fois, lorsque la porte est ouverte trop souvent, aigus lorsqu’il fonctionne.
  • Page 33: Conseils De Dépannage

    Conseils de dépannage ... Problèmes Causes possibles Ce qu’il faut faire L’appareil ne L’appareil est en mode de C’est normal. Le compresseur ne fonctionne pas fonctionne pas dégivrage. pendant environ 30 minutes en mode de dégivrage. L’appareil est débranché. Poussez la fiche complètement dans la prise murale. L’appareil est hors tension (OFF).
  • Page 34: Causes Possibles

    Conseils de dépannage ... Problèmes Causes possibles Ce qu’il faut faire De l’humidité se forme sur Ceci n’est pas inhabituel lors Si cela vous ennuie, essuyez la surface, autrement, l’extérieur de l’appareil de temps humides. l’humidité s’évaporera en temps voulu. La porte est laissée ouverte.
  • Page 35: Garantie Limitée

    Un an à partir de la Toutes pièces du refroidisseur à boissons et vin défectueux en raison d’une date défectuosité matérielle ou de fabrication. Durant cette garantie limitée d’un an, GE sans frais, toute la main-d’oeuvre et réparation nécessaires pour remplacer une pièce défectueuse.
  • Page 36: Soutien Au Consommateur

    Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web des électroménagers GE 24 heures par jour, à tout moment de l’année! Vous pouvez aussi y magasiner d’autres électroménagers de qualité GE et bénéficier de tous nos services de soutien en ligne conçus pour mieux vous servir.

Ce manuel est également adapté pour:

Profile pvs06b serieProfile pvs06bspssProfile pws06dspss

Table des Matières