Cadillac CTS Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CTS:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CTS/CTS-V
Manuel d'utilisation
www.cadillaceurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac CTS

  • Page 1 CTS/CTS-V Manuel d'utilisation www.cadillaceurope.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ......2 En bref ....... . 5 Clés, portières et vitres .
  • Page 3: Introduction

    GM, le logo de GM, CADILLAC, mations sur le véhicule, consultez l'emblème de CADILLAC, CTS et l'Index à la fin du manuel. Il s'agit CTS-V sont des marques de commerce d'une liste alphabétique du contenu et/ou des marques de service de Avertissement du manuel, ainsi que du numéro de la...
  • Page 4 INTRODUCTION Indiqué lorsque des informations Fusibles supplémentaires figurent sur une Inverseur feux de route/feux de autre page - « voir page. » croisement Tableau des symboles du véhicule Systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX/LATCH Voici quelques symboles supplémen- taires que l'on peut trouver sur le Un cercle barré...
  • Page 5 INTRODUCTION...
  • Page 6: En Bref

    Réglage de siège ....11 Caméra de vue de bordure (CTS-V Fonctions de mémorisation ..15 uniquement) .
  • Page 7: Tableau De Bord

    EN BREF Tableau de bord...
  • Page 8 EN BREF 1. Ouïes d'aération 0 190. 9. Bouton de boîte à gants. 14. Commutateur MODE. Consulter Consulter Boîte à gants 0 118. Contrôle de mode du conducteur 2. Levier de clignotants. Consulter 0 229. Clignotants de changement de Bouton d'aide au stationnement direction et de file 0 170.
  • Page 9: Informations Pour Un Premier Déplacement

    EN BREF Volant de direction chauffant Informations pour un Système « Remote Keyless 0 123 (si le véhicule en est Entry » (RKE) (« Accès à premier déplacement équipé). distance sans clé ») 21. Commande d'éclairage du tableau Ce chapitre offre un rapide aperçu de La portée de l'émetteur de télédéver- de bord 0 171.
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    EN BREF Consulter Clés 0 31 et Utilisation du Annulation d'un démarrage à Appuyer sur pour déverrouiller la système « Remote Keyless Entry » distance porte conducteur ou toutes les portes, (RKE) (« Accès à distance sans clé ») selon les paramètres de personnalisa- Pour annuler un démarrage à...
  • Page 11: Utilisation Manuelle

    EN BREF Utilisation manuelle Coffre Depuis l'extérieur, utiliser la clé dans la porte conducteur. Le barillet de serrure est recouvert par un cache. Consulter Verrouillage des portes 0 40. De l'intérieur des portes arrière, appuyer sur le bouton de verrouillage du haut de la porte.
  • Page 12: Vitres

    EN BREF Consulter Utilisation du système Les vitres pourront être temporaire- Relever ou abaisser le siège en « Remote Keyless Entry » (RKE) ment désactivées si leurs commuta- soulevant ou en abaissant l'arrière (« Accès à distance sans clé ») 0 32 et teurs sont actionnés de manière de la commande.
  • Page 13: Dossiers De Siège Inclinables

    EN BREF 5. Avant Dossiers de siège inclinables Déplacer la sélection de fonction (1) pour afficher les réglages de siège sur la console centrale. Appuyer et relâcher ou maintenir enfoncer pour faire défiler les fonctions. Appuyer sur Haut (2) pour effec- tuer les réglages vers le haut de la fonction sélectionnée.
  • Page 14 EN BREF Réglage de soutien lombaire et le support du coussin de dossier Appuyer et maintenir enfoncée la de siège vers l'intérieur ou vers commande d'inclinaison vers le de rembourrage à deux direc- l'extérieur. haut ou vers le bas pour déplacer tions le support du coussin de dossier Réglage de soutien lombaire et de...
  • Page 15: Soutien Du Rembourrage À Hautes Performances

    EN BREF Soutien du rembourrage à Appuyer vers le haut (2) ou vers le Appuyer vers l'avant (5) ou vers bas (4) pour régler le soutien l'arrière (3) pour régler le soutien hautes performances lombaire vers le haut ou vers du rembourrage latéral vers l'inté- Soutien lombaire à...
  • Page 16: Fonctions De Mémorisation

    EN BREF Appuyer vers l'avant (5) ou vers l'équipement. Les positions mémori- demment enregistrée en sortant du l'arrière (3) pour régler le soutien sées sont liées à l'émetteur RKE 1 ou véhicule. Consulter Sièges à mémoire du rembourrage latéral de dossier 2 pour le rappel automatique.
  • Page 17: Sièges Chauffants Et Ventilés Automatiques

    EN BREF par les boutons manuels de siège Si le véhicule est équipé de sièges à Appuyer sur ou sur pour chauffant ou ventilé, sur la colonne hautes performances, les sièges avant ventiler le siège conducteur ou centrale. Utiliser les boutons manuels comportent des appuis-tête ne passager.
  • Page 18: Ceintures De Sécurité

    EN BREF Ceintures de sécurité Système de détection de Réglage des rétroviseurs passager Extérieur Le système de détection de passager désactive le coussin gonflable frontal avant de passager extérieur ainsi que le coussin gonflable de genoux dans certaines conditions. Aucun autre Consulter les chapitres suivants, car coussin anti-chocs n'est affecté...
  • Page 19: Intérieur

    EN BREF 3. Régler chaque rétroviseur de Réglage du volant Volant réglable électriquement en manière à voir un peu les côtés inclinaison et en profondeur du véhicule et la zone derrière celui-ci. 4. Presser pour désélectionner le rétroviseur. Consulter Rétroviseurs électriques 0 51. Intérieur Régler le rétroviseur intérieur pour obtenir une vision claire de la zone...
  • Page 20: Éclairage Intérieur

    EN BREF Pour régler la mémorisation de Lampes de lecture position du volant inclinable à Des lampes de lecture avant et arrière commande électrique, se reporter à sont placées dans le vide-poche de Sièges à mémoire 0 67. pavillon et au-dessus des portes passager arrière.
  • Page 21: Essuie-Glace / Lave-Glace Avant

    EN BREF Il y a quatre positions : Essuie-glace / lave-glace levier d'essuie-glace avant sur INT. Faire tourner la bande INT vers avant : Éteint les feux extérieurs. Le le haut pour des balayages plus bouton revient en position AUTO fréquents ou vers le bas pour des après avoir été...
  • Page 22: Commandes De Climatisation

    EN BREF OFF (arrêt) : Utiliser la commande Commandes de climatisation pour arrêter l'essuie-glace. Les boutons de climatisation sur la console centrale et l'écran de climatisation 1X : Déplacer brièvement la manette servent à régler le chauffage, le rafraîchissement et la ventilation. vers le bas pour un seul balayage.
  • Page 23: Boîte De Vitesses

    EN BREF 7. Auto (fonctionnement automa- Démarrage du moteur tique) Lors du premier démarrage du 8. A/C (climatisation) véhicule, le régime de ralenti moteur est élevé afin de permettre au cataly- 9. Marche/Arrêt seur, qui est un dispositif de contrôle Voir Système de commande de climati- des émissions, d'atteindre rapidement sation automatique à...
  • Page 24: Caractéristiques Du Véhicule

    EN BREF Caractéristiques du Régulateur de vitesse augmenter la vitesse jusqu'au repère des 5 km/h (5 mi/h) suivant sur le véhicule compteur de vitesse, appuyer sur +RES jusqu'au second cran. Système d'infodivertis- SET : Déplacer brièvement la sement commande vers le bas pour sélec- tionner la vitesse et activer le régula- Consulter le manuel d'Infotainment teur de vitesse.
  • Page 25: Centre D'informations Du Conduc

    EN BREF Centre d'informations du SEL : Appuyer pour sélectionner une Freinage automatique option de menu. Maintenir enfoncé conducteur (DIC) avant (FAB) pour réinitialiser les valeurs sur certains écrans. L'affichage du centralisateur informa- Si le véhicule est équipé du régulateur tique de bord (CIB) se trouve dans le de vitesse adaptatif (ACC), il dispose Consulter Centre d'informations du...
  • Page 26: Alerte De Changement De

    Voir « Caméra de détection de bordure apparaissent sur l'écran d'infotainment maintien de voie (LKA) 0 263. (série CTS-V uniquement) » sous afin de faciliter les man uvres de Systèmes d'aide au stationnement ou au Alerte de changement de stationnement et à...
  • Page 27: Système D'alerte De Circulation Transversale Arrière (Rcta)

    EN BREF Consulter Systèmes d'aide au stationne- sur le combiné d'instruments pour Prises électriques ment ou au recul 0 249. indiquer la distance de l'objet. En Prises de courant continu de 12 V outre, plusieurs bips ou impulsions de Système d'alerte de circu- siège peuvent se produire si le Des prises de courant pour accessoires véhicule est très près d'un objet.
  • Page 28: Toit Ouvrant

    EN BREF Consulter Prises électriques 0 126. Performances et Ventilation : Appuyer sur (1) et relâcher pour ventiler le toit ouvrant. maintenance Toit ouvrant Le pare-soleil s'ouvre automatique- ment sur environ 38 cm (15 po). Selon l'équipement, le toit ouvrant ne Contrôle antipatinage/ Maintenir enfoncé...
  • Page 29: Surveillance De La Pression Des Pneus

    EN BREF Pour désactiver le TCS et la Le TPMS ne remplace pas l'entretien fonction StabiliTrak, maintenir normal mensuel des pneus. Maintenir une pression de pneus correcte. enfoncé sur la console centrale Consulter Système de surveillance de jusqu'à ce que s'allument gonflage de pneu 0 322.
  • Page 30: Carburant

    EN BREF Carburant (Moteur V8 LT4 vidange d'huile moteur et un change- Avertissement (Suite) ment du filtre. Le système de durée de suralimenté de 6.2 L) vie de l'huile moteur doit être réinitia- ment pour le soubassement et/ou lisé à 100% uniquement après une les roues et pneus arrière larges.
  • Page 31 EN BREF Toujours observer les limites de vitesse indiquées ou conduire plus lentement lorsque les conditions l'exigent. Veiller à ce que les pneus soient toujours gonflés à la bonne pression. Grouper plusieurs trajets en un seul. Remplacer les pneus du véhicule avec des pneus ayant le même numéro de spécification TPC moulé...
  • Page 32: Clés, Portières Et Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Clés, portières et Système de verrouillage Clés et Verrous antivol ......49 vitres Système d'immobilisation .
  • Page 33: Système « Remote Keyless Entry » (Rke)

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour la retirer, presser le bouton situé Si l'émetteur ne fonctionne près du bas du côté de l'émetteur, et toujours pas bien, consulter votre retirer la clé. Ne jamais pas extraire la distributeur / réparateur agréé ou clé...
  • Page 34 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES clignoter pour indiquer le déverrouil- Une pression sur peut également lage. Se reporter à Personnalisation du armer le système d'alarme. Se reporter véhicule 0 159. à Système d'alarme du véhicule 0 47. Une pression sur désarme le Si le véhicule est doté...
  • Page 35: Fonctionnement De La Télécommande

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Le système d'accès sans clé est bouton est de nouveau enfoncé dans : Appuyer et relâcher une fois pour programmable pour déverrouiller les cinq secondes, toutes les portes initialiser le locateur le véhicule. Les toutes les portes dès la première des passagers se déverrouillent.
  • Page 36 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Il a fallu actionner à deux reprises Une porte quelconque a été Si d'autres appareils électroniques le bouton verrouillage / déverrouil- ouverte et maintenant elles sont peuvent causer des interférences avec lage pour déverrouiller l'ensemble toutes fermées. le signal de l émetteur RKE, le véhicule des portes.
  • Page 37: Démarrage Du Véhicule Avec Un Niveau De Pile D'émetteur Faible

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Télécommande laissée en mode Ouverture du coffre sans clé Consulter votre distributeur / répara- d'alerte véhicule teur agréé pour programmer les Appuyer sur le pavé tactile à l'arrière émetteurs pour ce véhicule. Lorsque le contact est coupé et qu'un du coffre, au-dessus de la plaque émetteur RKE est laissé...
  • Page 38: Remplacement De La Pile

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour démarrer le véhicule : Remplacement de la pile Avertissement Il est important de se débarrasser des piles usagées dans le respect des règles de protection de l'envi- ronnement afin de protéger l'envi- ronnement et sa propre santé. Avertissement 1.
  • Page 39: Démarrage À Distance Du

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 2. Séparer les deux moitiés de Démarrage à distance du Certaines réglementations locales l'émetteur à l'aide d'un outil plat peuvent limiter l'utilisation du télédé- véhicule inséré au centre du bas de marrage. Par exemple, des réglementa- l'émetteur, ne pas se servir de la tions peuvent exiger que le démarrage Cette fonction permet de faire...
  • Page 40 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES jusqu'à ce que les clignotants Le démarrage à distance ne peut être Conditions de non-fonctionnement fonctionnent. Le clignotement prolongé qu'une seule fois. du télédémarrage confirme la réception de la Lorsque le démarrage à distance est Le démarrage à distance ne fonctionne demande de démarrage à...
  • Page 41: Verrouillage Des Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Verrouillage des portes Se reporter à la rubrique « Accès Attention (Suite) au barillet de serrure de porte conducteur (en cas de pile Attention Un enfant peut alors être déchargée) », plus loin dans cette soumis à une chaleur extrême section.
  • Page 42 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Accès sans clé Accès au barillet de serrure de Pour remplacer le cache : porte conducteur (en cas de pile 1. Tirer les poignée de porte (1) en déchargée) position d'ouverture et la maintenir ouverte jusqu'à l'instal- lation complète du cache.
  • Page 43: Portes À Verrouillage Électrique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 5. Vérifier que le cache est Portes à verrouillage bien fixé. électrique Verrous à rotation libre Le barillet de serrure de porte tourne librement lorsqu'une clé incorrecte est utilisée ou lorsqu'une clé correcte n'est pas introduite complètement. La fonction de rotation libre de la serrure de porte empêche de forcer la serrure.
  • Page 44: Système De Verrouillage Automa

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Le verrouillage différé peut être mis Système de verrouillage Protection contre le en fonction uniquement lorsque la automatique des portes verrouillage fonction anti-verrouillage de porte ouverte a été désactivée. Le véhicule est programmé de telle Si le véhicule est en marche ou en manière que lorsque toutes les portes position ACC/ACCESSORY (acces- Lorsque...
  • Page 45: Verrous De Sécurité

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Anti-verrouillage de porte ouverte Verrous de sécurité Appuyer à nouveau sur pour désactiver le commutateur de Si l'anti-verrouillage de porte ouverte verrouillage. a été activé et que le contact est coupé, si la porte du conducteur est Si une poignée intérieure de porte ouverte et si le verrouillage est arrière est tirée en même temps que la...
  • Page 46: Portes

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Portes Déverrouillage de coffre Avertissement (Suite) Coffre Régler le système de climati- sation de sorte qu'il n'amène que de l'air extérieur et régler Avertissement le ventilateur à la vitesse maximale. Voir « Systèmes de Les gaz d'échappement peuvent climatisation »...
  • Page 47: Poignée De Déverrouillage De Secours Du Coffre

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Trappe de traversée de siège Poignée de déverrouillage de arrière secours du coffre Utiliser la trappe de traversée de siège arrière pour transporter des objets longs. Pour l'ouvrir, tirer l'accoudoir de siège arrière vers le bas. Tirer le levier complètement vers le bas pour déblo- quer la trappe.
  • Page 48: Sécurité Du Véhicule

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES la lumière. Tirer sur la poignée de Sécurité du véhicule Allumé en permanence : Le véhicule déverrouillage pour ouvrir le coffre est sécurisé pendant la durée de Ce véhicule comporte des fonctions depuis l'intérieur. l'armement du système. antivol ;...
  • Page 49: Désarmement Du Système D'alarme

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 30 secondes et permet d'activer Désarmement du système Détection de tentative de vol immédiatement le système d'alarme de l'émetteur est enfoncé et que d'alarme. Pour désarmer le système d'alarme ou l'avertisseur sonore retentit trois fois Le système d'alarme du véhicule n'est arrêter l'alarme si elle a été...
  • Page 50: Commutateurs De Désactivation Des Capteurs D'intrusion Et D'inclinaison

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Le capteur d'intrusion surveille l'habi- système d'accès sans clé. Consulter Contact coupé, appuyer sur sur la tacle et peut activer l'alarme s'il « Fonctionnement de la télécom- console suspendue avant. La lampe détecte un accès non autorisé dans mande »...
  • Page 51: Fonctionnement Du Blocage Du

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Fonctionnement du Le système possède un ou plusieurs véhicule doit être réparé. Si l'allumage émetteurs d'accès sans clé (RKE) change de position, la première blocage du démarrage correspondant à une unité de émetteur, le premier télécommande commande de blocage du démarrage est probablement en cause.
  • Page 52: Rétroviseurs Extérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs électriques 4. Appuyer sur pour désélec- tionner le rétroviseur. Rétroviseurs convexes Rétroviseurs électriques Les rétroviseurs extérieurs se rabattent Avertissement vers l'intérieur pour ne pas les endom- mager lors du passage dans une Un rétroviseur convexe peut donner station de lavage automatique.
  • Page 53: Rétroviseurs À Mémoire

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pour réinitialiser les rétroviseurs Rétroviseurs à mémoire Rétroviseur à position nuit rabattables à commande électrique, Le véhicule peut être doté de rétrovi- Si le véhicule dispose de rétroviseurs à les replier et les déployer une fois à seurs à...
  • Page 54: Rétroviseurs Intérieurs

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Activer ou désactiver cette fonction au Rétroviseurs intérieurs moyen de la personnalisation du Régler le rétroviseur pour obtenir une véhicule. Se reporter à Personnalisation vue dégagée de la zone située derrière du véhicule 0 159. le véhicule. Ne pas pulvériser de produit de nettoyage pour vitres directement sur le rétroviseur.
  • Page 55 CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Attention (Suite) d'inattention pourrait entraîner des blessures, la mort ou l'endommage- ment du véhicule. Pour régler la luminosité, appuyer sur Attention le bouton (1) à l'arrière du rétroviseur intérieur sans recouvrir le capteur de La zone de détection du rétroviseur luminosité...
  • Page 56: Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Dépistage des pannes Vitres L'aérodynamique du véhicule a été étudiée pour réduire la consommation Si la languette est positionnée vers de carburant. Cela peut engendrer un l'arrière, et un écran bleu et sont Avertissement bruit pulsant quand une vitre arrière affichés sur le rétroviseur puis l'affi- est baissée et que les vitres avant sont Ne jamais laisser un enfant, un...
  • Page 57: Verrouillage Des Vitres

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Verrouillage des vitres commutateur sur le commutateur et le relâcher rapidement pour ouvrir instantanément la vitre. Système d'inversion automa- tique des vitres La fonction de fermeture rapide inverse le mouvement de la vitre si elle entre en contact avec un objet. Un froid extrême ou de la glace peut inverser automatiquement le mouve- ment de la vitre.
  • Page 58: Programmation Des Lève-Vitres Électriques

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES 3. Ouvrir partiellement la vitre à Pare-soleil Attention (Suite) programmer. La fermer alors et continuer de tirer brièvement le qu'aucune personne et qu'aucun commutateur après la fermeture objet ne se trouve dans la trajec- complète de la vitre. toire de la vitre.
  • Page 59: Pare-Soleil De Lunette Arrière

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Pare-soleil de lunette Lorsque la marche arrière (R) est Toit engagée, le pare-soleil se rétracte arrière automatiquement s'il était sorti. Toit ouvrant Il sortira de nouveau un court délai après le passage en D (drive). Selon l'équipement, le toit ouvrant ne fonctionne que lorsque commutateur Pare-soleil de portes passager d'allumage est en position contact ou...
  • Page 60: Système D'inversion Automatique

    CLÉS, PORTIÈRES ET VITRES Système d'inversion automa- Ventilation : Appuyer sur (1) et tique relâcher pour ventiler le toit ouvrant. Le toit ouvrant s'ouvre automatique- Le toit ouvrant possède un système ment sur environ 38 cm (15 pouces). d'inversion automatique qui est Appuyer et maintenir enfoncé...
  • Page 61: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges et dispositifs Vérification du système de Remplacement de pièces du sécurité ......82 système d'airbag après un de retenue Entretien des ceintures de...
  • Page 62: Appuis-Tête

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Appuis-tête En cas de sièges de base, les sièges avant du véhicule possèdent des appuis-tête réglables aux positions d'assise extérieures. En cas de sièges haute performance, les sièges avant du véhicule possèdent des appuis-tête aux positions d'assise extérieures qui ne peuvent être réglés.
  • Page 63: Sièges Avant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE La hauteur des appuie-tête peut être Sièges avant réglée. Tirer sur l'appuie-tête pour le monter. Tenter de déplacer l'appuie- Réglage de siège à tête pour s'assurer qu'il est verrouillé commande électrique en place. Pour incliner l'appuie-tête vers l'arrière et vers l'avant, appuyer sur le bouton situé...
  • Page 64: Réglage Du Siège À Hautes Performances

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Selon l'équipement, soulever ou Appuyer sur Arrière (3) pour effec- abaisser la partie avant du coussin tuer les réglages vers l'arrière de la de siège en déplaçant l'avant de la fonction sélectionnée. commande vers le haut ou vers Appuyer sur Bas (4) pour effectuer le bas.
  • Page 65 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pour régler le soutien lombaire sur des Support de rembourrage latéral de Rembourrage latéral de dossier sièges à hautes performances, selon coussin Pour régler le rembourrage latéral de l'équipement : Pour régler le support de rembourrage dossier, selon l'équipement : latéral de coussin, selon l'équipement : Siège à...
  • Page 66: Réglage Du Support Lombaire

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Réglage du support Appuyer et maintenir la l avant ou vers l arrière et vers le commande d'inclinaison vers le haut ou vers le bas pour le réglage lombaire haut ou vers le bas pour déplacer vertical du soutien lombaire.
  • Page 67: Réglage Du Soutien De Cuisses

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Réglage du soutien de Dossiers de siège incli- Attention (Suite) cuisses nables Pour être bien protégé quand le véhicule est en mouvement, placer Attention le dossier en position verticale. Il peut être dangereux de s'asseoir Il faut se caler contre le dossier et en position inclinée lorsque le porter convenablement la ceinture...
  • Page 68: Sièges À Mémoire

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Sièges à mémoire Siège de base Siège à hautes performances Pour régler le dossier : Pour régler le dossier : Sur les véhicules équipés, les sièges à Incliner le haut de la commande Incliner le haut de la commande mémoire permettent à...
  • Page 69 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Avant l'enregistrement, régler la sur le bouton de mémoire (1 ou 2) Activer ou Désactiver. Voir « Rappel position de tous les équipements à correspondant au numéro d'émetteur de sortie facile », plus loin dans mémoire disponibles.
  • Page 70 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Pour mémoriser les positions de 1 ou 2 correspond au numéro du si le véhicule est équipé d'un système conduite préférées 1 et 2 : conducteur. Voir « Identification de mémorisation. Le rétroviseur du du numéro du conducteur » dans côté...
  • Page 71: Sièges Avant Chauffés Et Ventilés

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Rappel de mémoire automatique se Rappel de sortie aisée Rétroviseur électrique, avec rétro- terminera si le sélecteur est sorti de P viseur côté conducteur ou Le rappel de sortie facile n'est pas lié à (stationnement) avant que la position passager sélectionné...
  • Page 72 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Selon l'équipement, les boutons se marche, le symbole devient rouge. Attention (Suite) trouvent à côté des commandes de Lorsque la ventilation de siège est en climatisation sur la console centrale. activée, le symbole devient bleu. risque de brûlures, faire preuve de Le contact doit être mis.
  • Page 73: Sièges Arrière

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE peut être programmée de façon à être fonctions peuvent être sélectionnées Sièges arrière toujours activée lors du démarrage du manuellement une fois le contact véhicule. Si le véhicule est équipé d'un établi. Rappel de siège arrière volant chauffant, son activation suivra Les performances de température d'un Selon l'équipement, le message REAR...
  • Page 74: Verrouillage De Dossier De Siège

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE la deuxième rangée. Une alerte peut se Le loquet ne peut pas s'ouvrir lorsque Pour rabattre le dossier de siège : produire, même s'il n'y a rien sur le le dossier de siège est verrouillé. siège arrière, par exemple, si un enfant Inclinaison du dossier entre par la porte arrière et quitte le...
  • Page 75 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Redressement du dossier Pour relever un dossier de siège : 1. Soulever le dossier. S'assurer que Avertissement la ceinture de sécurité centrale et le verrou ne sont pas empri- Si l'un des dossiers de siège n'est sonnés derrière le siège.
  • Page 76: Sièges Arrière Chauffés

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Quand le siège n'est pas utilisé, il doit Selon l'équipement, les boutons se Trappe de traversée de être maintenu bloqué en position trouvent sur l'arrière de la console siège arrière verticale. centrale. Contact mis, appuyer sur Sièges arrière chauffés pour réchauffer l'assise de siège extérieur gauche ou droit.
  • Page 77: Ceintures De Sécurité 0 139

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Ceintures de sécurité Pourquoi les ceintures de Attention (Suite) sécurité fonctionnent Cette section décrit la bonne utilisa- Il est extrêmement dangereux de tion des ceintures de sécurité et circuler avec un passager se certaines choses à ne pas faire. trouvant dans la zone de charge- ment, interne ou externe, du Attention...
  • Page 78: Port Correct Des Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE tement, les os les plus robustes tout de même s'attacher pour Il y a des choses importantes à savoir supportent les forces exercées par les bénéficier de la meilleure sur le port correct d'une ceinture de ceintures de sécurité.
  • Page 79: Ceinture À Trois Points

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE sous la ceinture, l'abdomen absor- Attention (Suite) berait la pression de la ceinture. Cela pourrait entraîner des Ne jamais faire passer la blessures graves, voire mortelles. sangle abdominale ou la La sangle thoracique doit passer sangle thoracique sur un par-dessus l'épaule et à...
  • Page 80 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE section pour des instructions d'utilisation et d'importantes informations relatives à la sécurité. Si la sangle se bloque dans la 3. Enfoncer le verrou plat dans la plaque de verrouillage avant serrure jusqu'à ce qu'elle se d'atteindre la boucle, incliner la verrouille.
  • Page 81: Sangle Thoracique Réglable En Hauteur

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture de sécurité ne risque pas d'être coincée. Si une porte est fermée sur une ceinture de sécurité, le véhicule et la ceinture peuvent être endommagés. Sangle thoracique réglable en hauteur Le véhicule est équipé...
  • Page 82: Prétendeurs De Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Chaque fois que le véhicule est vention est nécessaire, consulter un composants du système de ceinture démarré avec les ceintures de sécurité concessionnaire. Les autres fonctions de sécurité devront être remplacés. avant bouclées, le système s'active une de la ceinture de sécurité...
  • Page 83: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Utilisation de la ceinture La meilleure façon de protéger le collision. Elles peuvent se déchirer f tus est de protéger la mère. Quand sous les forces d'impact. Si une de sécurité pendant la la ceinture de sécurité est portée ceinture est déchirée ou effilochée, la grossesse correctement, il est vraisemblable que...
  • Page 84: Remplacement De Pièces Du Système De Ceintures De Sécurité Après Un Accident

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Remplacement de pièces naire pour la vérification ou le rempla- Attention (Suite) cement des ensembles de ceinture de du système de ceintures sécurité. l'eau tiède pour nettoyer et rincer de sécurité après un De nouvelles pièces et des réparations les sangles de ceintures de sécurité.
  • Page 85: Système De Coussin De Sécurité Gonflable

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Système de coussin de Un airbag de longeron de toit pour la force de déploiement du sac, tous le passager avant extérieur et pour les airbags doivent se déployer très sécurité gonflable le passager assis directement rapidement pour être efficaces.
  • Page 86 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Attention (Suite) Attention (Suite) Attention véhicule. Les airbags sont des occupants en position avant et Les enfants assis contre ou très près « systèmes de protection supplé- pendant une collision. Toujours d'un airbag lorsqu'il se déploie mentaires »...
  • Page 87: Où Se Trouvent Les Airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Où se trouvent les airbags ? L'airbag de protection des genoux se Côté conducteur illustré, côté passager similaire trouve sous la colonne de direction. L'airbag de protection des genoux Les airbags latéraux intégrés aux pour passager avant extérieur est sous sièges du conducteur et du passager Le coussin gonflable frontal du la boîte à...
  • Page 88: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE système d'airbag spécifique. Les seuils Avertissement (Suite) de déploiement sont utilisés pour prédire si la sévérité d'une collision graves ou même la mort. Le chemin justifie le déploiement des airbags afin de déploiement d'un airbag doit de contribuer à...
  • Page 89: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE un objet en ligne droite ou en diago- boucle de ceinture du siège du le véhicule est sur le point de capoter nale et selon que l'objet est fixe ou passager envoient des informations sur le côté, ou en cas d'impact frontal mobile, rigide ou déformable, étroit ou qui servent à...
  • Page 90: De Quelle Façon L'airbag Retient-Il

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE De quelle façon l'airbag du déplacement des occupants ne Les parties d'un airbag entrant en correspondra pas à l'emplacement de contact avec votre corps peuvent être retient-il ? ces airbags. Voir Quand un airbag chaudes, mais ne sont pas trop doit-il se déployer ? 0 87.
  • Page 91 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Les airbags sont conçus pour ne se Avertissement (Suite) Avertissement déclencher qu'une seule fois. Après le déclenchement d'un airbag, le pour faire rentrer de l'air frais. En Une collision assez importante pour système d'airbags devra recevoir cas de problèmes de respiration déployer les airbags peut également de nouvelles pièces.
  • Page 92: Système De Détection De Passager

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Système de détection de Le système de détection de passager Attention utilise des capteurs intégrés au siège passager du passager extérieur avant. Les Un enfant dans un siège d'enfant capteurs sont conçus pour détecter la Le véhicule est doté...
  • Page 93 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Un passager extérieur avant se Pour certains enfants, y compris les Attention (Suite) soulève du siège pendant un enfants assis sur des sièges d'enfant, certain temps. et pour les adultes de très petite taille, Ne jamais placer un système de le système de détection de passager Le système d'airbags ou le système sécurité...
  • Page 94: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Avec Un Siège D'enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Si le témoin d'activation est 5. Si, après avoir réinstallé le siège Si le témoin de désactivation est d'enfant et redémarré le véhicule, allumé avec un siège d'enfant allumé pour un occupant de le témoin d'activation est taille adulte Le système de détection du passager toujours allumé, couper le...
  • Page 95: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 2. Retirer tout élément additionnel peut affecter le bon fonctionnement Attention (Suite) du siège tel que couverture, du système de détection de passager. coussin, housse de siège, dispo- Vous préconisons de ne pas utiliser de risque de sérieuses blessures, voire sitif de chauffage ou de massage.
  • Page 96: Réparation D'un Véhicule Muni D'airbags

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE enfant ou un enfant se trouve sur Attention (Suite) Avertissement (Suite) le siège. Si l'airbag frontal et l'airbag pour genoux du passager dossier du siège peut entraver le si vous êtes trop proche d'un airbag sont activés, le témoin d'activation bon fonctionnement du système de lorsqu'il se déploie.
  • Page 97: Vérification Du Système D'airbag

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE compris les haut-parleurs, de l'un des confort, installé sous ou sur le tissu Vérification du système modules d'airbag, de la garniture de du siège pourrait également interférer d'airbag toit ou des montants, de la console de avec le fonctionnement du système de pavillon, des capteurs avant, des détection du passager.
  • Page 98: Remplacement De Pièces Du Système D'airbag Après Un Accident

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Remplacement de pièces Si le témoin de disponibilité d'airbag Sièges pour enfant reste allumé après le démarrage du du système d'airbag après véhicule ou s'allume en cours de Grands enfants un accident route, il se peut que le système d'air- bags ne fonctionne pas correctement.
  • Page 99 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Les instructions du fabricant fournies cuisses ? Si oui, continuer. Si ce Voir aussi « Guides de confort de avec le siège réhausseur indiquent les n'est pas le cas, revenir sur le siège ceinture de sécurité arrière » sous limites de poids et de hauteur pour ce réhausseur.
  • Page 100: Bébés Et Jeunes Enfants

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Bébés et jeunes enfants Attention (Suite) Tout le monde a besoin d'être protégé L'enfant peut également glisser sous dans un véhicule ! Ceci inclut les la ceinture sous-abdominale. La bébés et les autres enfants. L'utilisa- force de la courroie serait alors tion de système de sécurité...
  • Page 101 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Les enfants qui ne sont pas attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être éjectés du véhicule. Attention Ne jamais porter un enfant ou un bébé lorsque vous êtes dans un véhicule. En raison des forces de collision, l'enfant ou le bébé...
  • Page 102: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le choix du bon système de sécurité Attention (Suite) Attention (Suite) pour votre enfant dépend de sa taille, de son poids, de son âge et varie l'âge de deux ans ou jusqu'à ce de collision, les jeunes enfants également selon qu'il est compatible qu'ils aient atteint les limites doivent toujours être attachés dans...
  • Page 103: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le harnais retient le bébé en place Fixation d'un siège d'enfant dans le siège lors d'une collision. supplémentaire dans le véhicule Attention En cas de collision, si l'enfant n'est pas correctement attaché dans son siège d'enfant, il risque d'être grave- ment blessé...
  • Page 104: Immobiliser L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE danger lors d'une collision si le siège Immobiliser l'enfant sur le siège Danger d'enfant n'est pas adéquatement fixé à d'enfant l'intérieur du véhicule. Lors de l'utilisation d'un système de Avertissement Pour l'installation sécuritaire d'un sécurité pour enfant sur le siège siège d'enfant, se reporter aux instruc- passager avant, les systèmes En cas de collision, si l'enfant n'est...
  • Page 105 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE EN: NEVER use a rearward-facing SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd child restraint on a seat protected by barnstol på ett säte som skyddas med an ACTIVE AIRBAG in front of it; en framförvarande AKTIV AIRBAG. DEATH or SERIOUS INJURY to the DÖDSFALL eller ALLVARLIGA CHILD can occur.
  • Page 106 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE HU: SOHA ne használjon hátrafelé néz biztonsági gyerekülést el lr l AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. PL: NIE WOLNO montowa fotelika dzieci cego zwróconego ty em do HR: NIKADA nemojte koristiti sustav kierunku jazdy na fotelu, przed zadr avanja za djecu okrenut prema którym znajduje si W...
  • Page 107 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE LV: NEK D GAD JUM neizmanto- mode d'emploi du système de sécurité Ne pas oublier qu'un siège d'enfant jiet uz aizmuguri v rstu b rnu pour enfant pour s'assurer de sa qui n'est pas fixé peut être projeté en s dekl ti s dviet , kas tiek aizsarg ta compatibilité...
  • Page 108: Aptitude Au Montage Des Systèmes De Retenue Pour Enfants Isofix

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX Le tableau suivant montre les options autorisées pour le montage d'un système de retenue pour enfant ISOFIX avec des supports ISOFIX. Groupe de Taille de classe Fixation Positions ISOFIX du véhicule poids...
  • Page 109 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Groupe de Taille de classe Fixation Positions ISOFIX du véhicule poids Passager avant Siège passager Place centrale Siège passager arrière gauche arrière arrière droit IUF = convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant de la catégorie universelle homologuée pour une utilisation dans la catégorie de poids.
  • Page 110: Aptitude Au Montage Des Systèmes De Retenue Pour Enfants

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants Le tableau suivant montre les options autorisées pour fixer un système de retenue pour enfant avec une ceinture trois points. Positions d'assise Groupe de poids Extérieur gauche Place centrale Extérieur droit Passager avant...
  • Page 111: Systèmes De Siège D'enfant Isofix

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Systèmes de siège Au maximum, deux systèmes de Les positions de systèmes de sécurité sécurité pour enfant ISOFIX peuvent pour enfant ISOFIX de catégorie d'enfant ISOFIX être installés simultanément sur les universelle sont repérées sur le sièges arrière, mais pas directement tableau «...
  • Page 112 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE ISOFIX 0 110 pour connaître les retenue. Les instructions emplacements des ancrages de sangle accompagnant le siège d'enfant supérieure. indiquent la procédure à suivre. Ne pas fixer un siège d'enfant à une position qui ne dispose pas d'ancrage d'attache supérieure si une loi natio- nale ou locale exige l'ancrage de l'attache supérieure ou si le mode...
  • Page 113: Fixation Des Sièges Pour Enfant (Avec La Ceinture De Sécurité Dans Le Siège Avant)

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Tirer le siège d'enfant dans tous l'état de l'airbag passager 0 140 pour de les sens pour s'assurer qu'il est plus amples informations, y compris solidement fixé. certaines informations importantes relatives à la sécurité. Pour retirer le dispositif de retenue pour enfant, suivre les instructions Danger contenues dans son manuel du...
  • Page 114 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Lors de l'utilisation d'une ceinture à retenue. Les instructions Danger (Suite) trois points pour fixer le siège d'enfant accompagnant le siège d'enfant dans cette position, suivre les instruc- indiquent la procédure à suivre. C'est en particulier le cas si des tions fournies avec le siège d'enfant et systèmes de sécurité...
  • Page 115 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Si les airbags sont désactivés, le témoin de désactivation du témoin de statut d'airbag du passager s'allume et reste allumé lorsque le véhicule démarre. Si un siège d'enfant a été installé et que le témoin d'activation est allumé, se reporter à...
  • Page 116: Système De Protection Piétons

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Système de protec- En outre, le pare-chocs avant du La trajectoire de soulèvement du véhicule a été conçu pour aider à capot est bloquée par de la neige tion piétons réduire les blessures aux jambes ou de la glace.
  • Page 117: Réparation Provisoire Du Capot

    SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE Le message SERVICE PEDESTRIAN Attention Attention PROTECTION SYSTEM (réparer système de protection des piétons) Ne conduisez pas le véhicule quand Après que le capot s'est soulevé, la apparaît lorsque le système présente le capot est soulevé. zone des charnières et du loquet du un problème.
  • Page 118 SIÈGES ET DISPOSITIFS DE RETENUE 3. Pousser le loquet/support vers le 4. Tirez l'avant du capot vers le Si vous ne le faites pas réparer, le bas. Tirer vers le haut pour haut pour vous assurer qu'il est système de protection des piétons ne vérifier que le loquet/support fermement verrouillé...
  • Page 119: Rangement

    RANGEMENT Rangement Compartiments de Toucher le bas du panneau du système de climatisation jusqu'à ce rangement que la porte commence à s'ouvrir automatiquement. La zone de range- Compartiments de rangement ment peut être équipée d'un port USB. Attention Compartiments de rangement . . . 118 Se reporter au manuel de l'infodiver- Rangement au niveau du tableau tissement.
  • Page 120: Dispositif Anti-Pincement Du Couvercle Rétractable À Commande Électrique

    RANGEMENT Pour ouvrir, appuyer sur le bouton. prolongation d'alimentation des acces- Rangement de l'accoudoir Fermer la boîte à gants manuellement. soires (RAP) est active. Le couvercle peut être ouvert ou fermé manuelle- Porte-gobelets ment en poussant ou tirant la poignée. Consulter Alimentation accessoires conservée 0 216.
  • Page 121: Rangement Dans La Console Centrale

    RANGEMENT Rangement dans la Rangements supplé- petits. Le filet ne convient pas aux charges lourdes. Ranger les objets le console centrale mentaires plus en avant possible. Triangle de présignali- Points d'arrimage du coffre sation Le triangle de présignalisation est rangé dans le coffre. Presser le bouton pour accéder à...
  • Page 122: Instruments Et Commandes

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Instruments et Manomètre de suralimentation Témoin de StabiliTrak (Configuration de performances désactivé ......146 commandes uniquement) .
  • Page 123: Affichage D'informations

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Affichage d'informations Commandes Volant réglable électriquement en inclinaison et en profondeur Centre d'informations du conduc- teur (DIC) ..... . . 152 Réglage du volant Affichage tête haute (HUD) .
  • Page 124: Commandes Au Volant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Pour régler la mémorisation de du volant s'active. Le chauffage du : Selon l'équipement, appuyer pour position du volant inclinable à volant se désactive lorsque le contact activer ou désactiver le chauffage du commande électrique, se reporter à est coupé.
  • Page 125 INSTRUMENTS ET COMMANDES HI : Utiliser pour essuyer rapidement. AUTO. Consulter « Allumage des Avertissement phares asservi aux essuie-glaces » plus LO : Utiliser pour essuyer lentement. loin dans cette rubrique. Par temps de gel, ne pas utiliser le OFF (désactivé) : Utiliser pour arrêter lave-glace tant que le pare-brise les essuie-glaces.
  • Page 126 INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le levier d'essuie-glace avant est INT : Quand il est activé, placer le station de lavage automatique. Ceci ensuite placé en position OFF avant levier d'essuie-glace sur INT. Faire désactive les essuie-glaces avant à l'ouverture de la porte du conducteur Rainsense automatique.
  • Page 127: Lavage De La Caméra Arrière À Affichage Intégré Au Rétroviseur Intérieur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES L'allumage des phares asservi aux Lave-phare Prises électriques essuie-glaces se désactive immédiate- Les lave-phares se trouvent sur le côté Prises de courant 12 V en courant ment quand le contact est coupé, des phares. continu ou quand les essuie-glaces avant sont mis hors fonction.
  • Page 128 INSTRUMENTS ET COMMANDES Soulever le couvercle pour accéder à la sionnaire. Un mini-fusible ne se Avertissement (Suite) prise de courant auxiliaire. réinitialise pas et doit être remplacé s'il a fondu. Certains accessoires électriques fonctionner correctement. Les peuvent ne pas être compatibles avec réparations qui en résulteraient ne Avertissement la prise de courant auxiliaire et...
  • Page 129: Chargement Sans Fil

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Prise de courant alternatif de Le témoin ne s'allume pas lorsque le Autres appareils exigeant une contact est coupé ou si l'appareil n'est alimentation extrêmement 220/230 V pas correctement engagé dans la prise. régulière tels que : Couvertures Selon l'équipement, cette prise de électriques à...
  • Page 130 INSTRUMENTS ET COMMANDES Attention Avertissement Le chargement sans fil peut Enlever tous les objets du support influencer le fonctionnement d'un de charge avant d'y charger votre pacemaker implanté ou d'autres dispositif mobile. Des objets tels appareils médicaux. Si vous en que des pièces, clés, anneaux, possédez un, il est recommandé...
  • Page 131: Allume-Cigares

    INSTRUMENTS ET COMMANDES 2. Retirer tous les objets du support Allume-cigares Cendriers de chargement. Le système peut Un allume-cigare peut se trouver à Un cendrier amovible se trouve à ne pas charger si des objets se l'intérieur de la zone de rangement à l'intérieur de la zone de rangement à...
  • Page 132: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoins, jauges et indicateurs Les témoins et les indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu elle ne devienne assez grave pour néces- siter une réparation ou un remplace- ment coûteux. Vous pouvez aussi réduire le risque de blessures en prêtant attention aux témoins et indicateurs.
  • Page 133: Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments Niveau de base avec Auto Stop (arrêt automatique)
  • Page 134 INSTRUMENTS ET COMMANDES Configuration Symétrique du haut de gamme...
  • Page 135: Combiné D'instruments Reconfigurable

    Configuration Performance (série de l'affichage. Faire défiler vers le CTS-V et V-Sport uniquement) haut ou vers le bas et mettre la La configuration Performance sélection en surbrillance. Presser comporte deux zones d'affichage inter- SEL (sélection) pour sélectionner...
  • Page 136: Écrans D'application Du Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES 5. Quitter la disposition de l'affi- Téléphone Unités : Appuyer sur SEL pendant la mise en évidence de « Units » (unités) chage en pressant Pendant l'affichage de la page d'appli- pour accéder au menu Unité. Choisir cation de téléphone, appuyer sur SEL Écrans d'application du combiné...
  • Page 137: Compteur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES lance pour entrer dans le mode Charge de pneu : Appuyer sur SEL Compteur journalier alors que Charge de pneu est en Réglage. Appuyer sur pour Le compteur journalier affiche la surbrillance pour modifier le réglage régler l'angle de l'affichage HUD. distance parcourue par le véhicule de charge de pneu.
  • Page 138: Jauge De Carburant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Lorsque le moteur tourne, le compte- Jauge de carburant tours indique le nombre de tours du moteur par minute. Le compte-tours peut varier de plusieurs centaines de tours/minute en mode Auto Stop (arrêt automatique) lorsque le moteur s'arrête puis redémarre.
  • Page 139: Manomètre De Suralimentation (Configuration De Performances Uniquement)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Voici quatre situations qui suscitent Manomètre de suralimen- comme rouler en montagnes et le parfois des questions de la part des changement de temps, modifieront tation (Configuration de clients. Aucune de ces situations n'est légèrement le relevé nul. performances uniquement) liée à...
  • Page 140: Rappels De Ceintures De

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Rappels de ceintures de Le carillon ne retentit pas et le témoin ne s'allume pas si le conducteur a sécurité bouclé sa ceinture. Témoin de rappel de bouclage Témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité du de la ceinture de sécurité...
  • Page 141: Témoin De Disponibilité De Sac Gonflable

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Le carillon ne retentit pas et le témoin Si le système d'airbag présente un ne s'allume pas si le passager a bouclé problème, un message peut s'afficher sa ceinture. sur le centre d'informations du conducteur (CIC). Le carillon et le témoin de bouclage de ceinture de sécurité...
  • Page 142: Témoin Du Système De Charge

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ou OFF (arrêt) pour indiquer l'état de que le moteur tourne pour indiquer Attention l'airbag frontal et de l'airbag pour les que le témoin fonctionne. Il doit genoux du passager extérieur. s'éteindre lorsque le moteur a Si le témoin de disponibilité démarré.
  • Page 143 INSTRUMENTS ET COMMANDES est allumé lorsque le moteur tourne, Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) un dysfonctionnement a été détecté et il peut être nécessaire de réparer le fonctionner, la consommation de tion/maintenance des émissions. véhicule. Le témoin doit s'allumer carburant peut augmenter et le Consulter Accessoires et modifica- pour indiquer qu'il fonctionne lorsque fonctionnement du véhicule peut...
  • Page 144 INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le témoin reste allumé : Un réservoir complet de carburant Consulter Équipement électrique acces- dysfonctionnement a été détecté. correct pour éteindre le témoin. soire 0 276. Consulter le réparateur Un diagnostic et une réparation Consulter Carburant 0 265. agréé...
  • Page 145: Témoin Du Système De Freinage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin du système de été relâché, ou lors de la conduite du Attention véhicule, signale qu'il y a un problème freinage sur le système de frein de stationne- Le système de freinage ne fonction- ment électrique. Un message peut Le système de freinage du véhicule se nera pas correctement si le témoin également s'afficher sur le centre...
  • Page 146: Témoin D'avertissement Du Système D'antiblocage De Sécurité (Abs)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES combiné d'instruments reconfigurable, Si le témoin s'allume en roulant, Témoin d'aide au maintien ce témoin peut ne pas s'allumer au s'arrêter dès que possible dans un de voie (LKA) démarrage. endroit sûr et couper le contact. Puis, redémarrer le moteur pour réinitialiser Si ce témoin reste allumé, le véhicule le système.
  • Page 147: Témoin De Véhicule À L'avant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Ce témoin est orange et clignote Témoin de désactivation Si la fonction TCS est désactivée, le comme une alerte d'avertissement de patinage des roues n'est pas limité. du système antipatinage franchissement de ligne (LDW) pour Adapter la conduite en conséquence. indiquer que le marquage de voie a Consulter Contrôle antipatinage/ été...
  • Page 148: Témoin Du Système Antipatinage (Tcs)/Stabilitrak

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le système StabiliTrak et TCS sont du conducteur. Vérifier les messages reconfigurable, ce témoin peut ne pas désactivés, le système ne contribue du CIC pour déterminer quelle(s) s'allumer lors du démarrage du pas au contrôle du véhicule. Activer fonction(s) ne fonctionne(nt) plus et véhicule.
  • Page 149: Témoin De Commande De Mode De Conduite

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de commande de Ce témoin s'allume lorsque le mode gonfler les pneus à la pression recom- Track (Circuit) est sélectionné. mandée indiquée sur l'étiquette mode de conduite Consulter Contrôle de mode du conduc- d informations relatives aux pneus et teur 0 229.
  • Page 150: Témoin De Niveau Bas De Carburant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si le témoin s allume et reste allumé, Il s'allume également lorsque le niveau Avertissement (Suite) cela signifie que l huile ne circule pas de carburant est bas. Le témoin correctement dans le moteur. Il n y a s'éteint lorsque l'on ajoute du carbu- ment endommager le moteur.
  • Page 151: Témoin Antivol

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin antivol Témoin de feux de route Témoin d'éclairage direc- tionnel adaptatif (AFL) Sur certains véhicules, ce témoin de Ce témoin s'allume lorsque les feux de blocage du démarrage doit s'allumer route sont utilisés. Consulter Inverseur Ce témoin s'allume brièvement au brièvement au démarrage du moteur.
  • Page 152: Témoin De Feux De Brouillard Arrière

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de feux de brouil- Témoin du régulateur de et passe au vert lorsque l'ACC est réglé et actif. Consulter Régulateur de vitesse lard arrière vitesse adaptatif 0 239. Témoin de porte ouverte Cette lampe s'allume lorsque les feux Le témoin du régulateur de vitesse antibrouillard arrière sont allumés.
  • Page 153: Options D'affichage D'information Du Cib

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Affichage d'informations cette option. Lorsqu'une option : Appuyer pour se déplacer est sélectionnée, une coche entre les zones d'affichage interactives s'affiche à côté de l'option. du groupe d'instruments. Appuyer sur Centre d'informations du pour retourner au menu précédent. Écrans d'information du CIB conducteur (DIC) SEL : Appuyer pour ouvrir un menu...
  • Page 154 INSTRUMENTS ET COMMANDES parcourus par litre (L/100 km) enregis- partir du nombre de kilomètres dernière réinitialisation de cette trés depuis la dernière fois que cet parcourus par litre (L/100 km) enregis- valeur. La vitesse moyenne peut être élément du menu a été réinitialisé. trés depuis la dernière fois que cet réinitialisée en maintenant enfoncé...
  • Page 155 INSTRUMENTS ET COMMANDES Distance jusqu'à la destination : Best Fuel Economy (meilleure moteur sous peu) s'affiche. L'huile doit Affiche la distance vers la destination consommation) : Affiche la consom- être vidangée aussi rapidement que en utilisant le guidage d'itinéraire. mation moyenne de carburant, le possible.
  • Page 156: Affichage Tête Haute (Hud)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES exprimée en kilopascals (kPa) ou en En cas de HUD (affichage à tête ments. Se reporter à Personnalisation livres par pouce carré (psi). Si la haute), certaines informations concer- du véhicule 0 159 et « Menu de pression est basse, la valeur pour ce nant le fonctionnement du véhicule paramètres du combiné...
  • Page 157 HUD. Témoins de passage de rapports le bas et non de gauche à droite. Appuyer sur SEL des commandes au de vitesses (uniquement CTS-V) : Appuyer pour sélectionner la volant pour accéder au menu Options, Certains messages ou alertes de vue de l'affichage.
  • Page 158 INSTRUMENTS ET COMMANDES Vues du HUD Il existe quatre vues dans le HUD. Certaines informations, certains messages et alertes du véhicule peuvent être affichés dans n'importe quelle vue. Vue Audio/Téléphone : Ceci affiche la Vue de navigation : Cet affichage vue de vitesse avec des informations comprend les informations dans la d'audio/téléphone.
  • Page 159: Messages Du Véhicule

    Les messages affichés au CIC calage de changement de rapport Rien ne recouvre la lentille HUD. indiquent le statut du véhicule ou (uniquement CTS-V) et le témoin de diverses actions qui peuvent être rapport engagé. Le paramètre d'intensité nécessaires pour corriger une lumineuse du HUD n'est pas trop Selon l'équipement, les témoins de...
  • Page 160: Messages Du Mode Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Freins pas de réduction des performances, Personnalisation du poursuivre jusqu'à destination. Les Systèmes de contrôle de conduite véhicule performances peuvent être réduites à Systèmes d'assistance au la prochaine utilisation du véhicule. Les fonctionnalités suivantes sont conducteur Le véhicule peut rouler lorsque ce toutes les fonctionnalités possibles de message est affiché, mais l'accéléra- Régulateur de vitesse...
  • Page 161: Mode De Conduite

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Le menu peut comporter ce qui suit : Toucher l'une des options Auto, Tour, Capteur de qualité de l\'air Sport, ou Track (Auto, Tourisme, Sport Sièges ventilés Rappel siège arrière ou Circuit) (sélectionnables avec le Sièges chauffants automatiques commutateur MODE).
  • Page 162: Systèmes De Détection / Anticollision

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Sièges chauffants automatiques Systèmes de détection / FCA et FAB. Avec le réglage d'alerte et de freinage, le FCA et le FAB sont anticollision Ce paramètre active automatiquement disponibles. Le réglage Alerte désac- les sièges chauffants et en régule la Toucher le menu des systèmes de tive FAB.
  • Page 163: Confort Et Commodité

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Alerte circulation transversale à l le contact est mis ou passe en position ou lorsque le moteur est coupé. \'arrière ACC/ACCESSORY (accessoire). Voir Consulter Rétroviseurs s'inclinant en Sièges à mémoire 0 67. marche arrière 0 52. Ce paramètre détermine si, lorsque la marche arrière (R) est engagée, une Toucher Off (arrêt) ou On (marche).
  • Page 164: Serrures De Portes Électriques

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Éclairage pour quitter le véhicule Anti-verrouillage de porte ouverte Verrouill., déverr. et démarr. à distance Ce paramètre empêche le verrouillage Feux de localisation du véhicule de la porte du conducteur lorsqu'elle Toucher et les éléments suivants Ce paramètre fait clignoter les phares est ouverte.
  • Page 165 INSTRUMENTS ET COMMANDES Toucher Désactivé ou Feux cligno- par temps chaud. Se reporter à Sièges Déverrouillage passif des portes tants. avant chauffés et ventilés 0 70 et Ce paramètre détermine lesquelles des Démarrage à distance du véhicule 0 38. portes se déverrouillent lorsque le Retour verrouillage portes à...
  • Page 166: Mode Valet

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Toucher Off (arrêt) ou On (marche). Mode Valet Ce mode verrouille l'infotainment system et les commandes au volant. Il peut également limiter l'accès à des emplacements de rangement du véhicule, selon l'équipement. Pour activer le mode Verrouillage : 1.
  • Page 167: Éclairage

    ÉCLAIRAGE Éclairage Fonctions d'éclairage Eclairage extérieur Éclairage pour entrer dans le véhicule ......173 Commutateurs de feu Éclairage de sortie .
  • Page 168: Inverseur Feux De Route/Feux De

    ÉCLAIRAGE des feux en position AUTO. Le témoin La vitesse du véhicule tombe sous : Allume les phares avec les feux bleu des feux de route s'allume au 20 km/h (12 mi/h). de stationnement et les lampes du combiné d'instruments lorsque les tableau de bord.
  • Page 169: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    ÉCLAIRAGE Les phares de l'autre véhicule sont Rappel d'extinction des Flash-to-Pass couverts de saleté, de neige et/ou feux extérieurs Cette fonction permet l'utilisation des de sel répandu sur la route. feux de route pour indiquer au Un carillon d'avertissement retentit si Les phares de l'autre véhicule ne conducteur devant vous que vous la commande d'éclairage extérieur...
  • Page 170: Système D'éclairage Automatique

    ÉCLAIRAGE Les DRL dédiés s'allument lorsque Système d'éclairage Le système peut également allumer toutes les conditions suivantes sont les phares lors de la conduite dans un automatique réunies : tunnel ou un parking. Quand la commande d'éclairage Le contact est mis. Si le véhicule a démarré...
  • Page 171: Éclairage Directionnel Adaptatif

    ÉCLAIRAGE Feux allumés avec les essuie- 3 km/h (2 mph). L'AFL ne fonctionne le bouton pendant au moins pas en marche arrière (R). L'AFL ne une seconde et l enfoncer de nouveau glaces fonctionne pas immédiatement après pour éteindre les feux de détresse. Si les essuie-glaces avant sont activés le démarrage du véhicule.
  • Page 172: Feux Antibrouillard Arrière

    ÉCLAIRAGE Lever ou abaisser le levier jusqu'à ce Feux antibrouillard arrière Éclairage intérieur que la flèche commence à clignoter pour signaler un changement de voie. Commande d'éclairage du Maintenir dans cette position jusqu'à tableau de bord ce que vous ayez totalement changé de voie.
  • Page 173: Plafonniers

    ÉCLAIRAGE Plafonniers Lampes de lecture Les lampes de courtoisie s'allument Des lampes de lecture avant et arrière lorsqu'une porte est ouverte et que le sont placées dans le vide-poches de plafonnier est en position DOOR. pavillon et au-dessus des portières arrière.
  • Page 174: Fonctions D'éclairage

    ÉCLAIRAGE Fonctions d'éclairage Éclairage de sortie ajuste ensuite la tension pour obtenir les meilleures performances et une Certains feux extérieurs et éclairages longévité accrue de la batterie. Éclairage pour entrer dans intérieurs s'allument la nuit, ou dans Lorsque l'état de charge de la batterie les zones où...
  • Page 175: Protection De La Puissance De La Batterie

    ÉCLAIRAGE des sièges, ventilateurs de refroidisse- Protection de la puissance Pour garder l'éclairage allumé plus de ment du moteur, et les consomma- 10 minutes, le commutateur d'allu- de la batterie teurs branchés aux prises de courant. mage doit être en position contact ou ACC/ACCESSORY (accessoires).
  • Page 176: Infotainment System

    INFOTAINMENT SYSTEM Infotainment System Introduction Enregistreur de données de performance (PDR) Infodivertissement Introduction Selon l'équipement, l'icône PDR Consulter le manuel d'Infotainment apparaît sur la page d'accueil. Infodivertissement ....175 pour de plus amples informations Informations importantes Enregistreur de données de...
  • Page 177 INFOTAINMENT SYSTEM Vous avez l'entière responsabilité d'une licence ou de toute autre Veuillez noter que les autorités de l'utilisation de votre véhicule et forme d'approbation des autorités chargées de l'exécution des lois du système PDR, y compris toutes locales afin de vous conformer aux peuvent saisir les enregistrements les responsabilités légales s'y lois et réglementations applicables.
  • Page 178 INFOTAINMENT SYSTEM Pour commencer, insérer une carte SD L'enregistrement sera arrêté et le En l'absence d'espace disponible sur la au format FAT32 de classe 10, 8, 16, fichier fermé avant le retrait de la carte SD, un message s'affiche. ou 32 Go recommandé dans le lecteur carte SD, ou l'enregistrement ne peut Supprimer ou transférer des enregis- de carte SD de la boîte à...
  • Page 179 INFOTAINMENT SYSTEM Définir ligne d'arrivée Scrubber vidéo : Modifie la position et la diffusion. La longueur de la barre Pour suivre et enregistrer les temps au correspond à la durée de la vidéo. tour du véhicule, il faut définir le Avancer ou reculer dans la vidéo en se point de départ d'un tour.
  • Page 180 INFOTAINMENT SYSTEM Chois superposition vidéo Sport : remplit vers la droite ou la gauche selon la valeur mesurée. La force G mesurée apparaît sous forme numérique en haut du graphique. Compteur kilométrique d événe- ment : Cet écran affiche la distance conduite depuis le début de l'enregistrement.
  • Page 181 INFOTAINMENT SYSTEM État transmission (rapport actuel) Mode PTM (Performance Traction Affiche ces valeurs du véhicule : : comme pour Sport. Management) : Affiche le mode Vitesse du véhicule : Comme pour PTM actuel. Les options sont Graphique bulle de friction : Les Sport.
  • Page 182 INFOTAINMENT SYSTEM Convention de nom Record Audio (Enregistrement de l'audio) : Permet l'enregistrement de Le nom de fichier vidéo enregistré est l'audio en même temps que la vidéo. mémorisé sous la forme de la date d'enregistrement et de la durée d'enre- L'audio n'est pas enregistré...
  • Page 183: Commandes De Climatisation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Système de commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Les boutons de climatisation sur la console centrale et sur l'écran de climatisation Système de commande de clima- permettent de régler le chauffage, le rafraîchissement et la ventilation. tisation automatique à...
  • Page 184 COMMANDES DE CLIMATISATION 8. AUTO (fonctionnement automa- 6. Bouton de mode de réparti- Écran d'état de climatisation tique) tion d'air 7. Auto (fonctionnement automa- tique) 8. A/C (Climatisation) 9. On/Off (Marche/arrêt) Écran de climatisation Les paramètres de ventilateur, de mode de distribution d'air, de climati- sation, des températures de la zone conducteur et la zone passager, et de Auto, et Sync peuvent être...
  • Page 185 COMMANDES DE CLIMATISATION l'efficacité du système d'arrêt/démar- Fonctionnement automatique temps chauds. Le témoin de recyclage rage par rapport au confort de la ne s'allumera pas. Appuyer sur Le système commande automatique- climatisation et au fonctionnement du pour sélectionner le recyclage ; ment le régime du ventilateur, le débit désembuage.
  • Page 186 COMMANDES DE CLIMATISATION la colonne centrale ou les toucher sur réduire la vitesse de soufflage du : L'air est dirigé vers les bouches l'écran pour augmenter ou réduire la ventilateur. Appuyer longuement sur d'aération au plancher, avec une partie température. Maintenir pour les boutons ou toucher longuement la vers le pare-brise et les vitres latérales.
  • Page 187: Désembueur De Lunette Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION Toucher AUTO sur l'écran ou appuyer ment l'air dans l'habitacle ou à réduire automatique, consulter « Climat et dessus sur la colonne centrale pour l'air extérieur et les odeurs qui qualité de l'air » sous Personnalisation rétablir le fonctionnement automa- pourraient y pénétrer.
  • Page 188 COMMANDES DE CLIMATISATION Les lignes supérieures de grille sur la Sièges de conducteur et de passager lorsque le véhicule est démarré à lunette arrière sont les lignes chauffés et ventilés : Selon l'équipe- distance. Le système utilise les d'antenne et ne sont pas destinées à réglages précédents du conducteur ment, appuyer sur pour...
  • Page 189: Système De Commande De Climatisation Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION Capteur Détecteur de qualité de l'air l'air est configurable. Se reporter à « Climatisation et qualité de l'air », à Si les détecteurs de qualité de l'air la rubrique Personnalisation du véhicule figurent parmi l'équipement, le 0 159. système de climatisation effectue un réglage pour limiter la pénétration des Système de commande de...
  • Page 190 COMMANDES DE CLIMATISATION 2. AUTO (fonctionnement automa- 4. Sync (Synchronisation) (tempéra- climatisation arrière et, dans les tique) tures synchronisées) cinq secondes, appuyer sur MODE ou sur les boutons de température des 3. Contrôle de la température 5. Verrouillage de commande commandes de climatisation arrière.
  • Page 191: Grilles De Ventilation

    COMMANDES DE CLIMATISATION vitesse de soufflage du ventilateur Grilles de ventilation : Toucher sont commandés automatiquement. l'écran de climatisation arrière ou Si le paramètre du mode de distribu- appuyer sur MODE des commandes de Ouïes d'aération tion d'air ou de vitesse de soufflage du climatisation arrière pour modifier la ventilateur est réglé...
  • Page 192: Entretien

    COMMANDES DE CLIMATISATION Retirer la neige du capot pour Entretien améliorer la visibilité et diminuer l'humidité aspirée dans l'habitacle. Filtre à air du comparti- Vérifier que le passage sous les ment passagers sièges avant n'est pas obstrué afin de faciliter la circulation de l'air Le filtre réduit la quantité...
  • Page 193 COMMANDES DE CLIMATISATION Lors de l'entretien, tous les frigori- gènes doivent être récupérés au moyen de l'équipement correct. La ventilation des frigorigènes directe- ment dans l'atmosphère est nuisible pour l'environnement et s'avère dange- reuse en cas d'inhalation ou de combustion et peut provoquer des gelures ainsi que d'autres problèmes de santé.
  • Page 194: Conduite Et Utilisation

    CONDUITE ET UTILISATION Conduite et utili- Passage à la position de station- Systèmes de réglage de nement (P) ..... . 216 suspension sation Sortie de la position de station-...
  • Page 195: Informations Relatives À La Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Avertissement de franchissement Informations relatives à Regardez la route. Ne lisez pas, ne de ligne (LDW) ....262 prenez pas de notes et ne recher- la conduite Aide au maintien de chez pas d'informations dans des...
  • Page 196: Conduite Défensive

    CONDUITE ET UTILISATION Évitez les conversations stres- Supposer que les autres usagers de véhicule se déplaçant à 100 km/h santes en conduisant, avec un la route (piétons, cyclistes et (60 mi/h) parcourt 20 m (66 pi), ce qui passager ou au téléphone. autres conducteurs) seront impru- représente une grande distance en cas dents et commettront des erreurs.
  • Page 197: Direction

    CONDUITE ET UTILISATION Direction dirigé, mais l'effort requis pourrait être Attendre la sortie du virage pour supérieur. Consulter votre concession- commencer à accélérer dans la Direction à effort variable naire s'il y a un problème. ligne droite. Votre véhicule est doté d'un système Si le volant est tourné...
  • Page 198: Reprise Tout Terrain

    CONDUITE ET UTILISATION Reprise tout terrain 3. Tourner ensuite le volant pour Lorsque le véhicule commence à suivre la chaussée en ligne déraper, suivre les conseils suivants : droite. Relever doucement le pied de la pédale d'accélérateur et tourner le Perte de contrôle volant dans la direction où...
  • Page 199: Évènements Sur Circuit Et Conduite De Compétition

    CONDUITE ET UTILISATION Ne pas oublier : L'antiblocage (ABS) La conduite de compétition peut Du carburant RON 104 de ne vous aide à éviter que le dérapage affecter la garantie du véhicule. Se première catégorie doit être utilisé dû au freinage. reporter au livret de garantie avant avec des bougies d'allumage plus d'utiliser le véhicule pour une compé-...
  • Page 200: Rodage Des Freins

    CONDUITE ET UTILISATION Liquide de transmission automa- Si du liquide de frein de course se code d'option JE2 sont équipés de trouve dans le véhicule et qu'il date de plaquettes de frein à hautes perfor- tique plus d'un mois ou inconnu, remplacer mances.
  • Page 201 CONDUITE ET UTILISATION augmenter. Après la procédure, les Rouler au moins 1 km (0,6 mi) Avertissement plaquettes de frein peuvent sembler entre les arrêts. Répéter l'opéra- blanches au contact du disque. tion jusqu'à ce que la course de La période de rodage du véhicule pédale de frein commence à...
  • Page 202: Batterie De Conduite Sur Circuit

    CONDUITE ET UTILISATION de fluide après la première épreuve de Batterie de conduite sur circuit Arrière : carrossage à 1,7°, pince- conduite en compétition ou en course, ment total de 0,2° Selon l'équipement, cette batterie puis après toutes les 24 heures de légère à...
  • Page 203: Directives En Matière De Pression De Gonflage De Pneus

    CONDUITE ET UTILISATION Directives en matière de Pression de gonflage de pneu pour Attention les circuits avec opération pression de gonflage de pneus prolongée à grande vitesse sur Les pressions de gonflage de pneus Les parcours sur piste/circuit virages relevés influencent le comportement du exercent de fortes charges sur les (Daytona International Speedway,...
  • Page 204: Conduite Sur Routes Humides

    CONDUITE ET UTILISATION Pression de gonflage de pneus pour Aquaplaning Avertissement circuits de route/rue L'aquaplaning est dangereux. L'eau (Virginia International Raceway, Road peut s'accumuler sous les pneus du Des freins mouillés peuvent provo- Atlanta, par exemple) véhicule de telle manière qu'en réalité quer des accidents.
  • Page 205: Routes Onduleuses Et De Montagne

    CONDUITE ET UTILISATION D'utiliser des pneus de qualité Rester vigilant en haut des monts. Attention avec la profondeur correcte du Il se peut que quelque chose se sillon de la bande de roulement. trouve sur votre voie (voiture qui a Utiliser les freins pour ralentir le Se reporter à...
  • Page 206: Tempête De Neige

    CONDUITE ET UTILISATION Pour la conduite sur route dégagé. Sur le verglas, éviter le Attention (Suite) glissante : freinage brusque et les man uvres de braquage soudaines. Accélérer doucement. L'accéléra- odeur. Ce gaz peut faire perdre tion trop rapide provoque le De désactiver le régulateur de conscience et même causer un patinage des roues et rend la...
  • Page 207: Si Le Véhicule Est Enlisé

    CONDUITE ET UTILISATION Si le véhicule est enlisé Balancement du véhicule pour le Attention (Suite) dégager Faire patiner lentement et avec Pour de plus amples informations Tourner le volant vers la gauche et la précaution les roues pour libérer le concernant CO, consulter Échappe- droite pour dégager la zone autour des véhicule s'il est pris dans du sable, de...
  • Page 208: Limites De Charge Du Véhicule

    CONDUITE ET UTILISATION Limites de charge du Étiquette d'information sur les Attention (Suite) pneus et le chargement véhicule rupture de certains composants Il est très important de connaître et modifier le comportement du précisément le poids que peut véhicule. Une perte de contrôle transporter le véhicule.
  • Page 209 CONDUITE ET UTILISATION Une étiquette d'information sur « Étapes permettant de déter- 150 lb, la capacité de charge les pneus et le chargement spécifi- miner la limite correcte de des bagages et du chargement ques au véhicule est fixée au charge - sera de 650 lb (1 400 - 750 (5 montant central du véhicule...
  • Page 210 CONDUITE ET UTILISATION ments importants sur la façon de tracter une remorque en toute sécurité. Exemple 2 Exemple 3 Capacité nominale du Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 2 véhicule dans l'exemple 3 Exemple 1 = 453 kg (1.000 lb). = 453 kg (1.000 lb).
  • Page 211: Étiquette D'homologation

    CONDUITE ET UTILISATION Étiquette d'homologation Avertissement Avertissement (Suite) Les objets se trouvant dans le Ne pas laisser un siège véhicule peuvent heurter et rabattu si cela n'est pas blesser les occupants lors d'un nécessaire. arrêt brutal ou d'un virage ou bien lors d'un accident.
  • Page 212: Démarrage Et Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Démarrage et conduite Ne pas participer à des compéti- Matériaux composites tions sur circuit, des écoles de Ce véhicule peut être équipé de pièces conduite sportive ou d'autres Rodage d'un véhicule neuf contenant de la fibre de carbone, des activités de ce type pendant la composants en tôle moulée, période de rodage.
  • Page 213: Positions De Contact

    CONDUITE ET UTILISATION L'émetteur du système d'accès sans Si le véhicule n'est pas en position de Attention clé (RKE) doit être dans le véhicule stationnement (P), le contact repasse pour que le système fonctionne. Si le à ACC/ACCESSORY (Accessoires) et Les extensions de bas de caisse démarrage par bouton-poussoir ne affiche un message dans le Centre...
  • Page 214 CONDUITE ET UTILISATION Si le véhicule doit s'arrêter en L'allumage passe de la position ACC/ Avertissement urgence : ACCESSORY (Accessoires) à OFF (Hors fonction) après cinq minutes pour 1. Freiner en appliquant une L'arrêt du moteur alors que le éviter la décharge de la batterie. pression ferme et constante.
  • Page 215: Démarrage Du Moteur

    CONDUITE ET UTILISATION en mode Service. Les instruments et Si l'émetteur RKE ne se trouve Avertissement les systèmes audio fonctionneront pas dans le véhicule, en cas comme lorsque le moteur tourne (en d interférence ou si la pile du Si vous ajoutez des composants ou mode ON/RUN), mais il ne sera pas RKE est faible, un message accessoires électriques, cela peut...
  • Page 216: Système Stop/Start

    CONDUITE ET UTILISATION rant. Essayer d'enfoncer la pédale ou que le témoin Auto Stop s'allume Attention (Suite) d'accélérateur jusqu'au plancher dans le combiné d'instruments. Voir et de la maintenir ainsi tout en les rubriques Compte-tours 0 136 et son déplacement. Vous ou d'autres pressant ENGINE START/STOP.
  • Page 217: Alimentation Accessoires Conservée

    CONDUITE ET UTILISATION Le niveau de confort de l'habitacle Passage à la position de Quand s'allume en vert dans le n'a pas atteint le niveau voulu combiné d'instruments, le système est stationnement (P) selon les paramètres du système actif. Le système n'est pas actif de commande de climatisation ou Pour passer en position de stationne- lorsqu'il s'allume dans une couleur...
  • Page 218: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    CONDUITE ET UTILISATION Quitter le véhicule en laissant cliquet de stationnement, dans la Attention (Suite) boîte de vitesses. Ceci se produit en tourner le moteur stationnement sur une pente lorsque position P (stationnement). Se le passage de la boîte de vitesses en Attention reporter à...
  • Page 219: Stationnement Au-Dessus De

    CONDUITE ET UTILISATION quitter la position P (stationnement), S'il n'est pas possible de quitter la Stationnement prolongé sauf si le contact est établi et si la position de stationnement (P) : En stationnement, il est préférable de pédale de frein est enfoncée. 1.
  • Page 220: Gaz D'échappement

    CONDUITE ET UTILISATION Gaz d'échappement Attention (Suite) Attention (Suite) Échappement du moteur Le système d'échappement Ne jamais garer le véhicule moteur fuit en raison de la corrosion tournant dans un lieu clos tel qu'un ou de dommages. garage ou un bâtiment sans ventila- Attention tion d'air frais.
  • Page 221: Boîte De Vitesses Automatique

    CONDUITE ET UTILISATION Boîte de vitesses S'assurer que levier sélecteur est bien Attention en position de stationnement (P) automatique avant de démarrer le moteur. Le Il est dangereux de quitter le véhicule est équipé d'un système véhicule si le levier de vitesses n'est électronique de déverrouillage du pas complètement en position de levier de vitesses.
  • Page 222 CONDUITE ET UTILISATION Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement pas couvertes par la garantie du Il est dangereux de sélectionner un Un message de surchauffe de trans- véhicule. Passer en position R rapport de marche lorsque le mission peut s'afficher si le liquide (marche arrière) uniquement après moteur tourne à...
  • Page 223: Mode Manuel

    CONDUITE ET UTILISATION (manuel) permet au conducteur de est détectée. Ces fonctions maintien- sélectionner les rapports à sa conve- nent de bas rapports de transmission nance en fonction des conditions de pour augmenter le frein moteur et conduite actuelles. Le mode M améliorer la réaction en accélération.
  • Page 224 CONDUITE ET UTILISATION d'instruments est mis en surbril- désactivé en maintenant brièvement Sur de la neige et du verglas, en lance et le rapport en cours est la commande droite de passage accélération en partant de l'arrêt, il est indiqué. ascendant.
  • Page 225: Systèmes De Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION Systèmes de conduite Freins En cas de défaillance de l'antiblocage de sécurité (ABS), ce témoin restera allumé. Se reporter à Témoin d'avertis- Transmission intégrale Système de freinage sement du système d'antiblocage de antiblocage (ABS) sécurité (ABS) 0 145. Les véhicules équipés de ce système transmettent toujours la puissance du Ce véhicule est équipé...
  • Page 226: Utilisation De L'antiblocage De Sécurité (Abs)

    CONDUITE ET UTILISATION Garder à l'esprit que l'antiblocage de nombre de situations d'urgence, Le système possède un témoin de sécurité (ABS) ne modifie pas le temps pouvoir diriger le véhicule est bien frein de stationnement électrique qu'il faut pour poser un pied sur la plus utile que le meilleur freinage.
  • Page 227: Relâche Automatique De L'epb

    CONDUITE ET UTILISATION clignoter, le véhicule doit être réparé. Si l'EPB ne fonctionne pas, bloquer les Avertissement Ne pas conduire le véhicule si le roues arrière pour éviter tout déplace- ment du véhicule. témoin clignote. Consulter le Conduire avec le frein de stationne- concessionnaire.
  • Page 228: Système De Démarrage En Côte (Hsa)

    CONDUITE ET UTILISATION d'urgence. Cette fonction utilise le Système de démarrage en Systèmes de réglage de module de commande de freinage côte (HSA) suspension hydraulique du système de stabilité pour compléter le système de freinage L'aide au démarrage en côte s'active assisté...
  • Page 229: Activation Et Désactivation Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION de freinage à n'importe lequel des s'allume et reste allumé : freins du véhicule pour l'aider à 1. Arrêter le véhicule. prendre la trajectoire voulue. 2. Couper le moteur et attendre Si le régulateur de vitesse est utilisé et 15 secondes.
  • Page 230: Contrôle De Mode Du Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION le mode sélectionné, la suspension, la Off (antipatinage désactivé) Avertissement direction et le groupe motopropulseur StabiliTrak OFF (StabiliTrak désactivé) changent de réglages pour obtenir les s'allument et restent allumés au Il convient de ne pas freiner ou caractéristiques du mode désiré.
  • Page 231: Mode Tourisme

    CONDUITE ET UTILISATION Sélectionner un nouveau réglage neige, ou du gravier. Si le véhicule lorsque les conditions de conduite s'enlise, se reporter à Si le véhicule est changent. enlisé 0 206. Mode Tourisme Mode Track (Circuit) (série V uniquement) Utilisé pour la conduite normale en ville et sur autoroute, pour donner À...
  • Page 232 CONDUITE ET UTILISATION Modes : TOUR SPORT NEIGE/GLACE TRACK (tourisme) (Circuit) Par défaut Progression de l'accélérateur Tour (tourisme) Tour (tourisme) Neige/glace Track (Circuit) Mode de changement de rapport de la boîte de Tour (tourisme) Sport Tour (tourisme) Track (Circuit) vitesses Effort d'assistance de direction Tour (tourisme) Sport...
  • Page 233: Personnalisation Du Mode De Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION utiliser les palettes. L'algorithme de Contrôle de lancement (série V Personnalisation du mode de performance de changement de uniquement) conduite rapport (PAS) reconnaît le virage Disponible uniquement en mode La gestion du son du moteur, la direc- agressif, le freinage brutal et l'accéléra- Track (Circuit) pour une accélération tion et les modes de conduite de...
  • Page 234: Mode De Conduite De Compétition

    CONDUITE ET UTILISATION Le défaut sera de suivre les réglages grande maniabilité du véhicule et un Antipatinage de performance du commutateur de mode de véhicule, effort supplémentaire est nécessaire (série V uniquement) mais la sélection de mode de véhicule pour tourner le volant. Voir « Différen- L'antipatinage de performance (PTM) principale pour le système sélectionné...
  • Page 235 CONDUITE ET UTILISATION - TRACTION ASSERVIE SUR SOL Voici une description des affichages Temps sec uniquement. HUMIDE ACTIVÉE) s'affiche sur le du centre d'informations du conduc- Le StabiliTrak est activé et la centre d'informations du conducteur. teur et l'utilisation recommandée pour puissance du moteur est légère- chaque mode : Quand le PTM est actif les boutons...
  • Page 236 CONDUITE ET UTILISATION Exige davantage de capacité de Contrôle de lancement (série V Le véhicule est arrêté. conduite que les modes 2 ou 3. uniquement) Le volant est tourné en position de Le StabiliTrak est désactivé et la ligne droite. La fonction de contrôle de lancement puissance de moteur disponible est disponible en mode de conduite de...
  • Page 237: Différentiel À Glissement

    CONDUITE ET UTILISATION Le mode conduite de compétition, le Une direction plus précise ; Régulateur de vitesse PTM, et le contrôle de lancement sont Davantage d'agilité du véhicule ; des systèmes conçus pour l'utilisation Attention L'intégration avec StabiliTrak. en circuit fermé et non sur la voie publique.
  • Page 238 CONDUITE ET UTILISATION ne fonctionne pas lorsque la vitesse (5 mi/h) au compteur de vitesse, est inférieure à environ 40 km/h appuyer sur +RES vers le haut jusqu'au (25 mph). second cran. Si le système StabiliTrak commence SET : Abaisser brièvement la à...
  • Page 239 CONDUITE ET UTILISATION 2. Accélérer jusqu'à la vitesse Accélération lorsque le régulateur truments 0 132. La valeur des incré- désirée. de vitesse fonctionne à une vitesse ments utilisés dépend des unités réglée affichées. 3. Appuyer sur SET et relâcher. Si le régulateur de vitesse est déjà Diminution de la vitesse lorsque le 4.
  • Page 240: Régulateur De Vitesse Adaptatif

    Effacement de la mémoire du peut freiner automatiquement pour il peut être nécessaire d'appuyer sur régulateur de vitesse ralentir le véhicule (modèle CTS l'accélérateur pour maintenir la vitesse La vitesse mémorisée dans le régula- uniquement). du véhicule. En descente, le système teur de vitesse est effacée de la...
  • Page 241 CONDUITE ET UTILISATION Si un véhicule est détectée sur votre Attention Attention (Suite) voie, l'ACC peut effectuer une accélé- ration ou un freinage limité ou L'ACC a une capacité de freinage Ne pas utiliser l'ACC dans les cas modéré, pour maintenir la distance de limitée et peut ne pas avoir le suivants : sécurité...
  • Page 242 CONDUITE ET UTILISATION SET : Appuyer brièvement sur la commande pour régler la vitesse et activer l'ACC ou pour réduire la vitesse du véhicule si l'ACC est déjà activé. Pour diminuer la vitesse de 1 km/h (1 mi/h), abaisser SET jusqu'au premier cran.
  • Page 243 CONDUITE ET UTILISATION L'ACC ne peut se régler à une vitesse Le témoin ACC s'affiche au combiné Attention (Suite) inférieure à 25 km/h (16 mi/h), bien d'instruments et à l'affichage à tête qu'il puisse être repris en conduisant à haute (HUD) (si le véhicule en est vitesse avant d'utiliser la fonction.
  • Page 244 CONDUITE ET UTILISATION Lorsque la pédale d'accélérateur distance de sécurité sélectionnée, le bas jusqu'au premier cran. À est enfoncée, l'ACC ne freine pas véhicule accélère jusqu'à la vitesse chaque pression, le véhicule car il est neutralisé. Le témoin définie. ralentit d'environ 1 km/h (1 mi/h). ACC s'éclaire en bleu sur le Le résultat du compteur de vitesse Pour diminuer la vitesse du...
  • Page 245 CONDUITE ET UTILISATION Le changement automatique du Lors de l'occurrence de cette condi- Appuyer sur sur le volant pour réglage de l'espace change la sensibi- tion, une série de témoins rouges ou régler la distance de sécurité. Chaque lité de la temporisation d'alerte (loin, le symbole d'alerte de collision sur pression sur le bouton d'espace fait moyen ou proche) de la fonction...
  • Page 246 CONDUITE ET UTILISATION Si ce symbole ne s'affiche pas, l'ACC Le radar signale de manière Attention (Suite) ne répond pas ou ne freine pas pour erronée un blocage lorsque vous des véhicules devant. circulez dans un désert ou une peut se produire en cas de circula- zone isolée sans autre véhicule ni L'ACC ralentit automatiquement le tion discontinue ou lorsqu'un...
  • Page 247 CONDUITE ET UTILISATION seur de marche » dans « Collision/ pour indiquer que le freinage automa- Attention Systèmes de détection » à la rubrique tique n'interviendra pas. L'ACC se Personnalisation du véhicule 0 159. rétablit lorsqu'on n'appuie pas sur la Si l'ACC a arrêté...
  • Page 248 CONDUITE ET UTILISATION L'ACC peut de temps à autre émettre Attention (Suite) une alerte et/ou freiner sans que cela soit nécessaire. Il peut réagir à des en roulant sur une bretelle d'entrée véhicules d'autres voies, à des ou de sortie. Se maintenir toujours panneaux, des rails de protection et à...
  • Page 249: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    CONDUITE ET UTILISATION Ne pas utiliser l'ACC en pente et un Systèmes d'assistance Appuyer sur tractant une remorque. au conducteur Effacement de la mémoire du régulateur de vitesse Ce véhicule peut bénéficier deux La vitesse mémorisée dans le régula- fonctions qui fonctionnent ensemble teur de vitesse est effacée de la pour éviter les collisions ou réduire les mémoire si...
  • Page 250: Systèmes D'aide Au Stationnement Ou Au Recul

    CONDUITE ET UTILISATION En cas de vibration de sécurité de Attention (Suite) Attention (Suite) siège, l'assise de siège du conducteur peut fournir une impulsion de vibra- Fonctionner si le capteur de Dans de nombreuses circonstances, tion à la place d'un signal sonore. Pour détection est masqué...
  • Page 251 Ce triangle passe de l'orange de marche arrière. au rouge et augmente de taille avec la proximité de l'objet. Vision périphérique (CTS uniquement) Si le véhicule en est équipé, la vision 1. Vue affichée par la caméra périphérique affiche une image de la...
  • Page 252 CONDUITE ET UTILISATION Caméra de vue avant (CTS Caméra de vue de bordure (série uniquement) CTS-V uniquement) 1. Vues affichées par les caméras de vision périphé- rique Si le véhicule en est équipé, une vue 2. Zone pas affichée de la zone à l'avant du véhicule s'affiche sur l écran d'infodivertisse-...
  • Page 253 CONDUITE ET UTILISATION (24 pouces). Les caméras avant sont pare-chocs peuvent détecter des objets Attention (Suite) situées des deux côtés du bouclier jusqu'à 2,5 m (8 pi) à l'arrière et 1,2 m avant. (4 pi) à l'avant du véhicule dans une dommages au véhicule, même avec zone de 25 cm (10 po) de hauteur l'aide au stationnement, toujours...
  • Page 254: Aide Au Stationnement Automatique (Apa)

    CONDUITE ET UTILISATION Lorsqu'un objet est détecté pour la vibre trois fois sur le côté gauche ou Pour activer ou désactiver les première à l'arrière, une sonnerie droit, selon la direction du véhicule symboles d'aide au stationnement retentit depuis l'arrière ou les deux détecté.
  • Page 255 CONDUITE ET UTILISATION Presser sur le bloc central d'instru- maintenir enfoncé le pendant le Attention ments pour activer la recherche par le processus de recherche ou, s'il est système d'une place de stationnement disponible, changer le mode de L'aide au stationnement automa- suffisamment large et à...
  • Page 256: Systèmes D'aide À La Conduite

    CONDUITE ET UTILISATION taires peuvent être nécessaires et des Si le système semble ne pas instructions supplémentaires seront fonctionner correctement délivrées. Lors du changement de Le système APA peut devoir faire vitesses, laisser la direction automa- l'objet d'une courte période de tique terminer avant de poursuivre la conduite dans des courbes afin de se man uvre de stationnement.
  • Page 257 CONDUITE ET UTILISATION sur le pare-brise et émet un bip ou Les avertissements FCA peuvent ne Attention (Suite) donne des impulsions rapidement au pas se produire si le système FCA ne siège avec alerte de sécurité. Le FCA détecte pas un véhicule à l'avant. également ne pas fournir un allume également une alerte visuelle Lorsqu'un véhicule est détecté, le...
  • Page 258: Sélection De La Temporisation D'alerte

    CONDUITE ET UTILISATION Alerte de talonnage Attention (Suite) véhicule sur des routes sinueuses ou montagneuses ou avec des conditions qui peuvent limiter la visibilité comme du brouillard, de la Sans affichage tête haute pluie ou de la neige ou si les phares Lorsque votre véhicule approche trop ou le pare-brise sont sales ou en Le témoin de véhicule à...
  • Page 259: Nettoyage Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION La commande de l'alerte de collision du système FCA entraîne la sélection Nettoyage du système se trouve sur le volant. Appuyer sur automatique du réglage d'écartement Si le système FCA ne semble pas pour régler la synchronisation du suivant ACC (loin, moyen ou proche).
  • Page 260: Assistance Au Freinage Intelligent (Iba)

    CONDUITE ET UTILISATION automatique en marche avant peut Pour relâcher le freinage automatique, Attention (Suite) uniquement se produire si un véhicule relâcher l'EPB ou appuyer fermement est détecté. Ceci est indiqué par le sur la pédale d accélérateur. Détecter tous les véhicules, en témoin FCA de véhicule à...
  • Page 261: Assistant D'angle Mort

    CONDUITE ET UTILISATION De petites secousses sur la pédale de système d'alerte de changement de Attention frein ou un mouvement de la pédale voie (LCA), lire la section concernant pendant ce temps est normal et la la LCA avant d'utiliser cette fonction. L'utilisation du FAB ou de l'IBA en pédale de frein doit continuer à...
  • Page 262: Fonctionnement Du Système

    CONDUITE ET UTILISATION Zones de détection LCA Attention (Suite) Le capteur LCA couvre une zone d'environ une voie à partir des deux ment, quelles que soient les condi- côtés du véhicule, soit 3,5 m (11 pieds). tions de conduite. Un changement La hauteur de la zone est d'environ de voie effectué...
  • Page 263: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    CONDUITE ET UTILISATION fonction LCA est désactivée par le vélo ou des objets s'étendant de ponible après avoir nettoyé les deux conducteur, les affichages LCA de chaque côté du véhicule. Les objets côtés du véhicule jusqu'aux coins rétroviseur ne s'allument pas. attachés au véhicule peuvent égale- arrière, consulter le concessionnaire.
  • Page 264: Aide Au Maintien De

    CONDUITE ET UTILISATION au maintien de voie (LKA), lire la Attention Attention (Suite) section complète concernant LKA avant d'utiliser cette fonction. Détecter les bords de route. Le système LKA ne dirige continuel- lement pas le véhicule. Il peut ne Aide au maintien de Détecter les voies sur des pas aider à...
  • Page 265 CONDUITE ET UTILISATION retentir ou le siège conducteur peut Si le système LKA ne fonctionne pas Attention vibrer trois fois, sur la droite ou la correctement lorsque les marquages gauche en fonction de la direction de de voie sont clairement visibles, il est Utiliser LKA lors d'un remorquage franchissement de voie.
  • Page 266: Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION Carburant les réparations ne devraient pas être Avertissement (Suite) couvertes par la garantie du véhicule. Utiliser le carburant recommandé Si un cognement fort se fait entendre endommager le système de pour une maintenance correcte du lorsque de l'essence d'un indice contrôle des émissions et les véhicule.
  • Page 267: Remplissage Du Réservoir

    CONDUITE ET UTILISATION veuillez prendre contact avec le Attention (Suite) concessionnaire pour connaître le traitement d'additif homologué GM. Ne jamais laisser la pompe à Ajouter cet additif dans le réservoir à carburant sans surveillance. carburant à chaque vidange d'huile ou tous les 15 000 km (9 000 mi), selon Ne pas utiliser un téléphone la première éventualité.
  • Page 268: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    CONDUITE ET UTILISATION Attention Avertissement Attention Le fait de trop remplir le réservoir Si un incendie se déclare pendant Une tentative d'appoint de carbu- en ne relâchant pas la poignée l'appoint, ne pas retirer le pistolet. rant sans utiliser l'adaptateur du pistolet de remplissage après Coupez l'écoulement de carburant d'entonnoir peut causer un débor-...
  • Page 269: Emploi D'une Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Emploi d'une remorque Attention (Suite) Attention (Suite) Informations générales sur Ne pas fumer ni mettre le feu s'allumer avec l'électricité statique à des allumettes ou utiliser ou tout autre moyen. Le conducteur le remorquage des briquets pendant le ou d'autres personnes peuvent être Utiliser uniquement l'équipement de pompage du carburant.
  • Page 270: Caractéristiques De Conduite Et Conseils Pour Le Remorquage

    CONDUITE ET UTILISATION Caractéristiques de Ne pas utiliser le régulateur de Attention (Suite) vitesse adaptatif en cas de remor- conduite et conseils pour quage. Régler également le système le remorquage Le freinage automatique en de climatisation sur un marche avant doit être réglé sur Conduite avec une remorque réglage permettant de faire Désactivé...
  • Page 271: Man Uvre De Dépassement

    CONDUITE ET UTILISATION marche puis actionnez manuellement Marche arrière ou d'autres objets. Évitez les man u- la commande de frein de la remorque vres saccadées ou brusques. Signalez Tenir la partie inférieure du volant pour vous assurer que les freins vos intentions bien à...
  • Page 272: Démarrage Après Un Stationnement En Côte

    CONDUITE ET UTILISATION des côtes à fort pourcentage, il peut En cas de stationnement de Démarrage après un stationne- présenter des signes semblables à l'ensemble véhicule-remorque en côte : ment en côte ceux d'une surchauffe du moteur. Pour 1. Enfoncer la pédale de frein, mais 1.
  • Page 273: Traction D'une Remorque (Moteur L4)

    CONDUITE ET UTILISATION Vérifier périodiquement le serrage de exemple des facteurs importants. Cela tous les écrous et boulons d'attelage. peut aussi dépendre de l'équipement spécial monté sur le véhicule, et du Traction d'une remorque poids au timon que le véhicule peut transporter.
  • Page 274: Poids De La Flèche D'attelage

    CONDUITE ET UTILISATION Poids maximal de la Poids maximum à la Véhicule remorque PTRA* flèche** Moteur de 2.0 L, berline à transmission 1 136 kg (2 500 lb) 3 396 kg* (7 486 lb)* 46 kg** (100 lb)** intégrale Moteur de 2.0 L, berline à propulsion arrière 1 136 kg (2 500 lb) 3 296 kg* (7 266 lb)* 46 kg** (100 lb)**...
  • Page 275: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    CONDUITE ET UTILISATION La flèche de remorque (1) ne doit pas limite de poids total en charge du boucher les orifices lorsque l'atte- peser moins de 4% et plus de 10% du véhicule, y compris le poids de la lage est retiré. Si les orifices ne poids total de la remorque chargée (2).
  • Page 276: Freins De Remorque

    CONDUITE ET UTILISATION Le porte-à-faux arrière maximal admissible du point d'accouplement de la remorque est de 25 cm (9,8 po) à partir du centre de la boule d'attelage, ou de 31,5 cm (12,4 po) à partir du pare-chocs arrière lorsqu'il est mesuré à...
  • Page 277: Conversions Et Équipements Complémentaires

    CONDUITE ET UTILISATION remorque afin de pouvoir les installer, Conversions et équipe- Avertissement les régler et les entretenir comme il ments complémentaires convient. Certains équipements électriques Une remorque chargée pesant plus de peuvent endommager le véhicule ou Équipement électrique 450 kg (1 000 lb) doit être équipée de certains composants peuvent ne accessoire son propre système de freinage, avec...
  • Page 278: Soins Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Soins du véhicule Contrôle de fonctionnement de la Boîtier à fusibles, tableau commande de verrouillage de de bord ......310 transmission automatique .
  • Page 279: Informations Générales

    SOINS DU VÉHICULE En cas de crevaison ....334 Informations générales Les dommages aux composants de la Kit produit d'étanchéité pour suspension provoqués par la modifica- Pour l'entretien et les pièces néces- pneu et compresseur .
  • Page 280: Contrôles Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Contrôles du véhicule Conserver une trace de tous les reçus de pièces et noter le kilométrage et la date de toute intervention effectuée. Effectuer sa propre inter- vention d'entretien Avertissement Même de petites quantités de Attention contamination peuvent causer des Il peut être dangereux de travailler dommages aux systèmes du sur le véhicule sans posséder la...
  • Page 281: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Vue d'ensemble du compartiment moteur Moteur 2.0L L4 (LTG)
  • Page 282 SOINS DU VÉHICULE 1. Réservoir de liquide lave-glace 10. Réservoir du liquide de frein. Se pour pare-brise. Se reporter à reporter à Liquide de frein 0 296. Liquide de lave-glace 0 295. 2. Borne positive (+) de batterie distante. Se reporter à Démarrage par câbles auxiliaires 0 344.
  • Page 283 SOINS DU VÉHICULE Moteur V8 6.2 L (LT4)
  • Page 284: Huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE 1. Réservoir de liquide lave-glace 10. Réservoir du liquide de frein. Se Toujours mettre l'huile moteur au pour pare-brise. Se reporter à reporter à Liquide de frein 0 296. rebut de manière appropriée. Se Liquide de lave-glace 0 295. reporter à...
  • Page 285 SOINS DU VÉHICULE Suivre ces directives : Quand faut-il ajouter de l'huile Avertissement moteur ? Pour obtenir une lecture précise, garer le véhicule sur un sol plat. Ne pas ajouter trop d'huile. Vérifier le niveau d'huile moteur Un niveau d huile au-dessus ou en après que le moteur ait été...
  • Page 286: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    SOINS DU VÉHICULE Ajouter suffisamment d'huile pour fication correcte. Se reporter à « Spéci- Avertissement ramener le niveau dans la plage de fications » précédemment dans cette service appropriée. Enfoncer la jauge section. Utiliser une huile moteur approuvée jusqu'au bout lors de son insertion. Additifs d'huile moteur / dexos ou une huile moteur équiva- Sélection de l'huile moteur...
  • Page 287: Système De Vie D'huile Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Voir les mises en garde du fabricant fortement varier. Pour que le système Si le système venait à être mis à zéro sur l'utilisation et l'élimination des d'évaluation de la durée de vie de accidentellement, l'huile doit être produits pétroliers.
  • Page 288: Epurateur D'air/Filtre À Air Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE transmission. Comme cette procédure Comment inspecter l'épurateur Pour inspecter ou remplacer l'épura- est difficile, elle doit être effectuée au teur d'air/le filtre à air : d'air/le filtre à air du moteur concessionnaire. Contactez votre Ne pas faire démarrer le moteur ni le réparateur agréé...
  • Page 289: Système De Refroidissement

    SOINS DU VÉHICULE 5. Inverser les étapes 1 à 3 pour 5. Inverser les étapes 1 à 3 pour Avertissement (Suite) reposer le couvercle de l'épura- reposer le couvercle de l'épura- teur d'air/filtre à air. teur d'air/filtre à air. L'épurateur d'air/du filtre arrière doit toujours être en place lorsque Avertissement l'on conduit.
  • Page 290: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Attention Ne pas toucher les flexibles de chauffage ou de radiateur, ni d'autres parties du moteur. Ils peuvent être très chauds et causer des brûlures. Ne pas faire tourner le moteur s'il y a une fuite : tout le liquide de refroidissement pourrait s'écouler.
  • Page 291: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    SOINS DU VÉHICULE bas. En cas de problème de surchauffe Assure une protection anti-ébulli- le liquide de refroidissement par un du moteur, se reporter à Surchauffe du tion jusqu'à une température réparateur agréé, familier avec les moteur 0 293. moteur de 129 °C (265 °F) exigences légales concernant l'élimina- tion de liquide de refroidissement Protège contre la rouille et la...
  • Page 292 SOINS DU VÉHICULE Si le liquide de refroidissement n'est Attention (Suite) pas visible dans le vase d'expansion, ajouter du liquide de refroidissement mélange, le moteur pourrait comme suit : surchauffer sans avertissement de Comment remplir le réservoir surchauffe. Le moteur peut prendre d'expansion de liquide de refroi- feu et le conducteur ou d'autres dissement ?
  • Page 293 SOINS DU VÉHICULE Avertissement Si la procédure de remplissage de liquide de refroidissement n'est pas suivie exactement, le moteur risque de surchauffer et de causer des 1. Retirer le bouchon de pression dégâts au système. Si le liquide de du vase d'expansion de liquide de refroidissement n'est pas visible refroidissement de la chambre dans le vase d'expansion, contacter...
  • Page 294: Surchauffe Du Moteur

    SOINS DU VÉHICULE devient chaud. Faire attention de refroidissement n'est toujours ventilateur doit être en marche. Si ce aux ventilateurs de refroidisse- pas au bon niveau lorsque le n'est pas le cas, ne pas continuer à ment du moteur. système est à nouveau froid, faire tourner le moteur.
  • Page 295: Si Aucune Vapeur Ne S'échappe Du Compartiment Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Si aucune vapeur ne s'échappe 3. Lorsque les conditions de Attention (Suite) sécurité le permettent, quitter la du compartiment moteur route, passer au P (Park) ou au N causer des brûlures. Ne jamais Si un avertissement de surchauffe (Neutre) et laisser le moteur desserrer le bouchon lorsque le moteur est affiché, mais que la vapeur...
  • Page 296: Liquide De Lave-Glace

    SOINS DU VÉHICULE Liquide de lave-glace Avertissement Avertissement (Suite) Que faut-il utiliser ? Ne pas utiliser de liquide de Remplir le réservoir de Lorsque du liquide de lave-glace est lave-glace contenant tout type lave-glace uniquement aux nécessaire, s'assurer de lire les instruc- de traitement déperlant.
  • Page 297: Remplacement De Pièces Du Système De Freinage

    SOINS DU VÉHICULE Si le véhicule est équipé de garnitures Remplacement de pièces du Avertissement de frein à haut rendement, l'accumula- système de freinage tion de poussière de frein et les bruits La présence du signal d'avertisse- Toujours remplacer les pièces du mineurs peuvent augmenter par ment d'usure de freins signifie que système de freinage par des pièces de...
  • Page 298 SOINS DU VÉHICULE Consulter Vue d'ensemble du comparti- Ne pas faire l'appoint de liquide de Le liquide de frein absorbe l'eau au fil ment moteur 0 280 pour connaître freins. Faire l'appoint de liquide n'éli- du temps, ce qui dégrade son effica- l'emplacement du réservoir.
  • Page 299: Batterie

    SOINS DU VÉHICULE réglage pour batterie AGM du Avertissement Avertissement (Suite) chargeur, qui limite la tension de charge à 14,8 Volt. Suivre les instruc- Si du liquide de freins déborde sur Lorsque vous travaillez autour d'une tions du fabricant du chargeur. les surfaces peintes du véhicule, la batterie de véhicule, protégez-vous finition de la peinture risque d'être...
  • Page 300: Stockage Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Stockage du véhicule Comment faut-il vérifier le lubri- Avertissement (Suite) fiant ? Utilisation peu fréquente : Débrancher le câble négatif (-) noir de la batterie provoquer des cancers et des pour éviter de décharger la batterie. troubles de la reproduction. Laver les mains après les avoir manipulés.
  • Page 301: Contrôle Du Commuta- Teur-Starter

    SOINS DU VÉHICULE Pour obtenir un relevé précis, le 1. Avant de procéder à ce contrôle, Contrôle de fonctionne- véhicule doit être sur une surface de assurez-vous qu'il y a suffisam- ment de la commande de niveau. ment d'espace autour du verrouillage de transmis- véhicule.
  • Page 302: Contrôle Du Frein De Stationne- Ment Et Du Mécanisme

    SOINS DU VÉHICULE (Parking) en appliquant un effort Garer le véhicule sur une pente assez Remplacement de balais normal. Si le levier de vitesses raide avec la face avant du véhicule d'essuie-glace sort de la position P (Park), orientée vers le bas. Garder le pied sur contacter le revendeur pour une le frein normal, engager le frein de Inspecter les balais d'essuie-glace du...
  • Page 303: Remplacement Du Pare-Brise

    SOINS DU VÉHICULE Pour remplacer le balai d'essuie-glace Remplacement du Amortisseur(s) à gaz avant : pare-brise Ce véhicule est équipé d'amortis- 1. Retirer le jeu d'essuie-glace de seur(s) à gaz procurant une assistance Système HUD pare-brise du pare-brise. Le bras à...
  • Page 304: Réglage De Phare

    SOINS DU VÉHICULE Réglage de phare Avertissement Réglage des phares Ne pas appliquer de ruban sur les amortisseurs à gaz ni y suspendre Le réglage des phares a été préréglé et des objets. Ne pas appuyer sur les ne devrait nécessiter aucun autre amortisseur à...
  • Page 305: Remplacement D'ampoule

    SOINS DU VÉHICULE Remplacement Eclairage à décharge haute Feux de recul intensité (HID) d'ampoule Attention Remplacement des lampes Pour connaître le type correct des Le système d'éclairage à décharge à ampoules de remplacement ou pour haute intensité (HID) fonctionne à toute procédure de remplacement très haute une tension.
  • Page 306: Eclairage De Plaque D'immatriculation

    SOINS DU VÉHICULE 4. Poser la nouvelle ampoule dans Eclairage de plaque 1. Douille d'ampoule le soquet. 2. Ampoule d'immatriculation 3. Ensemble de lampe 5. Poser le soquet d'ampoule en le d'éclairage faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour remplacer une de ces ampoules : 1.
  • Page 307: Circuit Électrique

    SOINS DU VÉHICULE Circuit électrique non essentiel du véhicule et utiliser basculer en mode Intermittent, et y son fusible. Le remplacer dès que rester. Lorsque l'humidité est à possible. nouveau détectée sur le pare-brise, Surcharge du circuit l'utilisation des essuie-glaces revient à Câblage des projecteurs électrique la vitesse sélectionnée par l'opérateur.
  • Page 308: Boîtier À Fusibles, Compar- Timent Moteur

    SOINS DU VÉHICULE Boîtier à fusibles, compar- Danger Avertissement timent moteur L'intensité nominale des fusibles et Renverser du liquide sur un compo- Le boîtier de fusibles sous le capot se disjoncteurs est indiquée sur sant électrique du véhicule causera trouve du côté passager du comparti- chacun.
  • Page 309 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Ceinture de sécurité passager motorisée Siège électrique de conducteur Lave-phare Siège électrique du passager Entrée passive/ Démarrage passif Lave-phares Fusibles Utilisation Ceinture de sécurité Fusibles Utilisation...
  • Page 310: Soins Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Pompe du système Commutateur de de freinage vitre passager Lave-glace d'antiblocage de Tableau de bord/ sécurité (ABS) Toit ouvrant Carrosserie/Allumage Vanne du système de Essuie-glace avant Module de freins commande du antiblocage (ABS) Verrou de colonne de système de...
  • Page 311: Boîtier À Fusibles, Tableau De Bord

    SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Relais Utilisation Phare HID (décharge Vitesse haute intensité) d'essuie-glaces gauche Lave-glace arrière Phare HID (décharge Lave-glace avant haute intensité) droit Pompe de liquide de Feu de route gauche/ refroidissement droit Relais de feu de Moteur de réglage de croisement portée des phares Feu de route...
  • Page 312 SOINS DU VÉHICULE Pour poser le couvercle d'extrémité, introduire les pattes à l'arrière du couvercle dans les fentes du tableau de bord, au niveau des points indiqués. Aligner le colliers avec les fentes dans le tableau de bord et appuyer sur le couvercle. Le véhicule peut ne pas être équipé...
  • Page 313 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Moteur de Module de commande porte-gobelets 2 de carrosserie Lampe de courtoisie Verrouillage Module de commande de pare-soleil électrique de la de transmission colonne de direction Alimentation prolongée des accessoires/ Prise de courant Accessoires Colonne de direction auxiliaire...
  • Page 314: Boîtier À Fusibles, Compar- Timent Arrière

    SOINS DU VÉHICULE Boîtier à fusibles, compar- Relais Utilisation timent arrière K605 Logistique K644 Alimentation prolongée des accessoires/ Accessoires / Déverrouillage de la boîte à gants La boîte à fusibles du coffre se trouve derrière un couvercle du côté conduc- teur du coffre.
  • Page 315 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Module de commande conducteur arrière / transformateur c.c. c.c. Vitre gauche Module de commande de carrosserie 8 Inverseur de courant alternatif (onduleur) Entrée passive/ Démarrage passif/ Batterie 1 Module de commande de carrosserie 4 Rétroviseurs chauffés Amplificateur Désembueur de lunette arrière...
  • Page 316 SOINS DU VÉHICULE Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation sortie de voie/Module OnStar (option) Module de de calcul d'objets commande de Vitre droite extérieurs système Frein de d'alimentation en Remorque/Pare-soleil stationnement carburant Sièges chauffants électrique Amorçage de pompe arrière à carburant/Soupape Système d'amortisse- d'échappement Déverrouillage du...
  • Page 317: Roues Et Pneus

    SOINS DU VÉHICULE Roues et pneus Fusibles Utilisation Attention (Suite) Pneus causer un grave accident. Se reporter à Limites de Tous les véhicules GM neufs sont charge du véhicule 0 207. équipés de pneus haute qualité Relais Utilisation Des pneus pas assez fabriqués par un leader du Remorque gonflés posent le même...
  • Page 318: Pneus Toutes Saisons

    SOINS DU VÉHICULE Les pneus toutes saisons d'origine Attention (Suite) Attention (Suite) peuvent être identifiés par les deux derniers caractères de ce code TPC, poule. Garder les pneus Ne pas faire tourner les c'est à dire « MS ». gonflés à la pression pneus à...
  • Page 319: Pneus À Flancs Renforcés

    SOINS DU VÉHICULE pneus d'hiver et une bonne sélection de vitesse inférieur sont choisis, ne Avertissement (Suite) de pneu. Se reporter également à jamais dépasser la vitesse maximale Achat de pneus neufs 0 330. prévue pour ces pneus. dépasser les 90 km/h (55 mph) Avec les pneus d'hiver, la traction sur lorsque le témoin de basse pression Pneus à...
  • Page 320: Pneus Taille Basse

    SOINS DU VÉHICULE Lorsque vous roulez sur un pneu normales. Consulter votre concession- Avertissement roulage à plat dégonflé, il faut éviter naire pour remplacer une roue ou un les nids de poule et les autres dangers capteur. Les pneus taille basse sont plus de la route qui pourraient endom- susceptibles aux dommages causés mager le pneu et/ou la roue si forte-...
  • Page 321: Pression De Gonflage

    SOINS DU VÉHICULE composé spéciaux qui sont optimisés Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pour des performances maximales sur routes sèches et humides. Cette sculp- sous-gonflés, c'est-à-dire des à des températures égales ou ture et ce composé spéciaux auront inférieures à -7 °C (20 °F), les laisser pneus qui ont une pression diminué...
  • Page 322: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    SOINS DU VÉHICULE L'étiquette d'informations relatives si un pneu est bien gonflé. Vérifier l'air. Vérifier à nouveau la pression aux pneus et à la charge présente la pression de gonflable lorsque du pneu avec la jauge de pression sur le véhicule indique les pneus les pneus sont froids, c'est-à-dire de pneu.
  • Page 323: Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE 160 km/h (100 mi/h) ou plus. Régler la Système de surveillance Attention (Suite) pression de gonflage de pneu à froid à de gonflage de pneu 280 kPa (41 psi). échauffement excessif et peut Les véhicules avec des dimensions de entraîner une défaillance soudaine Avertissement pneus 245/40R18 93Y et 275/...
  • Page 324 SOINS DU VÉHICULE l'étiquette de pression de gonflage des durée de vie de la bande de roulement Lorsque le témoin de dysfonctionne- pneus. (Si le véhicule a des pneus et peut affecter la tenue de route et ment est allumé, le système peut ne d'une taille différente de la taille l'aptitude au freinage.
  • Page 325: Système De Surveillance De

    SOINS DU VÉHICULE Fonctionnement du allumé, s'arrêter dès que possible et commence à baisser et que le ou les gonfler les pneus à la pression recom- pneus ont besoin d'être regonflés à la système de surveillance de mandée indiquée sur l'étiquette pression correcte.
  • Page 326: Sélection De Charge De Pneu Si Le Véhicule En Est Doté

    SOINS DU VÉHICULE pression des pneus et de chargement. est mis jusqu'à ce que le problème soit Avertissement (Suite) Se reporter à Limites de charge du résolu. Voici quelques conditions véhicule 0 207. pouvant causer cet avertissement : homologué pourrait endommager Sélectionner le réglage approprié...
  • Page 327 SOINS DU VÉHICULE Un ou plusieurs capteurs TPMS TPMS et le message du CIC s'affichent Deux minutes sont nécessaires pour sont manquants ou endommagés. constamment, confier le véhicule à un associer la première position du pneu/ Le témoin de dysfonctionnement réparateur agréé...
  • Page 328: Inspection De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE page d'informations du CIB. Se 9. Continuer avec le pneu arrière Inspection de pneu reporter à Centre d'informations côté passager et répéter la procé- Nous recommandons une inspec- du conducteur (DIC) 0 152. dure décrite à l'étape 7. tion des pneus, y compris le pneu 5.
  • Page 329: Permutation De Roue

    SOINS DU VÉHICULE réparé en raison de la taille ou reporter à Quand faut-il monter des Utiliser ce schéma de rotation si le de l'emplacement du pneus neufs ? 0 329 et Remplace- véhicule dispose de pneus de taille dommage. ment de roue 0 333.
  • Page 330: Quand Faut-Il Monter Des Pneus Neufs

    SOINS DU VÉHICULE Si le véhicule est doté d'un pneu graisser la surface plate de Avertissement de rechange compact, ne pas montage de la roue, et les écrous l'inclure dans la permutation des ou boulons de roue. De la rouille ou de la poussière sur pneus.
  • Page 331: Achat De Pneus Neufs

    SOINS DU VÉHICULE les pneus n'ont plus que 1,6 mm (1/16 Stockage du véhicule des pneus de General Motors (TPC in) de sculptures ou moins. Se Spec). Lorsqu'il faut changer des Les pneus vieillissent quand ils sont reporter à Inspection de pneu 0 327 et pneus, GM recommande fortement entreposés de façon normale sur un Permutation de roue 0 328.
  • Page 332 SOINS DU VÉHICULE les pneus aidera à maintenir la Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) performance du véhicule. Si tous les pneus ne sont pas remplacés provoquer des blessures, voire la conduit à des vitesses élevées et/ou en même temps, cela pourrait mort.
  • Page 333: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    SOINS DU VÉHICULE un avertissement de basse sécurité, airbags de protection contre Avertissement les tonneaux, l'antipatinage et l'Elec- pression de pneu incorrecte si des tronic Stability Control, ou la traction pneus n'étant pas conformes à la Utiliser des pneus à carcasse intégrale, les performances de ces spécification TPC sont montés.
  • Page 334: Géométrie De Roue Et Équilibrage De Pneu

    SOINS DU VÉHICULE Géométrie de roue et roue, les boulons de roue et les écrous Avertissement (Suite) de roue doivent être remplacés. Si la équilibrage de pneu jante laisse l'air s'échapper, la entraîner une perte de contrôle, remplacer. Certaines jantes en alumi- Les pneus et jantes sont alignés et provoquant un accident.
  • Page 335: Chaînes Antidérapantes

    SOINS DU VÉHICULE Roues de secours usées Les chaînes à neige ne sont autorisées Avertissement que sur des pneus P245/40R18 93V. Les installer sur les pneus arrière Avertissement Pour éviter d'endommager le uniquement, les serrer au maximum véhicule, conduire lentement, ne et fixer solidement les deux extré- Le remplacement d'une jante par pas faire patiner les roues et...
  • Page 336 SOINS DU VÉHICULE Il n'est pas habituel qu'un pneu éclate bruyant. Freiner doucement jusqu'à 1. Allumez les feux de détresse. Se en roulant, en particulier si les pneus l'arrêt complet bien à l écart de la reporter à Feux de détresse 0 170. sont correctement gonflés et entre- route, si possible.
  • Page 337: Kit Produit D'étanchéité Pour Pneu Et Compresseur

    SOINS DU VÉHICULE Si ce véhicule dispose d'un kit de Avertissement (Suite) Avertissement produit d'étanchéité et compresseur pour pneu et que le pneu s'est désoli- carbone (CO) qui est incolore et Ranger le kit produit d'étanchéité darisé de la jante, s'il présente des inodore.
  • Page 338: Produit D'étanchéité Pour Pneu

    SOINS DU VÉHICULE Si le pneu a été séparé de la jante, a Le kit se compose : 3. Manomètre des flancs endommagés ou présente 4. Bouton de dégonflage une crevaison importante, il est trop 5. Bidon de produit d'étanchéité gravement endommagé...
  • Page 339 SOINS DU VÉHICULE Il n'y a du produit d'étanchéité que d'abord le kit au chaud pendant pour une seule réparation de pneu. cinq minutes. Cela aidera à gonfler le Une fois qu'il a été utilisé, l'ensemble pneu plus vite. bidon de produit d'étanchéité et Si un pneu se dégonfle, éviter encore flexible produit d'étanchéité/air doit plus de dégâts au pneu et à...
  • Page 340 SOINS DU VÉHICULE 4. Dévisser le bouchon de corps de 7. Démarrez le véhicule. Le moteur 10. Gonfler le pneu à la pression de valve du pneu crevé en le du véhicule doit tourner pour gonflage recommandée au tournant dans le sens inverse des utiliser l'air comprimé.
  • Page 341 SOINS DU VÉHICULE 12. Débranchez la prise électrique (8) indiquée sur cette étiquette tant Avertissement (Suite) de la prise de courant pour que le pneu endommagé n'est accessoires sur le véhicule. pas réparé ou remplacé. pneu et compresseur ne peut pas 13.
  • Page 342 SOINS DU VÉHICULE Si la pression du pneu n'a pas Comment utiliser le kit produit chuté de plus de 68 kPa (10 psi) d'étanchéité pour pneu et à partir de la pression de compresseur sans produit gonflage recommandée, regonfler d'étanchéité pour gonfler un le pneu à...
  • Page 343 SOINS DU VÉHICULE endroit horizontal. Allumez les feux de 6. Branchez la prise électrique (8) à 10. Gonfler le pneu à la pression de détresse. Se reporter à Feux de détresse la prise de courant pour acces- gonflage recommandée au 0 170.
  • Page 344: Dépose Et Installation Du Bidon De Produit D'étanchéité

    SOINS DU VÉHICULE 11. Appuyer sur l'interrupteur de 3. Remonter et retirer le bidon. marche-arrêt (2) pour arrêter le 4. Remplacez par un bidon d'étan- kit produit d'étanchéité pour chéité neuf disponible auprès de pneu et compresseur. votre concessionnaire. Faire attention en manipulant le 5.
  • Page 345: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    SOINS DU VÉHICULE Démarrage par câbles Avertissement (Suite) auxiliaires Si ces étapes ne sont pas respectées, Pour obtenir plus d'informations l'un ou l'ensemble de ces éléments concernant la batterie du véhicule, se peut causer des blessures. reporter à Batterie 0 298. Si la batterie de votre véhicule s'est déchargée, il faudra peut-être utiliser Avertissement...
  • Page 346 SOINS DU VÉHICULE La cosse positive (3) de démarrage à 2. Positionner les deux véhicules de distance et la cosse de masse manière à ce qu'ils ne se négative (4) de démarrage à distance touchent pas. de la batterie déchargée se trouvent 3.
  • Page 347 SOINS DU VÉHICULE 4. Couper le contact. Éteindre tous 7. Raccorder une extrémité du câble Attention (Suite) les feux et les accessoires dans négatif ( ) noir à la borne les deux véhicules, sauf les feux négative ( ) de la batterie en contact avec les yeux ou la peau, de détresse si nécessaire.
  • Page 348: Comment Remorquer Le Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Comment remorquer le Avertissement (Suite) véhicule ? par la garantie du véhicule. Brancher et débrancher les câbles Avertissement de démarrage toujours dans le bon ordre, en veillant à ce qu'ils ne se Un remorquage incorrect d'un touchent pas l'un l'autre et qu'ils ne véhicule en panne peut causer des touchent pas de métal.
  • Page 349: Remorquage Par Véhicule De Camping

    SOINS DU VÉHICULE il de remorquage avant Insérer l illet de remorquage dans le remorquage correspond à remorquer trou fileté et le visser au maximum. le véhicule avec les quatre roues au Une fois l' il de remorquage retiré, sol. Le « dolly towing » est le remor- Avertissement reposer le couvercle en plaçant quage du véhicule avec deux roues sur...
  • Page 350: Remorquage Sur Les Quatre Roues

    SOINS DU VÉHICULE Le véhicule est-il prêt à être « Dolly Towing » (Véhicules à Avertissement (Suite) remorqué ? De la même façon que propulsion arrière) la préparation du véhicule pour un être endommagés. Les réparations long voyage, s'assurer que le ne seront pas couvertes par la véhicule est préparé...
  • Page 351: Remorquage Par Chariot Transporteur (Véhicules À Transmis- Sion Intégrale)

    SOINS DU VÉHICULE 4. Serrer fermement le frein de Remorquage par chariot trans- Les véhicules à transmission intégrale stationnement. ne doivent pas être remorqués sur un porteur (Véhicules à transmis- chariot transporteur. sion intégrale) 5. Utiliser un dispositif de serrage adéquat conçu pour le remor- quage, afin de bloquer les roues avant en position ligne droite,...
  • Page 352: Lavage Du Véhicule

    SOINS DU VÉHICULE Soins d'aspect Avertissement (Suite) Avertissement Soins extérieurs nettoyage agréés chez un revendeur. Ne pas laver au jet sous pression Suivre toutes les recommandations tout composant sous le capot Serrures du fabricant concernant l'usage portant le symbole correct du produit, les précautions Les serrures sont lubrifiées en usine.
  • Page 353: Soins De Finition

    SOINS DU VÉHICULE Soins de finition Ne pas appliquer de cires ou de Protection des moulures métalliques produits de polissage sur le plastique, brillantes extérieures L'application de cire/agent de scelle- le vinyle, le caoutchouc, les autocol- ment transparent disponibles lants, le simili-bois ou la peinture Avertissement commercialement n'est pas recom- mate sous peine de les endommager.
  • Page 354: Nettoyage Des Feux/Lentilles Extérieurs, Emblèmes, Autocollants Et Bandes

    SOINS DU VÉHICULE acides ou contiennent des Nettoyage des feux/lentilles Bouchons ou couvercles d'appa- substances alcalines et peuvent rence de marché d'après-vente extérieurs, emblèmes, autocol- endommager les moulures. avec les feux allumés en raison de lants et bandes la génération d'une chaleur Toujours diluer un produit de Pour nettoyer les phares, les lentilles, excessive.
  • Page 355: Pare-Brise Et Balais D'essuieglace

    SOINS DU VÉHICULE Pare-brise et balais d'essuie- collent ou ne grincent. Graisser les Roues et baguettes - Aluminium caoutchoucs d'étanchéité au moins glace ou chrome une fois par an. Sous des climats secs Nettoyer l'extérieur du pare-brise avec Utiliser un chiffon propre et doux avec et chauds, une application plus un produit pour vitres.
  • Page 356: Système De Freinage

    SOINS DU VÉHICULE usées et vérifier la condition de la en plastique. Appliquer de la graisse Avertissement surface des disques. Vérifier si les au silicone sur les caoutchoucs d'étan- garnitures/patins de frein à disque chéité à l'aide d'un chiffon propre afin Pour éviter d'endommager la sont usés ou fissurés.
  • Page 357: Dégâts À La Finition

    SOINS DU VÉHICULE Dégâts à la tôle Taches chimiques sur la Utiliser des produits de nettoyage spécialement conçus pour éviter peinture Si le véhicule est endommagé et d'endommager de manière perma- nécessite une réparation ou un Les polluants aériens peuvent se nente les surfaces nettoyées.
  • Page 358: Treillis De Haut-Parleur

    SOINS DU VÉHICULE Ne jamais gratter une surface de Lorsqu'elles sont très souillées, Avertissement manière agressive ou en appuyant utiliser de l'eau chaude savon- trop fortement. neuse. Pour éviter les rayures, ne jamais Ne pas utiliser de détergents pour Tissu/Tapis/Suède utiliser de produits de nettoyage vêtements ou vaisselle avec abrasifs sur du vitrage automobile.
  • Page 359 SOINS DU VÉHICULE 2. Enlever l'humidité excessive en vérifier la solidité de la couleur. Si des Avertissement tordant doucement le chiffon de auréoles se forment, nettoyer nettoyage jusqu'à ce que l'eau ne l'ensemble du tissu ou de la moquette. Ne pas fixer d'appareil avec une s'en écoule plus.
  • Page 360: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    SOINS DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Avertissement Attention dégâts permanents. Essuyer l'humi- L'utilisation de désodorisants peut Ne pas blanchir ni teindre les dité excédentaire de ces surfaces provoquer des dégâts permanents sangles de ceintures de sécurité. après leur nettoyage et les laisser aux plastiques et aux surfaces Cela pourrait affaiblir considérable- sécher de manière naturelle.
  • Page 361 SOINS DU VÉHICULE Suivre les directives suivantes concer- Le tapis du côté conducteur est 3. S assurer que le tapis protecteur nant l utilisation appropriée des tapis maintenu en place par une fixation à est bien fixé en place. Vérifier de plancher.
  • Page 362: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien et mainte- Informations générales Il est important pour la sécurité, la fiabilité ainsi que les performances nance d'origine de votre véhicule que tous Avertissement les travaux d'entretien soient effectués comme cela est indiqué sur les pages Les dommages causés par une qui suivent.
  • Page 363: Entretien De Routine

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien de routine Inspection du véhicule Contrôle des pressions de gonflage des pneus. Inspecter les éléments suivants Vidange d'huile moteur Examen de l'usure des pneus. lorsque le système de durée de vie de l'huile l'indique, à 15 000 km Changer l'huile moteur et le filtre Vérification visuelle de fuites de (30 000 km pour un moteur L4 2.0L),...
  • Page 364 ENTRETIEN ET MAINTENANCE d'un chiffon propre leur assure Essai sur route. Vérifier que tous Maintenance supplémentaire une plus longue durée de vie ainsi les systèmes fonctionnent correc- tous les 30 000 km ou tous les qu'une meilleure étanchéité et tement et que leur performance 2 ans évite qu'ils ne grincent ou collent.
  • Page 365: Maintenance Supplémentaire Tous Les 60 000 Km

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Remplacement du filtre à air du Maintenance supplémentaire Remplacement du filtre et du moteur. En cas de conduite dans liquide de boîte de vitesses tous les 72 000 km un environnement poussiéreux, automatique (conditions de Uniquement véhicules à transmis- examiner le filtre lors de chaque fonctionnement sévères) pour les sion intégrale : Remplacement du...
  • Page 366 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Maintenance supplémentaire Maintenance supplémentaire tous les 120 000 km tous les 240 000 km Liquide d'essieu arrière Liquide d'essieu arrière remplacer, (usage intensif) remplacer, (usage normal) véhicules sans différentiel à glisse- véhicules sans différentiel à glisse- ment limité. ment limité.
  • Page 367 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide pour boîte de vitesses automatique DEXRON-HP. Lubrification du châssis Lubrifiant se conformant aux exigences de NLGI #2, catégorie LB ou GC-LB, consulter votre concessionnaire.
  • Page 368: Pièces De Rechange Et Entretien

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Utilisation Fluide/Lubrifiant Essieux avant et arrière (transmission Consulter le concessionnaire. intégrale) Essieu arrière (propulsion arrière) Consulter le concessionnaire. Boîte de transfert (transmission Consulter le concessionnaire. intégrale) Conditionnement des bourrelets Lubrifiant pour bourrelets d'étanchéité. Consulter le concessionnaire. Lave-glace avant Liquide de lave-glace pour automobile correspondant aux exigences de protection contre le gel régionales.
  • Page 369 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Numéro de pièce Pièce Numéro de pièce GM ACDelco Moteur V8 6.2L 12640445 PF64 Filtre à air de l'habitacle 13508023 CF185 Bougies Moteur L4 de 2.0L 12647827 41-125 Moteur V8 6.2L 12642722 41 128 Balais d'essuie-glace Côté conducteur 60 cm (23,6 po) 84017839 Côté...
  • Page 370: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques Identification du de remplacement. Pour connaître le code moteur du véhicule, consulter véhicule techniques «Caractéristiques du moteur» sous Capacités et caractéristiques 0 370. Numéro d'identification du Étiquette d'identification Identification du véhicule véhicule (NIV) des pièces de rechange Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 371 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 366. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
  • Page 372: Caractéristiques Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Essieu arrière (à glissement limité) 1,2 L 1,3 qt Couple de serrage des écrous de roue 140 lb pi Toutes les capacités sont approximatives. Lors de l'appoint, remplir jusqu'au niveau indiqué, selon les recommandations de ce manuel.
  • Page 373 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Consommation de carburant et informations sur les émissions (suite) Urbain Extra-urbain Combiné Consommation de carburant (L/100 km) 10,8 2.0L L4 Transmission intégrale (AWD) Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 11,3 6.2 L V8 (série V uniquement) Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 20.0...
  • Page 374: Acheminement De La Courroie D'entraînement Du Moteur

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur V8 6.2 L Moteur 2.0L L4...
  • Page 375: Informations Client

    La technologie RFID des fournie à titre de référence. véhicules Cadillac n'utilisent pas et n'enregistrent pas de données person- libcurl: nelles ni de liens avec tout autre COPYRIGHT AND PERMISSION système Cadillac contenant des...
  • Page 376 INFORMATIONS CLIENT Permission to use, copy, modify, and dealings in this Software without prior Christian Spieler, Cosmin Truta, distribute this software for any written authorization of the copyright Antoine Verheijen, Paul von Behren, purpose with or without fee is hereby holder.
  • Page 377 INFORMATIONS CLIENT distribution. The sole exception altered versions are further AUX GARANTIES DE QUALITÉ to this condition is redistribution prohibited from misrepresenta- MARCHANDE, D'ADÉQUATION POUR of a standard UnZipSFX binary tive use of the Zip-Bugs or UN USAGE PARTICULIER ET (including SFXWiz) as part of a Info-ZIP e-mail addresses or of D'ABSENCE DE CONTREFAÇON DES...
  • Page 378 INFORMATIONS CLIENT devrait être indéfiniment disponible indirect, spécial ou conséquent en archive auto-extractible ; ceci est sur ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/ relation avec l'utilisation ou l'inapti- permis sans l'inclusion de cette license.html. tude à utiliser ce logiciel. licence, tant que la bannière normale SFX n'a pas été retirée Droit d'auteur (c) 1990-2005 Info-ZIP.
  • Page 379: Déclaration De Conformité

    INFORMATIONS CLIENT sont en outre interdites de repré- Importateur Module d'antenne senter incorrectement l'utilisa- Opel/Vauxhall Kathrein Automotive GmbH tion des adresses électroniques Bahnhofsplatz Roemerring 1 de Zip-Bugs ou d'Info-ZIP ou 65423 Rüsselsheim am Main D-31137 Hildesheim de(s) URL d'Info-ZIP. Allemagne Allemagne 4.
  • Page 380 INFORMATIONS CLIENT Fréquence de fonctionnement : Fréquence de fonctionnement : Fréquence de Puissance 125 kHz 125 kHz fonctionnement maximale Puissance maximale d'émission : 5,1 Puissance maximale d'émission : (MHz) d'émission dBuA/M à 10 m 0,968 mW (dBm) 5725-5875 13.9 Récepteur de télécommande radio Ouvre-porte de garage Continental Automotive GmbH Gentex GmbH...
  • Page 381 INFORMATIONS CLIENT Capteurs de pression des pneus Émetteur de télécommande radio Fréquence de Puissance Schrader Electronics Ltd. fonctionnement maximale Continental Automotive GmbH 11 Technology Park (MHz) d'émission Siemensstrasse 12 Belfast Road (dBm) D-93055 Regensburg Antrim BT41 1QS, Irlande du Nord Allemagne 2500 2570...
  • Page 382: Enregistrement Des Données Du Véhicule Et Vie Privée

    INFORMATIONS CLIENT Enregistrement des Dysfonctionnement et défauts saire, des informations dans composants de système supplémentaires peuvent vous être données du véhicule et importants. fournies auprès de ces concession- naires. Une fois qu'une erreur a été vie privée Réaction du véhicule lors de corrigée, les données sont effacées du situations particulieres de module de mémorisation de données...
  • Page 383: Système D'infodivertissement

    INFORMATIONS CLIENT OnStar. Cela inclut des informations sur le fonctionnement du véhicule ; les collisions impliquant le véhicule ; l'utilisation du véhicule et de ses caractéristiques ; et, dans certaines situations, la localisation et la vitesse GPS approximative du véhicule. Reportez-vous aux termes et condi- tions et à...
  • Page 384: Onstar

    ONSTAR OnStar Présentation OnStar Application pour smartphone Commandes à distance, par ex. Système OnStar localisation du véhicule, activation Présentation OnStar de l'avertisseur sonore et des éclai- OnStar est un assistant personnel de rages, commande du système de Présentation OnStar ....383 connectivité...
  • Page 385: Services Onstar

    ONSTAR Bouton Privé Éteint : Le système est en mode veille. ment connecté à votre véhicule pour lui permettre de voir si une aide est Rouge / vert clignotant pendant un Maintenir enfoncé jusqu'à nécessaire. court instant : la transmission de la entendre un message audio pour localisation du véhicule a été...
  • Page 386 ONSTAR 3. Sélectionner le point d'accès de des pneus (uniquement avec le Fournir des informations sur la votre véhicule (SSID) lorsqu'il est système de surveillance de la localisation du véhicule. répertorié. pression des pneus). Actionner l'avertisseur sonore ou 4. Lorsque vous y êtes invité, Envoyer une destination de les feux clignotants.
  • Page 387 ONSTAR Protection contre le redémarrage vitesses, les airbags, l'ABS et d'autres Paramètres OnStar systèmes importants. Il fournit égale- En envoyant des signaux à distance, Numéro d'identification personnel ment des informations sur les OnStar peut empêcher le véhicule de (NIP) OnStar éléments de maintenance possibles et redémarrer une fois qu'il a été...
  • Page 388 ONSTAR signaler immédiatement les modifica- Mises à jour du logiciel tions à OnStar et mettre fin au service OnStar peut effectuer des mises à jour OnStar pour ce véhicule. de logiciel à distance sans préavis ou consentement. Ces mises à jour sont Localisation de véhicule destinées à...
  • Page 389: Index

    INDEX Index Alarme Sécurité du véhicule ....47 Accès sans clé Alerte Système à distance (RKE) ..32 Assistant d'angle Accessoires et modifications .
  • Page 390 INDEX Attestations Batterie (suite) Ceinture à trois points ....78 Protection de puissance ..174 Libcurl et Unzip ....374 Ceintures de sécurité...
  • Page 391 INDEX Circuit électrique Conduite : Contrôle de fonctionnement de Caractéristiques et conseils la commande de verrouillage, Boîtier à fusibles, comparti- de traction de remorque ..269 transmission automatique ..300 ment arrière .
  • Page 392 INDEX Dispositifs antivol ....49 Économiseur de batterie Évènements sur circuit et conduite de compétition ..198 Dossiers de siège inclinables .
  • Page 393 INDEX Frein (suite) Hiver Jauges (suite) Témoin du système ....144 Température du liquide de Conduite : ......204 Frein électrique de station- refroidissement du moteur .
  • Page 394 INDEX Maintenance Nomenclature (suite) Moteur (suite) Pare-soleil (suite) Plans d'entretien ....362 Moteur tournant en station- Lunette arrière ..... .58 Manomètre de suralimentation .
  • Page 395 INDEX Plafonniers ......172 Pneus (suite) Puissance (suite) Taille basse ......319 Réglage de siège .
  • Page 396 INDEX Régulateur de vitesse ....236 Rétroviseur intérieur Assombrissement automatique ..53 Témoin ......151 Sécurité...
  • Page 397 INDEX Sièges pour enfant Symboles .......3 Système de démarrage en Système côte (HSA) .
  • Page 398 INDEX Systèmes de contrôle de conduite Témoin de l'état de l'airbag Témoins (suite) Permutation Feux de route/ Contrôle antipatinage passager ......140 Témoin de niveau bas de Feux de croisement .
  • Page 399 INDEX Traction d'une remorque (suite) Vérification Équipement ..... . . 274 Témoin de panne du moteur Zones de rangement Informations générales ... 268 du véhicule .
  • Page 400 Toutes les informations figurant dans le présent manuel s’appuient sur les informations produits les plus récentes disponibles au moment de l’impression et sont d’application à la date mentionnée cidessous. Cadillac Europe GmbH se réserve le droit exclusif d’apporter des modifications au présent manuel. Situation: Septembre 2017, Cadillac Europe GmbH, Zürich, Switzerland.

Ce manuel est également adapté pour:

Cts-v

Table des Matières