Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CTS/CTS-V
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cadillac CTS 2017

  • Page 1 CTS/CTS-V Guide du propriétaire...
  • Page 2 Introduction ......2 En bref ....... . 5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Propriétaires De Véhicules Canadiens

    Propriétaires de véhicules au Canada, remplacer le nom canadiens « Compagnie General Motors du Canada » par « Cadillac Motor Car A French language manual can be Division » chaque fois qu'il apparaît obtained from your dealer, at dans ce guide.
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Danger, Avertissements et Affiché lorsque des informations supplémentaires se trouvent sur une Attentions autre page « se reporter à la page. » Les messages d'avertissement des Tableau des symboles du véhicule étiquettes du véhicule signalent des dangers et les précautions à prendre. Voici certains autres symboles que l'on peut trouver dans le véhicule et Une ligne diagonale en travers d'un...
  • Page 5 Flamme/feu interdits Jauge de carburant Fusibles Commande de feux de route et feux de croisement Volant de direction chauffant Sièges pour enfant à système LATCH Témoin d'anomalie Pression d'huile Alimentation Démarrage à distance du véhicule Rappels de ceinture de sécurité Surveillance de la pression des pneus Commande de traction asservie/...
  • Page 6: Table Des Matières

    EN BREF En bref Démarrage du moteur ... . . 22 Système à distance universel ..27 Toit ouvrant ......27 Caractéristiques du véhicule Performances et entretien Système Infodivertissement .
  • Page 7: Tableau De Bord

    EN BREF Tableau de bord...
  • Page 8 EN BREF 1. Bouches d'aération 0 214. 9. Bouton de boîte à gants. Se 14. Commutateur de MODE. Se reporter à Boîte à gants 0 117. reporter à Commande de mode 2. Levier de clignotants. Se reporter conducteur 0 254. à...
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    EN BREF Système d'alerte de collision avant Informations sur Système de 0 282 (selon l'équipement). télédéverrouillage l'entraînement initial Volant de direction chauffant L'émetteur de télédéverrouillage (RKE) 0 122 (selon l'équipement). Information sur la conduite peut fonctionner jusqu'à une distance 21. Commande d'éclairage de tableau de 60 m (197 pi).
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    EN BREF Démarrage à distance du Arrêt d'un démarrage à distance Appuyer sur pour verrouiller toutes les portes, en fonction des véhicule Pour annuler un télédémarrage paramétrages de personnalisation du véhicule, appliquer l'une des Le moteur peut être démarré depuis véhicule.
  • Page 11: Coffre

    EN BREF Depuis les portes arrière intérieur, Appuyer sur le pavé tactile à l'arrière De l'intérieur, presser . La enfoncer le bouton de verrouillage de du coffre, au-dessus de la plaque lampe indicatrice du commutateur porte situé sur la partie supérieure de minéralogique, lorsque la s'allume lors du verrouillage.
  • Page 12: Réglage De Siège

    EN BREF Appuyer sur le commutateur pour Selon l'équipement, lever ou centrale. Appuyer et relâcher ou abaisser la glace. Tirer le abaisser la partie avant de l'assise maintenir enfoncé pour naviguer commutateur vers le haut pour la parmi les fonctionnalités. de siège en déplaçant l'avant de la relever.
  • Page 13 EN BREF Sièges à dossier inclinable Réglage du soutien lombaire à deux directions et des rembourrages latéraux de dossier Siège haute performance Pour régler le dossier de siège : Siège de base Pour régler le dossier de siège : Incliner le haut de la commande vers l'arrière pour l'inclinaison.
  • Page 14: Rembourrages Latéraux Du Siège Hautes Performances

    EN BREF Pousser longuement la commande du soutien lombaire, et vers le Rembourrages latéraux du siège d'inclinaison vers le haut ou le bas haut ou le bas pour régler hautes performances pour augmenter ou diminuer verticalement la position du Soutien lombaire à quatre directions l'inclinaison des rembourrages soutien lombaire.
  • Page 15: Fonctions De Mémoire

    EN BREF Appuyer sur Haut (2) ou Bas (4) Soutien du traversin de dossier Fonctions de mémoire pour régler le soutien lombaire Pour régler le soutien de traversin de vers le haut ou vers le bas. dossier, selon l'équipement : Soutien du traversin d'assise Pour régler le soutien du traversin d'assise, selon l'équipement :...
  • Page 16: Sièges Chauffants Et Aérés

    EN BREF ON/RUN/START (en fonction/marche/ Sièges chauffants et aérés Appuyer une fois sur le bouton pour démarrage) ou ACC/ACCESSORY la température la plus élevée. La (accessoires). température diminue à chaque pression, jusqu'à la désactivation. Le Lorsque l'option de sortie facilitée est chiffre 3 des témoins au-dessus des activée dans le menu boutons représente la température la...
  • Page 17: Réglage D'appui-Tête

    EN BREF sur la console centrale pour désactiver Réglage d'appui-tête Ceintures de sécurité le chauffage ou la ventilation Si le véhicule est équipé de sièges de automatique des sièges. base, les sièges avant disposent Si le siège passager est vide, la d'appuie-têtes réglables pour les fonction de chauffage ou ventilation places latérales.
  • Page 18: Système De Détection Des Occupants

    EN BREF Système de détection des Le témoin d'état de sac gonflable du Pour régler chaque rétroviseur : passager s'allume sur la console de occupants 1. Appuyer sur (L) ou sur (R) pour pavillon visible au démarrage du sélectionner le rétroviseur côté véhicule.
  • Page 19: Réglage De Volant De Direction

    EN BREF Réglage de volant de Colonne de direction inclinable et Éclairage intérieur volant télescopique direction Plafonnier Selon l'équipement, la commande se Pour régler le volant de direction : trouve sur le côté gauche de la Pour modifier les paramétrages de colonne de direction.
  • Page 20: Éclairage Extérieur

    EN BREF portes des passagers arrière. Ces Il y a quatre positions : lampes s'allument lorsqu'une porte est : Éteindre les feux extérieurs. Le ouverte. bouton retourne à la position AUTO Pour allumer ou éteindre les lampes après qu'il est relâché. Le faire tourner de lecture : vers à...
  • Page 21: Essuie-Glace/Lave-Glace

    EN BREF Essuie-glace/Lave-glace INT : Utiliser ce réglage pour le Pour activer ou désactiver la fonction balayage intermittent ou Rainsense de détection de pluie, se reporter à (détection de pluie), selon « Essuie-glaces à détecteur de pluie » l'équipement. Pour un balayage sous Personnalisation du intermittent, déplacer le levier véhicule 0 172.
  • Page 22: Commandes De Climatisation

    EN BREF Commandes de climatisation Les boutons de commande de climatisation et l'écran tactile sont utilisés pour régler le chauffage, le refroidissement et la ventilation. Commandes de l'écran tactile de climatisation 1. Affichage de la température extérieure Boutons de commande de climatisation 2.
  • Page 23: Boîte De Vitesses

    EN BREF 7. Arrière (écran tactile de utilisant les commandes de Caractéristiques du commande de climatisation changement de rapport par véhicule arrière) tapotement de l'arrière du volant. 8. Bouton de mode de Se reporter à Mode manuel 0 247. Système distribution d'air Infodivertissement Démarrage du moteur...
  • Page 24: Régulateur De Vitesse Automatique

    EN BREF Régulateur de vitesse du véhicule. Pour augmenter la vitesse Centralisateur de 1 km/h (1 mi/h), lever +RES automatique informatique de bord (CIB) jusqu'au premier cran. Pour augmenter la vitesse jusqu'au repère L'écran du centralisateur informatique de 5 km/h (5 mi/h) suivant du de bord (CIB) se trouve sur le tableau compteur de vitesse, lever +RES de bord.
  • Page 25: Système D'alerte De Collision Avant

    EN BREF SEL : Appuyer pour ouvrir un menu Freinage automatique en n'ait été activé dans cette direction. ou sélectionner un élément du menu. Il peut également émettre un marche avant (FAB) Presser et maintenir pour réinitialiser avertissement de sortie de voie (LDW) des valeurs sur certains écrans.
  • Page 26: Vision Panoramique (Cts Uniquement)

    EN BREF le feu de direction est en position de Se reporter à « Caméra de vision pour faciliter les man uvres de marche. Le système d'avertissement avant » sous Systèmes d'assistance stationnement et de recul à petite d'angle mort (SBZA) fait partie du pour les manoeuvres de stationnement vitesse.
  • Page 27: Aide Au Stationnement

    EN BREF Aide au stationnement Assistance au en reculant lorsque le véhicule est en marche arrière (R). Si le système stationnement S'il fait partie de l'équipement, le détecte que le véhicule recule trop vite automatique (APA) système d'assistance au pour éviter une collision avec un objet stationnement arrière (RPA) utilise détecté...
  • Page 28: Système À Distance Universel

    EN BREF À l'intérieur de l'espace de Système à distance Se reporter à Système à distance rangement, sous le couvercle universel 0 180. universel d'accoudoir. Toit ouvrant A l'intérieur de l'espace de rangement à l'arrière de la console Selon l'équipement, le toit ouvrant à centrale, selon l'équipement.
  • Page 29: Performances Et Entretien

    EN BREF Ventilation : Appuyer brièvement sur Performances et Pour désactiver le système (1) pour incliner le toit ouvrant d'antipatinage à l'accélération et entretien en position de ventilation. Le store StabiliTrak, maintenir enfoncé pare-soleil coulisse alors sur la console centrale jusqu'à ce Antipatinage/Contrôle de automatiquement en arrière sur s'allument dans le...
  • Page 30: Surv Pression Pneus

    EN BREF Surv pression pneus conduite. Ceci peut être une première risque d'endommager le véhicule et de indication que la pression des pneus réduire l'économie de carburant. Se Ce véhicule peut être équipé d'un diminue et qu'il convient de gonfler reporter à...
  • Page 31: Carburant (Moteurs Biturbo V6 3.6 L Lf3 Et V8 6.2 L Lt4)

    EN BREF Carburant (Moteurs Biturbo Pas de E85 ou carburant mixte Conduite pour une V6 3.6 L LF3 et meilleure économie de Les mélanges essence-éthanol supérieurs au E15 (15% d'éthanol par V8 6.2 L LT4) carburant volume), tel que le carburant E85, ne Les habitudes de conduite peuvent peuvent pas être utilisés dans ce affecter la consommation.
  • Page 32: Assistance Routière

    à côté de la taille. Respecter les programmes d'entretien préconisés. Assistance routière États-Unis : 1-800-224-1400 Canada : 1-800-882-1112 Utilisateurs TTY (États-Unis seulement) : 1-888-889-2438 Les nouveaux propriétaires de Cadillac sont automatiquement inscrits au Programme d'entretien routier. Se reporter à Assistance routière 0 425.
  • Page 33: Clés Et Serrures

    CLÉS, PORTES ET GLACES Clés, portes et glaces Rétroviseurs électriques ... 52 Clés et serrures Rétroviseurs rabattables ... 52 Rétroviseurs chauffants ... 52 Clés Rétroviseur de rétroéclairage Clés et serrures...
  • Page 34: Clés, Portes Et Glaces

    CLÉS, PORTES ET GLACES Pour retirer la clé, presser le bouton Contrôler la pile de l'émetteur. Se sur le côté de l'émetteur près de la reporter à « Remplacement base et retirer la clé. Ne jamais retirer de pile » plus loin dans cette la clé...
  • Page 35 CLÉS, PORTES ET GLACES que la commande de glace à distance Une pression sur peut également soit activée. Se reporter à armer le système d'alarme. Se reporter Personnalisation du véhicule 0 172. à Système d'alarme du véhicule 0 48. Une pression sur le verrouillage Une pression sur le verrouillage déverrouille également la trappe à...
  • Page 36: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    CLÉS, PORTES ET GLACES Fonctionnement du système déverrouiller dans les cinq secondes, Une porte du véhicule a été toutes les portes passagers se ouverte et toutes les portes sont d'accès sans clé déverrouillent. maintenant fermées. Le système d'accès sans clé permet de Déverrouillage/Verrouillage sans clé...
  • Page 37 CLÉS, PORTES ET GLACES Verrouillage passif l'intérieur. En l'absence d'émetteur(s) Désactivation temporaire de la fonction de verrouillage passif détecté(s), le centralisateur Le système d'accès sans clé verrouille informatique de bord (CIB) affiche le véhicule quelques secondes après la Désactiver temporairement le AUCUNE TÉLÉCOMMANDE fermeture des portes si le véhicule est verrouillage passif en maintenant...
  • Page 38 CLÉS, PORTES ET GLACES un émetteur de rechange auprès de aiguilles d'une montre, en 6. Retirer l'émetteur de la pochette votre concessionnaire. Le véhicule position de déverrouillage, cinq et appuyer sur peut être reprogrammé de sorte que fois en 10 secondes. l'émetteur.
  • Page 39: Démarrage Du Véhicule Avec Une Pile D'émetteur Faible

    CLÉS, PORTES ET GLACES 2. Retirer le capuchon de barillet plus avec le véhicule. Les 7. Retirer l'émetteur de la pochette sur la poignée de porte du émetteurs restants peuvent être et appuyer sur conducteur. Voir Serrures de porte réappris pendant les étapes l'émetteur.
  • Page 40 CLÉS, PORTES ET GLACES Pour démarrer le véhicule : Remplacement de la pile 1. Appuyer sur le bouton sur le côté de l'émetteur, près du bas et extraire la clé. Attention Lors du remplacement de la pile, ne pas toucher les circuits de la télécommande.
  • Page 41: Démarrage À Distance Du

    CLÉS, PORTES ET GLACES Démarrage à distance du vision de l'utilisateur lorsqu'il procède au démarrage à distance. Vérifier les véhicule règlements locaux. Cette fonction permet de faire Ne pas utiliser le démarrage à démarrer le moteur depuis l'extérieur distance si le niveau de carburant de du véhicule.
  • Page 42 CLÉS, PORTES ET GLACES Pendant le démarrage à distance, Lorsque le démarrage à distance est Conditions de non-fonctionnement les feux de stationnement restent prolongé, la seconde période de du télédémarrage allumés aussi longtemps que le 10 minutes s'ajoute à la première Le télédémarrage véhicule ne moteur tourne.
  • Page 43: Serrures De Porte

    CLÉS, PORTES ET GLACES Serrures de porte Accès sans clé Avertissement (Suite) Avertissement extrême et souffrir de blessures définitives ou même Des portes non verrouillées peuvent mourir d'un coup de chaleur. être dangereuses. Toujours verrouiller le véhicule en le quittant. Des passagers, et spécialement des enfants, Des gens de l'extérieur...
  • Page 44 CLÉS, PORTES ET GLACES Accès au barillet de serrure de la porte du conducteur Pour replacer le capuchon : 1. Tirer la poignée de porte en position d'ouverture. Pour accéder au barillet : 2. Insérer les deux languettes (7) à 1.
  • Page 45: Portes À Verrouillage Électrique

    CLÉS, PORTES ET GLACES À l'intérieur du véhicule : Appuyer pour verrouiller les Appuyer sur sur le commutateur de portes. La lampe indicatrice du Dans les portes arrière, enfoncer le serrure de porte ou sur commutateur s'allume quand la bouton de verrouillage de porte pour l'émetteur RKE à...
  • Page 46: Dispositif Antiverrouillage

    CLÉS, PORTES ET GLACES Le verrouillage automatique des Le dispositif antiverrouillage peut être Serrures de sécurité portes ne peut pas être désactivé. Le neutralisé manuellement avec la porte déverrouillage automatique des portes du conducteur ouverte en maintenant peut être programmé. Voir le bouton enfoncé...
  • Page 47: Portes

    CLÉS, PORTES ET GLACES Les lève-glaces arrière sont également Portes Avertissement (Suite) désactivés. Se reporter à Glaces électriques 0 55. Coffre et régler le ventilateur à la vitesse maximale. Voir Appuyer de nouveau sur pour « Système de climatisation » désactiver le commutateur de Avertissement dans l'index.
  • Page 48: Déverrouillage Du Coffre

    CLÉS, PORTES ET GLACES Déverrouillage du coffre Accès par le siège arrière Utiliser la porte de passage siège arrière en transportant de longs objets. Pour ouvrir, abaisser l'accoudoir arrière. Baisser complètement le levier pour dégager le volet. Pour fermer, la lever et la remettre en place.
  • Page 49: Sécurité Du Véhicule

    CLÉS, PORTES ET GLACES Sécurité du véhicule Attention Ce véhicule comporte des fonctions Ne pas utiliser la poignée de antivol; toutefois, elles ne rendent pas déverrouillage d'urgence de coffre le véhicule impossible à voler. comme attache ou point d'ancrage lors de la fixation d'objets dans le Système d'alarme du coffre, car ceci pourrait véhicule...
  • Page 50: Désarmement Du Système D'alarme

    CLÉS, PORTES ET GLACES Allumé en continu : Le véhicule est de 30 secondes est évité et le Désarmement du système sécurisé pendant le délai d'armement système d'alarme est d'alarme du système. immédiatement armé. Pour désarmer le système d'alarme ou Clignotement rapide : Le véhicule est Le système d'alarme du véhicule ne pour désactiver l'alarme si elle a été...
  • Page 51: Détection De Tentative De Vol

    CLÉS, PORTES ET GLACES Détection de tentative de vol Dispositif antidémarrage Si l'on appuie sur de l'émetteur et Se reporter à Énoncé de fréquence radio 0 432. que l'avertisseur sonore retentit et les feux clignotent trois fois, une alarme Fonctionnement du s'est produite précédemment alors que le système était armé.
  • Page 52: Rétroviseurs Extérieurs

    CLÉS, PORTES ET GLACES En l'absence de changement de mode Le système antidémarrage peut Rétroviseurs extérieurs d'allumage (ACC/ACCESSORY, ON/ apprendre des émetteurs de RUN/START, OFF) (accessoires, en télédéverrouillage (RKE) neufs ou de Rétroviseurs convexes fonction/marche/démarrage, hors remplacement. Jusqu'à huit émetteurs fonction) et si l'émetteur de peuvent être programmés pour le Avertissement...
  • Page 53: Rétroviseurs Électriques

    CLÉS, PORTES ET GLACES Rétroviseurs électriques 3. Régler chaque rétroviseur de Rétroviseurs rabattables manière à voir un peu les côtés Rétroviseurs rabattables à du véhicule et la zone derrière commande manuelle celui-ci. 4. Replacer le sélecteur au centre. Les rétroviseurs peuvent être rabattus pour éviter les dommages dans les Rétroviseurs à...
  • Page 54: Rétroviseurs Inclinables Marche Arrière

    CLÉS, PORTES ET GLACES Rétroviseurs inclinables Rétroviseur intérieur marche arrière Rétroviseurs intérieurs Le rétroviseur du passager et/ou du conducteur s'incline à une position Ajuster le rétroviseur pour obtenir une présélectionnée lorsque le véhicule est vision claire de la zone située à en marche arrière (R).
  • Page 55 CLÉS, PORTES ET GLACES Pour ajuster la luminosité, appuyer La caméra qui procure l'image du Avertissement sur le bouton (1) à l'arrière du rétroviseur arrière est située au-dessus rétroviseur sans obstruer le capteur de de la plaque d'immatriculation, près La caméra de rétroviseur arrière lumière (2).
  • Page 56: Glaces

    CLÉS, PORTES ET GLACES La caméra de rétroviseur arrière peut Glaces Les qualités aérodynamiques du ne pas fonctionner correctement ou véhicule sont conçues pour améliorer ne pas afficher une image nette si : l économie de carburant. Elles peuvent Avertissement entraîner un son modulé...
  • Page 57: Abaissement/Remontée Rapide Des Glaces

    CLÉS, PORTES ET GLACES Blocage des glaces Une portière pourrait demeurer verrouillée si la poignée est actionnée en même temps que la serrure de sécurité est désactivée. Relâcher la poignée et appuyer deux fois Abaissement/remontée rapide des glaces La fonction d'abaissement/remontée rapide de glace permet d'ouvrir et fermer les glaces sans devoir maintenir le commutateur de glace...
  • Page 58: Neutralisation De La Détection D'obstacle

    CLÉS, PORTES ET GLACES très basse température ou le gel peut Programmation des lève-glaces Commande à distance des provoquer l'inversion automatique du électriques glaces sens de déplacement. Le Une programmation peut être Selon l'équipement, cette fonction fonctionnement normal de la glace se nécessaire si la batterie du véhicule a permet d'ouvrir toutes les glaces à...
  • Page 59: Pare-Soleil De Glace Arrière

    CLÉS, PORTES ET GLACES Pare-soleil de glace arrière déploie à nouveau après un court Toit instant en passant en marche avant (D). Toit ouvrant Déverrouillage des pare-soleil de Selon l'équipement, le toit ouvrant portes de passager arrière fonctionne uniquement si l'interrupteur d'allumage est en position ON/RUN (en fonction/ marche) ou ACC/ACCESSORY...
  • Page 60: Système D'inversion Automatique

    CLÉS, PORTES ET GLACES Ventilation : Appuyer brièvement sur Système d'inversion (1) pour incliner le toit ouvrant automatique en position de ventilation. Le store Le toit ouvrant/store est équipé d'un pare-soleil coulisse alors système d'inversion automatique qui automatiquement en arrière sur ne s'active que lorsque le toit ouvrant/ environ 38 cm (15 po).
  • Page 61 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Sièges et Rallonge de ceinture de Remplacement de pièces du sécurité ......80 système de sac gonflable après appuis-têtes Vérification de système de...
  • Page 62: Appuis-Têtes

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Appuis-têtes En cas de sièges de base, les sièges avant du véhicule possèdent des appuis-tête réglables aux positions d'assise extérieure. En cas de sièges haute performance, les sièges avant du véhicule possèdent des appuis-tête aux positions d'assise extérieure qui ne sont pas réglables.
  • Page 63: Sièges Avant

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES La hauteur de l'appuie-tête est Sièges avant réglable. Tirer l'appuie-tête vers le haut pour le soulever. Essayer de Réglage de siège à déplacer l'appuie-tête pour s'assurer commande électrique qu'il est verrouillé. Pour régler l'appui-tête vers l'avant et l'arrière, appuyer sur le bouton sur la face latérale de l'appui-tête et le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière...
  • Page 64: Réglage Du Siège Haute Performance

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Selon l'équipement, lever ou Déplacer Sélection des Avertissement (Suite) abaisser la partie avant du coussin fonctionnalités (1) pour afficher en déplacant la partie avant de la les réglages de siège sur la console faire actionner une pédale sans le commande vers le haut ou vers centrale.
  • Page 65 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Pour régler le soutien lombaire de Traversin d'assise Rembourrages latéraux de dossier sièges haute performance, selon Pour régler le traversin d'assise, selon Pour régler les rembourrages latéraux l'équipement : l'équipement : de dossier, selon l'équipement : Siège haute performance Appuyer et relâcher ou maintenir Appuyer et relâcher ou maintenir Appuyer et relâcher ou maintenir...
  • Page 66: Réglage De Support Lombaire

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Réglage de support Pour régler le soutien lombaire à deux Réglage du soutien lombaire à directions et les rembourrages quatre directions et des lombaire latéraux de dossier, selon rembourrages latéraux de dossier l'équipement : Réglage du soutien lombaire à deux directions et des Pousser longuement la commande rembourrages latéraux de...
  • Page 67: Réglage De Support De Cuisse

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Pousser longuement la commande Sièges à dossier inclinable d'inclinaison vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer Avertissement l'inclinaison des rembourrages latéraux du dossier de siège. Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le Réglage de support de véhicule est en mouvement.
  • Page 68: Sièges À Mémoire

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Pour régler le dossier : Sièges à mémoire Enregistrement des positions de mémoire Incliner le haut de la commande vers l'arrière pour incliner le Pour conserver les positions dans les dossier de siège. boutons 1 et 2 : Incliner le haut de la commande 1.
  • Page 69 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Rappel manuel des positions en Les émetteurs RKE ne portent pas de Le siège à recul automatique s'active mémoire numéro. Si la position mémorisée du automatiquement dans l'un des cas siège est enregistrée dans 1 ou 2, mais suivants : Presser et maintenir enfoncé...
  • Page 70: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES porte du conducteur et en Presser pour chauffer le Avertissement (Suite) appuyant sur la touche coussin de siège et le dossier du l'émetteur RKE. conducteur ou du passager. longue. Ne rien placer sur les sièges qui isolerait de la chaleur, comme Pour rappeler la position de sortie, Presser pour ventiler le siège...
  • Page 71: Sièges Arrière

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Sièges chauffants et ventilés Sièges chauffants et ventilés à Sièges arrière automatiquement démarrage à distance Lorsque le véhicule est en marche, Durant un démarrage à distance, les cette fonction active sièges chauffés ou ventilés (selon automatiquement les sièges l'équipement) peuvent être activés chauffants ou ventilés au niveau automatiquement.
  • Page 72 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Pour rabattre le dossier de siège Pour rabattre le dossier de siège : Attention Replier un siège arrière lorsque les ceintures de sécurité sont encore bouclées peut endommager le siège ou les ceintures de sécurité. Toujours déboucler les ceintures et les remettre en position normale avant de replier un siège arrière.
  • Page 73: Sièges Arrière Chauffants

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Relevage du dossier de siège Pour relever un dossier de siège : 6. Au besoin, répéter les opérations pour lever l'autre dossier de 1. Lever le dossier de siège. La siège. Avertissement ceinture de sécurité centrale et le verrou ne peuvent être Lorsque le siège n'est pas utilisé, il Si un dossier de siège n'est pas...
  • Page 74: Porte De Traversée De Siège Arrière

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES allumés, le niveau peut La trappe peut être verrouillée ou automatiquement s'abaisser au bout déverrouillée au moyen du bouton à d'environ 30 minutes. l'arrière de la trappe. Ouvrir le coffre pour accéder à la serrure. Tourner le Porte de traversée de bouton vers pour verrouiller la...
  • Page 75: Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Ceintures de sécurité Efficacité des ceintures de Avertissement (Suite) sécurité Cette partie du guide explique d'un véhicule. En cas de collision, comment utiliser correctement les les passagers occupant ces zones ceintures de sécurité. Elle indique risquent davantage d'être blessés ou également les choses à...
  • Page 76: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES résistants amortissent les forces des toujours boucler la ceinture de portant pas de ceintures de sécurité ceintures de sécurité. C'est pourquoi il sécurité pour obtenir le maximum sont plus souvent blessées lors d'une est ici utile de porter des ceintures de de protection.
  • Page 77: Ceinture À Triple Point D'appui

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES aux os pelviens robustes et vous Avertissement (Suite) risquez moins de glisser sous la ceinture abdominale. Si vous Ne jamais acheminer la glissez sous la ceinture ceinture abdominale ou abdominale, la ceinture applique épaulière par-dessus un la force à votre abdomen. Ceci accoudoir.
  • Page 78 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Si ceci se produit, laisser la déplacer jusqu'à la position ceinture s'enrouler complètement adéquate. Se reporter à et recommencer. « Dispositif de réglage de hauteur de ceinture épaulière » plus loin dans cette section pour les instructions d'utilisation et d'importantes informations relatives à...
  • Page 79: Ceinture Épaulière Réglable En Hauteur

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture ne se trouve pas dans le chemin. Si une porte est claquée contre une ceinture, la ceinture et le véhicule peuvent être endommagés. Ceinture épaulière réglable en hauteur Le véhicule est équipé...
  • Page 80: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Chaque fois que le véhicule démarre reporter à Messages relatifs à la reporter à Remplacement des pièces du avec les ceintures de sécurité avant ceinture de sécurité 0 169. Les autres système de ceinture de sécurité après bouclées, le système s'active une fois fonctions de ceinture de sécurité...
  • Page 81: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Utilisation de la ceinture La meilleure façon de protéger le enfants. Pour l'utiliser, la fixer à la foetus est de protéger la mère. Quand ceinture de sécurité ordinaire. Pour de sécurité pendant la plus de renseignements, se reporter au la ceinture de sécurité...
  • Page 82: Entretien De La Ceinture De Sécurité

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Maintenir les ceintures de sécurité avec du savon doux et de l'eau. Veiller Avertissement (Suite) propres et sèches. Se reporter à à l'absence de poussières ou de débris Entretien de la ceinture de sécurité 0 81. dans le mécanisme. Si le système fonctionne de manière adéquate comporte des poussières ou des après un accident, le faire vérifier...
  • Page 83: Système De Sac Gonflable

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Faire vérifier les prétendeurs de Système de sac Un sac gonflable de longeron de ceinture de sécurité si le véhicule a toit pour le passager avant gonflable été impliqué dans un accident, ou si le extérieur et le passager assis témoin de disponibilité...
  • Page 84 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Les sacs gonflables sont conçus pour Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) compléter la protection apportée par les ceintures de sécurité. Même si les sécurité vous protègeront. Se se trouvant très proche d'un sacs gonflables d'aujourd'hui sont reporter à Quand un sac gonflable coussin gonflable qui se gonfle peut conçus pour réduire les risques de doit-il se déployer? 0 86.
  • Page 85: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Où se trouvent les sacs Avertissement (Suite) gonflables? Les occupants assis à proximité des sacs gonflables latéraux montés dans le siège et/ou des sacs gonflables de longeron de toit ne Le groupe d'instruments de bord devraient pas s'appuyer ou comporte un témoin d'état des sacs s'assoupir contre les portes ou les gonflables qui affiche le symbole de...
  • Page 86 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Le sac gonflable du conducteur se Côté conducteur illustré, côté Siège arrière côté conducteur illustré, passager similaire siège arrière côté passager similaire trouve en dessous de la colonne de direction. Le sac gonflable du passager Les sacs gonflables latéraux montés Les sacs gonflables latéraux de avant extérieur se trouve dans la boîte dans les sièges du conducteur et du...
  • Page 87: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES déploiement du système de sac Les sacs gonflables frontaux peuvent Avertissement (Suite) gonflable spécifique. Les seuils de se gonfler à des vitesses de collision déploiement sont utilisés pour prévoir différentes selon que le véhicule fixer ou placer quoi que ce soit sur la gravité...
  • Page 88: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Le véhicule possède également un de toit sont conçus pour se déployer L'appareil de gonflage, le sac gonflable capteur de position de siège qui en cas de retournement ou d'impact et les éléments connexes font tous permet au système de détection de frontal grave.
  • Page 89: Que Voit-On Une Fois Qu'un Sac Gonflable Se Gonfle

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES sacs gonflables sont conçus pour peuvent rester partiellement gonflés Avertissement (Suite) réduire le risque d'éjection totale ou pendant un certain temps après le partielle en cas de tonneau, bien gonflage. Certains composants du respirer. Pour éviter ceci, tous les qu'aucun système ne puisse module de sac gonflable peuvent occupants devraient sortir du...
  • Page 90: Système De Détection De Passager

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES l'éclairage intérieur et éteindre les feux Les sacs gonflables sont conçus Système de détection de de détresse en utilisant les pour se déployer une seule fois. passager commandes de ces fonctions. Après le déploiement d'un sac gonflable, vous devez vous Ce véhicule est doté...
  • Page 91 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES demeure visible. Se reporter à Témoin Ne jamais placer un siège pour enfant Avertissement (Suite) de l'état du sac gonflable du orienté vers l'arrière à l'avant. Le passager 0 140. risque pour un enfant assis sur un déploiera pas dans certaines siège orienté...
  • Page 92 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Le système détermine qu'un bébé Lorsque le système de détection du Avertissement (Suite) est assis dans un siège pour passager active les sacs gonflables, le enfant. témoin d'activation s'allume et reste éviter de vous blesser ou de blesser allumé...
  • Page 93: Si Le Témoin D'activation Est Éteint En Présence D'un Occupant De Taille Adulte

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES 3. Retirer tout élément additionnel Vérifier également si le siège Si le témoin d'activation est du siège tel que couverture, pour enfant n'est pas coincé sous éteint en présence d'un coussin, housse de siège, l'appuie-tête. Si tel est le cas, occupant de taille adulte dispositif de chauffage ou de ajuster l'appuie-tête.
  • Page 94: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES 2. Retirer tout élément additionnel massage peut entraver le bon Avertissement (Suite) du siège, tel que couverture, fonctionnement du système de coussin, housse de siège, détection de passager. Nous vous risque de blessures graves, voire de dispositif de chauffage ou de recommandons de ne pas utiliser de mort.
  • Page 95: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES gonflable des genoux du passager Avertissement Avertissement lorsqu'un siège pour enfant ou un enfant se trouve sur le siège. Si le Le fait de ranger certains articles Un sac gonflable peut encore se sac gonflable frontal et le sac sous le siège du passager ou entre déployer au cours d'un entretien gonflable des genoux du passager...
  • Page 96: Vérification De Système De Sac Gonflable

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES également être affecté par la élément, comme par exemple un quelconque, appeler l'assistance à la modification des parties des sièges chauffage de siège ou un coussin ou clientèle. Se reporter à Bureaux avant, des ceintures de sécurité, du dispositif d'amélioration du confort, d'assistance à...
  • Page 97: Remplacement De Pièces Du Système De Sac Gonflable Après Une Collision

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Sièges pour enfants Attention (Suite) Avertissement (Suite) Enfants plus âgés gonflable, se reporter à Où se après un accident, les faire vérifier trouvent les sacs gonflables? 0 84. par le concessionnaire et procéder Consulter votre concessionnaire au plus vite à tout remplacement pour la réparation.
  • Page 98 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Les instructions du fabricant cuisses? Si oui, poursuivre. Dans le Consulter également « Guides de accompagnant le siège d'appoint cas contraire, revenir au siège confort de ceinture de sécurité indiquent les limites de poids et de d'appoint. arrière »...
  • Page 99: Bébés Et Jeunes Enfants

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Avertissement Les enfants peuvent être gravement blessés ou étranglés si une ceinture épaulière est enroulée autour de leur cou. La ceinture épaulière peut serrer mais ne peut pas être desserrée si elle est verrouillée. La ceinture épaulière se verrouille lorsqu'elle est entièrement déroulée hors de l'enrouleur.
  • Page 100 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES bénéficier de la protection apportée par des sièges pour enfants adéquats. Ni le système de ceinture de sécurité du véhicule ni le système de sacs gonflables ne sont conçus pour eux. Les enfants qui ne sont pas attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être éjectés du véhicule.
  • Page 101: Appareils De Retenue Pour Enfant

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Le siège adapté à votre enfant dépend Appareils de retenue pour Avertissement (Suite) de sa taille, de son poids et de son enfant âge, et aussi de la compatibilité du sièges pour enfants orientés vers siège avec le véhicule dans lequel il l'arrière jusqu'à...
  • Page 102: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Avertissement En cas de collision, si le siège d'enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé ou tué. Fixer le siège d'enfant correctement dans le véhicule grâce à...
  • Page 103: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES collision, les enfants peuvent être en Administration (NHTSA) pour trouver Autant que possible, les enfants de 12 danger si le siège d'enfant n'est pas la station d'inspection de sièges ans et moins doivent être attachés correctement fixé dans le véhicule. d'enfants la plus proche.
  • Page 104: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES La taille des sièges pour enfant et des Ancrages et amarrages Avertissement (Suite) sièges d'appoint varie énormément, et inférieurs pour enfants certains d'entre eux s'installent mieux Personne ne peut garantir qu'un sac (système LATCH) sur certains sièges que d'autres. gonflable ne se déploiera pas dans Le système LATCH fixe un siège pour Selon l'endroit où...
  • Page 105: Ancrages Inférieurs

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES rehausseur. Si le fabricant Voir Fixation des dispositifs de sécurité Ancrages inférieurs recommande de fixer le siège pour enfant (Avec la ceinture de sécurité rehausseur avec le système LATCH, dans le siège arrière) 0 110 ou Fixation c'est possible à...
  • Page 106: Ancrage De Sangle Supérieure

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Ancrage de sangle supérieure munie d'une seule fixation (2) Emplacements de l'ancrage permettant de fixer la sangle inférieur et de l'ancrage de supérieure à l'ancrage. sangle supérieure Certains sièges d'enfant équipés de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou non.
  • Page 107 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Pour vous permettre de repérer les Les ancrages d'attache supérieure se ancrages inférieurs, chaque place trouvent derrière le siège arrière, sur assise équipée d'ancrages inférieurs le panneau de garniture. Pour y comporte deux étiquettes situées près accéder, ouvrir les housses pour de la nervure médiane de capot, entre accéder aux ancrages.
  • Page 108 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Fixation d'un siège pour enfant Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) conçu pour être utilisé avec le système LATCH siège pour enfants à un seul point rétracter si elle est enroulée autour d'ancrage. Le fait d'attacher plus du cou d'un enfant. Si la ceinture Avertissement d'un siège pour enfants sur un seul épaulière est verrouillée et serrée...
  • Page 109 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES enfant utilisent également un autre serrer à l'ancrage de sangle Attention ancrage de véhicule pour fixer une supérieure, le cas échéant. Se sangle supérieure. reporter au mode d'emploi du Les fixations LATCH ne peuvent siège pour enfant et aux étapes 1.
  • Page 110: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Si la position utilisée ne l'appuie-tête et acheminer possède pas d'appuie-tête la sangle sous l'appuie-tête et si vous utilisez une et autour des tiges. attache simple, acheminer 3. S assurer que le siège pour enfant l'attache par-dessus le est solidement fixé...
  • Page 111: Siège Arrière)

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES Fixation des dispositifs de supérieure ou si le mode d'emploi du Avertissement (Suite) siège pour enfant indique que la sécurité pour enfant (Avec sangle supérieure doit être ancrée. d'accident, entraînant des blessures la ceinture de sécurité Si le siège pour enfant ou le siège du graves, voire la mort.
  • Page 112 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES 3. Pousser la plaque de blocage dans la boucle jusqu'au déclic. Si la plaque de blocage n'entre pas complètement dans la boucle, vérifier si la boucle correcte est utilisée. Positionner le bouton de relâchement de la boucle loin du siège pour enfant de manière à...
  • Page 113: Siège Avant)

    SIÈGES ET APPUIS-TÊTES 6. Si le siège d'enfant est pourvu Fixation des dispositifs de Avertissement d'une sangle supérieure, suivre sécurité pour enfant (Avec les instructions du fabricant du Un enfant assis dans un siège la ceinture de sécurité siège relatives à l'utilisation de la d'enfant orienté...
  • Page 114 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES supérieure ou si le mode d'emploi du le véhicule démarre. Voir Témoin Avertissement (Suite) siège pour enfant indique que la de l'état du sac gonflable du sangle supérieure doit être ancrée. passager 0 140. Placer le siège pour enfant dirigé Au Canada, la loi exige qu'un siège 2.
  • Page 115 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES 4. Enfoncer la plaque de blocage 5. Tirer la ceinture diagonale à fond 6. Pour serrer la ceinture, tirer sur dans la boucle jusqu'à ce que du rétracteur pour enclencher le la ceinture épaulière pour serrer vous entendiez un déclic. verrouillage.
  • Page 116 SIÈGES ET APPUIS-TÊTES 7. Avant d'installer un enfant dans le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au niveau du passage de la ceinture de sécurité et essayer de le déplacer d'un côté à l'autre et d'arrière en avant.
  • Page 117: Compartiments De Rangement

    REMISAGE Remisage Compartiments de Rangement de tableau de bord rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement . . . 116 Rangement de tableau Ne pas placer d'objets lourds ou de bord ......116 tranchants dans les compartiments Boîte à...
  • Page 118: Boîte À Gants

    REMISAGE Boîte à gants Porte-gobelets appuyant sur la manette ou en tirant sur elle. Se reporter à Prolongation d'alimentation des accessoires 0 240. Fonction anti-pincement du couvercle rétractable à commande électrique Si un objet se trouve sur le chemin du couvercle à...
  • Page 119: Rangement À L'accoudoir

    REMISAGE Rangement à l'accoudoir Rangement de console centrale Appuyer sur le haut du volet pour ouvrir la zone de rangement (en dessus) qui se trouve à l'arrière de la Tirer l'accoudoir vers le bas pour console centrale. Une prise de courant accéder à...
  • Page 120: Caractéristiques Additionnelles De Rangement

    REMISAGE Caractéristiques Filet d'arrimage additionnelles de Selon l'équipement, le filet d'arrimage est à l'arrière. Placer de petites charges rangement derrière le filet. Il peut également être placé pour former une sorte Points d'arrimage de d'enveloppe pour retenir de plus petits articles.
  • Page 121 INSTRUMENTS ET COMMANDES Instruments et Jauge de surpression Indicateur d'obstacle devant le (Configuration « Rendement » véhicule ......146 commandes uniquement) .
  • Page 122: Direction

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Affichages d'information Messages relatifs à la ceinture de Commandes sécurité ......169 Centralisateur informatique de Messages de sécurité...
  • Page 123: Commandes De Volant De Direction

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Colonne de direction inclinable et Commandes de volant de Klaxon volant télescopique direction Presser sur le coussin du volant Le système infodivertissement peut pour actionner le klaxon. être actionné en utilisant les Essuie-glace/Lave-glace commandes au volant. Se reporter à la description des commandes au volant du manuel infodivertissement.
  • Page 124 INSTRUMENTS ET COMMANDES OFF (désactivé) : S'utilise pour arrêter Avertissement (Suite) l'essuie-glace. 1X : Pour un seul balayage, déplacer liquide risque de geler sur le brièvement le levier vers le bas. Pour pare-brise et de vous dissimuler la plusieurs balayages, maintenir le levier route.
  • Page 125: Rainsense Mc (Détection De Pluie)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES ou dans les 10 minutes, l'essuie-glace Avec le système Rainsense, si le point recommence à fonctionner et se place mort (N) est sélectionné et si la à la base du pare-brise. vitesse du véhicule est très basse, les essuie-glaces s'arrêtent Si le contact est coupé...
  • Page 126: Dispositif De Lavage Du Verre D'objectif De Caméra Arrière

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Dispositif de lavage du verre Le système de boussole est conçu Réglage de l'horloge pour fonctionner sur un certain d'objectif de caméra arrière Heure nombre de kilomètres ou de degrés de rotation avant d'avoir besoin d'un Pour régler l'heure : signal provenant des satellites GPS.
  • Page 127: Prises D'alimentation

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Affichage de l'heure À l'intérieur de l'espace de 3. Toucher Retour pour revenir rangement de la console centrale, au menu précédent. En cas d'activation, l'horloge devant le couvercle d'accoudoir. numérique s'affiche à l'écran Réglage automatique d'infodivertissement. Dans l'espace de rangement sous En cas d'activation, l'heure et la date le couvercle d'accoudoir.
  • Page 128 INSTRUMENTS ET COMMANDES Attendre une minute pour permettre Lors du branchement d'un appareil Attention (Suite) au disjoncteur de se réinitialiser avant électrique, suivre à la lettre les le re-branchement des dispositifs ou la directives d'installation jointes à couverts par la garantie sur le réactivation de la fonction RAP.
  • Page 129: Charge Sans Fil

    : La prise de courant n est pas conçue Aux États-Unis, consulter pour les équipements suivants et peut my.cadillac.com/learn. Un témoin intégré à la prise s'allume ne pas fonctionner correctement si cet pour indiquer qu'elle est utilisée. Le Au Canada, consulter équipement y est branché...
  • Page 130 INSTRUMENTS ET COMMANDES Avertissement (Suite) Avertissement consulter votre médecin avant Retirer tous les objets métalliques d'utiliser le système de charge du support de charge avant de sans fil. charger votre appareil mobile. Les objets métalliques tels que pièces, clés, bagues, trombones, entre le Le véhicule doit être sur ON/RUN/ téléphone et le support de charge START (en fonction/marche/...
  • Page 131: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    INSTRUMENTS ET COMMANDES 2. Retirer tous les objets Témoins, jauges et métalliques du bloc de charge. Le indicateurs système peut ne pas charger si des objets sont présents sur le Feux de détresses, jauges bloc de charge. et témoins 3. Placer le dispositif mobile tourné vers le haut sur le symbole Les témoins et indicateurs peuvent du bloc de charge.
  • Page 132: Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments Groupe d'instruments de base avec unités anglo-saxonnes et arrêt automatique illustré, unités métriques similaire...
  • Page 133 INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné anglais haut de gamme Équilibré affiché, métrique similaire...
  • Page 134: Combiné D'instruments Reconfigurable

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Combiné d'instruments Utiliser la commande à cinq voies situées sur le côté droit du volant de reconfigurable direction pour parcourir les différentes La disposition de l'affichage du groupe zones d'affichage et faire défiler les d'instruments niveau supérieur peut différents écrans.
  • Page 135: Affichages D'applications Au Combiné D'instruments

    INSTRUMENTS ET COMMANDES 5. Sortir du menu de disposition Phone (téléphone) Units (Unités) : Appuyer sur SEL lorsque Unités est en surbrillance d'affichage en appuyant sur Lorsque la page d'application Phone pour entrer dans le menu Unités. (téléphone) est affichée, appuyer sur Affichages d'applications au Sélectionner les unités anglaises ou SEL pour entrer dans le menu...
  • Page 136: Compteur De Vitesse

    INSTRUMENTS ET COMMANDES pendant que Rotation de l'affichage Open Source Software (Logiciel Tachymètre tête-haute est en surbrillance, pour Open Source) : Appuyer sur SEL Le tachymètre affiche le régime du accéder au mode Réglage. Appuyer sur lorsque Logiciel Open Source est en moteur en tours par minute (tr/min).
  • Page 137: Jauge De Carburant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES De quatre situations qui semblent Attention préoccuper certains automobilistes, aucune n'est liée à un problème Si vous faites fonctionner le moteur d'indicateur de carburant : avec les tr/min dans la zone d'alerte À la station-service, la pompe de l'extrémité...
  • Page 138: Jauge De Surpression

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Jauge de surpression montagne et lors de changements de température, feront changer (Configuration légèrement le relevé. « Rendement » Jauge de température de uniquement) l'huile à moteur (Configuration « Rendement » uniquement) Unités anglaises avec moteur 6.2 L (LT4) présentées, similaires avec moteur 3.6 L (LF3) Cette jauge indique la suralimentation...
  • Page 139: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur Unités anglaises Niveau de base anglais Cet indicateur donne la température de l'huile moteur. Si l'aiguille de l'indicateur pénètre Niveau de base métrique dans l'extrémité élevée, c'est l'indice d'une surchauffe de l'huile moteur.
  • Page 140: Rappels De Ceinture De

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Rappels de ceinture de Témoin de rappel de bouclage de la ceinture de sécurité du sécurité passager Témoin de rappel de bouclage Un témoin de rappel de bouclage de la de la ceinture de sécurité du ceinture de sécurité du passager se conducteur trouve à...
  • Page 141: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner (Airbag)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Le carillon et le témoin de rappel de centralisateur informatique de bord ceinture de sécurité peuvent se (CIB). Voir Messages de système de sac déclencher si un objet est placé sur le gonflable 0 169. siège, comme par exemple une Témoin de l'état du sac mallette, un sac à...
  • Page 142: Témoin Du Système De Charge

    INSTRUMENTS ET COMMANDES signifie que le système de détection a Témoin du système de désactivé le sac gonflable frontal du charge passager extérieur avant et le sac gonflable de genoux. Si, quelques secondes plus tard, les deux témoins d'état restent allumés Canada et Mexique ou s'ils ne s'allument pas du tout, cela peut indiquer l'existence d'un...
  • Page 143: Témoin D'anomalie (Témoin De Vérification Du Moteur)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Lorsque ce témoin s'allume ou Attention clignote, le centralisateur informatique de bord (CIB) affiche également un Des modifications sur le moteur, la message. boîte de vitesses, l'échappement, Se reporter à Messages de tension de la l'admission ou le système batterie et de charge 0 159.
  • Page 144: Inspection Des Émissions Gazeuses Et Programmes De Maintenance

    INSTRUMENTS ET COMMANDES raides. Si le véhicule tire une l'atmosphère. Quelques trajets avec remorque, réduire la charge tractée l'adaptateur retiré devraient dès que possible. éteindre le témoin. Si le témoin continue à clignoter, Une mauvaise qualité du rechercher un stationnement sécurisé. carburant peut entraîner un Couper le contact et attendre au fonctionnement inefficace du...
  • Page 145: Témoin Du Système De Freinage

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Si cela se produit, le véhicule ne Témoin de frein de sera pas prêt pour une inspection stationnement et nécessitera plusieurs jours de conduite ordinaire avant que le système soit prêt pour l'inspection. Cela peut se produire si la batterie 12 volts a été...
  • Page 146: Témoin De Rappel D'entretien De Frein De Stationnement Électrique

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de rappel affiché dans le Centralisateur Si le témoin ABS est seul allumé, le informatique de bord (CIB), se véhicule peut freiner mais d'entretien de frein de reporter à Messages de système de l'antiblocage est en panne. stationnement électrique freinage 0 159.
  • Page 147: Indicateur D'obstacle Devant Le Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Pour les véhicules avec le combiné Indicateur d'obstacle Ce témoin s'allume brièvement lors du d'instruments haut de gamme, ce démarrage du véhicule. Si ce n'est pas devant le véhicule témoin peut ne pas s'allumer au le cas, faire diagnostiquer le véhicule démarrage du véhicule.
  • Page 148: Témoin Éteint Stabilitrak Md

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin éteint StabiliTrak Témoin de traction Si le témoin est allumé et clignote, le TCS et/ou le système StabiliTrak sont asservie/StabiliTrak actifs. Voir Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 252. Témoin de température du liquide de refroidissement Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur.
  • Page 149: Témoin De Pression Des Pneus

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Sur les véhicules dotés d'une reporter à Fonctionnement du dispositif Attention surveillance de pression des pneus de surveillance de la pression de (TPMS), ce témoin s'allume pneu 0 360. Le témoin de température du brièvement lorsque le moteur démarre liquide de refroidissement du Témoin de pression d'huile et fournit des informations sur les...
  • Page 150: Témoin De Bas Niveau De Carburant

    INSTRUMENTS ET COMMANDES contrôler son fonctionnement. Pour Témoin de sécurité les véhicules dotés d'un combiné d'instruments reconfigurable, ce témoin est dans la zone d'affichage et peut ne pas s'allumer lorsque le contact est mis. Ce témoin doit s'allumer brièvement Ce témoin s'allume également lorsque au démarrage du moteur.
  • Page 151: Témoin De Feux De Route Allumés

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin de feux de route Témoin d'éclairage avant Rappel de lumière allumée allumés adaptatif Ce témoin s'allume lorsque les feux extérieurs sont allumés. Se reporter à Ce témoin s'allume lorsque les feux de Ce témoin s'allume brièvement lors du Commandes de feux extérieurs 0 184.
  • Page 152: Témoin Du Régulateur De Vitesse Adaptatif

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Témoin du régulateur de vitesse Témoin de porte ouverte Affichages d'information adaptatif Centralisateur informatique de bord (CIB) Les affichages du CIB se trouvent dans les zones d'affichage interactives des côtés gauche et droit du groupe d'instruments. Les écrans montrent le statut de nombreux systèmes du Ce témoin est blanc si le régulateur de véhicule.
  • Page 153: Options D'affichage D'informations Au Cib

    INSTRUMENTS ET COMMANDES cet élément. Lorsqu'un élément (l/100 km) ou en milles par gallon : Appuyer pour basculer est sélectionné, une coche (mpg). Ce chiffre est calculé sur base entre les zones d'affichage interactives s'affiche à côté de lui. des valeurs enregistrées en l/100 km du combiné.
  • Page 154 INSTRUMENTS ET COMMANDES calculé sur base des valeurs (sélection) et en le maintenant Distance jusqu'à la destination : enregistrées en l/100 km (mpg) depuis enfoncé pendant que cet affichage est Indique la distance jusqu'à la la dernière réinitialisation de cet actif.
  • Page 155 INSTRUMENTS ET COMMANDES ainsi qu'un graphique à barres réglage de l'espace de sécurité. Cette durée de vie de l'huile moteur, le indiquant l'économie de carburant page affiche le réglage de l'espace programme d'entretien de ce guide instantanée. actuel avec le témoin du véhicule qui recommande d'autres opérations précède.
  • Page 156: Affichage À Tête Haute (Hud)

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Fonctionnement du dispositif de fonctionnement du véhicule sont « Menu Paramètres du combiné surveillance de la pression de projetées sur le pare-brise. L'image est d'instruments » sous Combiné pneu 0 360. projetée à travers la lentille HUD du d'instruments 0 131.
  • Page 157: Messages Du Véhicule 0 158

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Régulateur automatique de vitesse Option de rotation de l'affichage : Presser vers le bas ou vers le tête-haute (HUD) haut pour centrer l'image HUD. Assistance au maintien de Celle-ci ne peut être ajustée que trajectoire Cette fonction permet de régler l'angle verticalement et non pas de l'image du HUD.
  • Page 158 INSTRUMENTS ET COMMANDES Les appels téléphoniques entrants qui s'affichent au groupe d'instruments peuvent également s'afficher dans n'importe quelle vue HUD. Unités métriques Unités métriques Unités métriques Unités anglaises Unités anglaises Affichage de la vitesse : Cet affichage Système audio/Téléphone : La vitesse indique la vitesse du véhicule (en et les informations du système audio/ unités anglo-saxones ou métriques), la...
  • Page 159: Messages Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Les alertes de changement de Nettoyer la lentille du HUD à l'aide Messages du véhicule direction de navigation affichées au d'un chiffon doux imbibé de produit Les messages affichés au CIB groupe d'instruments peuvent de nettoyage pour vitres. Frotter indiquent l état du véhicule ou également s'afficher dans n'importe délicatement la lentille puis l'essuyer.
  • Page 160: Messages De Tension De La Batterie Et De Charge

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages de tension de la MODE TRANSPORT ACTIVÉ ENTRETIEN ASSISTANCE AU FREINAGE batterie et de charge Ce message est affiché lorsque le véhicule est en mode transport. Ce message s'affiche lorsqu'un ÉCONOMISEUR BATTERIE ACTIF Certaines fonctions peuvent être problème concerne le servofrein.
  • Page 161: Messages De Boussole

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages de boussole Ce message peut apparaître dans les produit, l'ACC ne freine pas. Se conditions suivantes : reporter à Régulateur de vitesse à L'affichage de la boussole est vierge si commande adaptative 0 265. Le radar n'est pas propre. Les le véhicule perd temporairement la capteurs de radar doivent être FAIRE RÉPARER LE RÉGULATEUR...
  • Page 162: Messages De Système De Liquide De Refroidissement

    INSTRUMENTS ET COMMANDES affiché. Le message DOOR OPEN peut refroidissement redevient normale, le couper le moteur pour éviter être affiché si le véhicule commence à compresseur est réactivé. Le véhicule d'importants dégâts. Ce message bouger. Fermer complètement la porte. peut continuer à rouler. disparaît quand le moteur a refroidi à...
  • Page 163: Moteur

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Huile moteur basse Faire Messages de puissance de Messages de circuit appoint moteur d'alimentation Sur certains véhicules, ce message LA PUISSANCE DU MOTEUR EST NIVEAU DU CARBURANT BAS s'affiche lorsque le niveau d'huile RÉDUITE moteur peut être trop bas. Vérifier le Ce message s'affiche lorsque le niveau niveau d'huile avant le remplissage au de carburant du véhicule est bas.
  • Page 164: Messages De Témoin

    INSTRUMENTS ET COMMANDES AUCUNE TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE LAISSÉE DANS COMMANDE D'ÉCLAIRAGE DÉTECTÉE LE VÉHICULE AUTOMATIQUE ACTIVÉE/ DÉSACTIVÉE Ce message s'affiche lorsque la Ce message s'affiche lorsque la batterie de l'émetteur est faible. Se télécommande est abandonnée dans le Ce message s'affiche lorsque la reporter à...
  • Page 165 INSTRUMENTS ET COMMANDES adaptatif (ACC), l'alerte de collision certain temps. L'entretien du FAB CAMÉRA AVANT OBSTRUÉE. avant (FCA) et le freinage automatique n'est pas requis. Ce message peut NETTOYER LE PARE-BRISE en marche avant (FAB) peuvent ne pas s'afficher dans les conditions Ce message s'affiche en cas fonctionner ou ne pas fonctionner suivantes :...
  • Page 166 INSTRUMENTS ET COMMANDES temporairement indisponibles. Ce message peut apparaître dans les RÉPARER LE SYSTÈME Un entretien du système LKA n'est conditions suivantes : D'ASSISTANCE AU CONDUCTEUR pas exigé. Le radar n'est pas propre. Les Si ce message s'affiche, amener le Ce message peut être dû...
  • Page 167: Messages De Système De Suspension Variable

    INSTRUMENTS ET COMMANDES RÉPARER L'ASSISTANCE AU d'alerte de trafic transversal arrière sonore du carillon peuvent être émis. (RCTA) ne fonctionneront pas. Orienter le volant pour désactiver ces STATIONNEMENT Amener le véhicule chez le avertissements. Se reporter à Ce message s'affiche en cas de concessionnaire.
  • Page 168 INSTRUMENTS ET COMMANDES TRACTION PERFORMANCES 1 - sélectionné. Dans ce mode, la traction TRACTION PERFORMANCES 4 - asservie et le système de maniabilité MOUILLÉ (série V uniquement) SPORT 2 (série V uniquement) active sont disponibles, mais prévus Ce message s'affiche lorsque le mode Ce message s'affiche lorsque le mode pour des conditions de course de Gestion de traction de performance...
  • Page 169 INSTRUMENTS ET COMMANDES StabiliTrak OFF s'allument également ENTRETIEN TRACTION manoeuvres agressives. Le système lorsque ce mode est sélectionné. La StabiliTrak sera touché. Se reporter à INTÉGRALE commande de lancement est Antipatinage/Contrôle de la stabilité Ce message s'affiche en cas de disponible lorsque ce mode est électronique 0 252.
  • Page 170: Gonflable

    INSTRUMENTS ET COMMANDES TRACTION ASSERVIE Messages relatifs à la Messages d'entretien du DÉSACTIVÉE ceinture de sécurité véhicule Ce message peut s'afficher lorsque le SERRAGE AUTOMATIQUE DE VÉRIFIER LE SYSTÈME DE système anti-dérapage (TCS) a été CEINTURE DE SÉCURITÉ CLIMATISATION désactivé. Se reporter à Antipatinage/ INDISPONIBLE Contrôle de la stabilité...
  • Page 171: Messages De Démarrage Du Véhicule

    INSTRUMENTS ET COMMANDES FAIRE ENTRETENIR LE VÉHICULE de tourner le volant en démarrant le TIRE PRESSURE LOW ADD AIR TO véhicule pour débloquer la colonne de SOUS PEU TIRE (basse pression de pneu, direction. Si le véhicule ne démarre ajouter de l'air) Ce message s'affiche en cas de toujours pas, tourner le volant dans problème du véhicule.
  • Page 172: Messages De Boîte De Vitesses

    INSTRUMENTS ET COMMANDES également les valeurs de pression des tournant le contact en position d'arrêt Messages de vitesse du pneus. Voir Centralisateur informatique alors que le sélecteur de rapport véhicule de bord (CIB) 0 151. occupe une autre position. LIMITE DE VITESSE SURCHAUFFE DE LA BOÎTE DE Messages de boîte de SÉLECTIONNÉE DÉPASSÉE...
  • Page 173: Messages De Liquide Lave-Glace

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Messages de liquide Personnalisation du Menus de personnalisation lave-glace Voici la liste des éléments de menu véhicule pouvant être disponibles : LIQUIDE LAVE-GLACE BAS. Utiliser les commandes du système Heure et date AJOUTER DU LIQUIDE audio pour accéder au menu de Mode de conduite personnalisation des caractéristiques Ce message peut apparaître lorsque le...
  • Page 174 INSTRUMENTS ET COMMANDES Mode de conduite Langue (langage) Appuyer sur VERROUILLER ou DÉVERROUILLER pour verrouiller ou Ces réglages remplacent les Sélectionner Langue puis sélectionner déverrouiller le système. Appuyer sur principales sélections de mode du parmi les langues disponibles. Retour pour revenir au menu véhicule effectués avec la/les touche(s) La langue sélectionnée s'affiche sur le précédent.
  • Page 175 INSTRUMENTS ET COMMANDES Sélectionner le nombre désiré ou Vol. max. à la mise en marche Désembuage automatique sélectionner Auto et le système Cette fonction permet de définir le Désembuage automat. arrière infodivertissement ajuste volume maximum au démarrage. Si le Vitesse maxi du ventilateur automatiquement le nombre de véhicule est démarré...
  • Page 176 INSTRUMENTS ET COMMANDES température intérieure. Le chauffage Alerte circulation arrière réglages Alerte et Freinage, les de siège peut être désactivé en fonctions FCA et FAB sont toutes Avertissement « Voie libre » utilisant les boutons de chauffage de deux disponibles. Le réglage Alerte Alerte changement de voie siège de la colonne centrale.
  • Page 177 INSTRUMENTS ET COMMANDES Alerte changement de voie Options sortie aisée Éclairage Le système LCA est une assistance au Cette fonction rappelle Sélectionner et ceci peut s'afficher : changement de voie qui aide les automatiquement la position du Lumières pour localiser véh. conducteurs à...
  • Page 178 INSTRUMENTS ET COMMANDES Verrouillage retardé des portes Verr., déverr., démarr. à dist. Sélectionner Désact., Éclairage et klaxon, Seulement éclairage ou Sélectionner et ceci peut s'afficher : Ne pas verrouill. porte ouverte Seulement klaxon. Déverr. à dist. signal lumineux Lorsqu'elle est activée, cette fonction Déverrouill.
  • Page 179: Bluetooth

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Télécommande des fenêtres désactive également l'alerte indiquant Sonneries que la télécommande n'est plus dans Ceci permet d'ouvrir la glace en Appuyer pour modifier la sonnerie le véhicule. téléphonique du téléphone spécifique. appuyant longuement sur Sélectionner Désactivé ou Activé. Le téléphone ne doit pas être connecté...
  • Page 180: Android Auto

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Apple CarPlay Vocal Écran de conseils « Que puis-je dire? » Cette fonction permet de connecter les Sélectionner et ceci peut s'afficher : dispositifs Apple au système Cette fonction présente des conseils Seuil de fiabilité Infodivertissement par un port USB. relatifs aux commandes vocales.
  • Page 181: Système De Télécommande Universelle

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Calibrer écran tactile Système de Suppr. données personnelles Sélectionner pour étalonner l'écran Ceci permet la sélection de télécommande tactile. Ensuite, suivre les invites. l'effacement de toute l'information universelle personnelle du véhicule. Éteindre l'écran Sélectionner Supprimer ou Annuler. Sélectionner pour désactiver Système à...
  • Page 182: Programmation De La Télécommande Universelle

    INSTRUMENTS ET COMMANDES S'ils font partie de l'équipement, ces programmation en cas de revente du Pour programmer jusqu'à trois boutons se trouvent dans la console véhicule. Voir « Effacement des appareils : de plafond. boutons du système de télécommande 1. Maintenir l'extrémité de universelle », plus loin dans cette Ce système peut remplacer jusqu'à...
  • Page 183 INSTRUMENTS ET COMMANDES 3. Presser et maintenir le bouton du allumé, sans que la porte de 6. À l'intérieur du véhicule, presser système de télécommande garage ne se déplace, et maintenir le bouton du universelle qui vient d'être poursuivre la programmation système de télécommande programmé...
  • Page 184: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    INSTRUMENTS ET COMMANDES Signaux radio pour le Canada et télécommande universelle clignote Pour effacer : lentement au début puis plus certains dispositifs d'ouverture 1. Maintenir les deux boutons rapidement. Exécuter l'étape 3 décrite de porte extérieurs enfoncés jusqu'au dans la rubrique « Programmation du clignotement du témoin.
  • Page 185: Extérieurs

    ÉCLAIRAGE Éclairage Gestion de la charge de la Éclairage extérieur batterie ......191 Protection électrique de la Commandes de feux batterie .
  • Page 186 ÉCLAIRAGE AUTO (automatique) : Allumage et Mise en fonction et activation La luminosité extérieure est extinction automatiques de l'éclairage d'IntelliBeam suffisante pour que les feux de extérieur en fonction de la luminosité route ne soient pas nécessaires. Pour activer le système IntelliBeam, extérieure.
  • Page 187: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    ÉCLAIRAGE Les feux de route peuvent ne pas Votre véhicule est chargé de telle Commande de feux de s'éteindre automatiquement si le façon que l'avant pointe vers le route et feux de système ne peut pas détecter les haut, impliquant que le capteur de croisement phares d'un autre véhicule dans l'un luminosité...
  • Page 188: Feux De Circulation De Jour (Fcj)

    ÉCLAIRAGE Pour l'utiliser, tirer le levier de La commande d'éclairage extérieur clignotants vers vous et le maintenir est à la position AUTO ainsi. Quand ceci est fait, voici se qui (automatique). se produit : Le capteur de luminosité Si les feux sont éteints ou en détermine qu'il fait jour.
  • Page 189: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    ÉCLAIRAGE automatique des phares éteigne les laquelle l'éclairage s'allume varie en Feux de détresse phares. Pendant ce délai, il est fonction de la vitesse des possible que le tableau de bord ne soit essuie-glaces. Lorsque les pas aussi lumineux qu'à l'habitude. essuie-glaces sont arrêtés, l'éclairage S'assurer que la commande de extérieur s'éteint.
  • Page 190: Signaux De Changement De Direction Et De Changement De Voies

    ÉCLAIRAGE Signaux de changement de Le signal de changement de direction Éclairage intérieur et de voie peut être désactivé direction et de manuellement en replaçant le levier à Commande d'éclairage de changement de voies sa position d'origine. tableau de bord Si après avoir signalé...
  • Page 191: Éclairage D'accueil

    ÉCLAIRAGE Éclairage d'accueil Lampes de lecture L'éclairage d'accueil s'allume Il existe une lampe de lecture avant et lorsqu'une porte est ouverte et que le une lampe de lecture arrière dans la plafonnier est en position DOOR. console suspendue et au-dessus des portes de passager arrière.
  • Page 192: Fonctions D'éclairage

    ÉCLAIRAGE Fonctions d'éclairage la porte du conducteur est ouverte surcharge. Le voltmètre ou l'indication après la coupure du contact. Le de tension du centralisateur plafonnier s'allume après la coupure informatique de bord (CIB) peut Éclairage d'entrée du contact (OFF). Les lampes montrer cette différence qui est extérieures et le plafonnier restent normale.
  • Page 193: Protection Électrique De La Batterie

    ÉCLAIRAGE Normalement, ces actions sont redémarrer la minuterie de progressives et insensibles sauf en de 10 minutes, tourner la commande de rares cas. Un message peut alors lampes extérieures en position OFF s'afficher au CIB. Il est recommandé (arrêt) puis la retourner en position de de réduire la consommation feux de stationnement ou phares.
  • Page 194: Enregistreur De Données De Rendement (Pdr)

    SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT Système Introduction Enregistreur de données de rendement (PDR) infodivertissement Info-divertissement Selon l'équipement, l'icône PDR Se reporter au manuel s'affiche sur la page d'Accueil. d'infodivertissement pour des Introduction Renseignements importants informations sur la radio, les lecteurs Info-divertissement ....193 audio, le téléphone, le système de L'utilisation du PDR peut être Enregistreur de données de...
  • Page 195 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT S'assurer de respecter tout avis ou Pour commencer, insérer une carte SD L'enregistrement doit être arrêté et le besoin de consentement avant formatée FAT32, Classe 10 requise, 8, fichier fermé avant d'enlever la carte d'enregistrer les voix ou les images 16 ou 32 Go recommandés, dans le SD, ou l'enregistrement, ne peuvent d'autres personnes ou avant d'en...
  • Page 196 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT S'il n'existe pas suffisamment d'espace Une liste des enregistrements s'affiche. sur la carte SD, un message s'affiche. Sélectionner l'enregistrement pour Supprimer ou transférer des commencer la lecture. enregistrements sur la carte SD ou utiliser une autre carte SD avec Toucher à...
  • Page 197 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT Choisir superposit vidéo Sport : Supprimer un enregistrement : Toucher pour supprimer la vidéo. Toucher le bouton d'écran Choisir Affiche ces paramètres du véhicule : Un écran de confirmation s'affiche. superposit vidéo pour afficher l'écran Vitesse du véhicule : jusqu'à trois Toucher Oui pour supprimer ou sur de menu.
  • Page 198 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT selon la valeur mesurée. La Rotations du moteur par minutes Indicateur actif de StabiliTrak : le G-Force mesurée s'affiche sous (tr/min) : identique à l'option graphique s'affiche uniquement si forme d'un nombre en haut du Sport. les systèmes de manipulation graphique.
  • Page 199 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT Synchro performance : chaque vitesse et chaque étape de Réglages distance, il s'affiche en surimpression. Position du papillon des gaz : affiche le pourcentage du papillon appliqué de 0 à 100%. Indicateur actif de StabiliTrak : le graphique s'affiche uniquement si les systèmes de manipulation active sont activés.
  • Page 200: Enregistreur De Données De Rendement (Pdr) (Mexique)

    Ne pas utiliser le système PDR s'il choix disponibles sont : après un événement enregistré. est susceptible de vous distraire de Consulter le site www.cadillac.com Enregistrement automatique en la circulation ou s'il comprend pour télécharger le logiciel. mode hors-circuit : permet au PDR d'autres risques.
  • Page 201 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT Prenez note que les autorités Lancer enregistrement responsables de l'application des lois peuvent être en droit de saisir des enregistrements et de les utiliser comme preuves d'infractions criminelles ou relatives à la conduite d'un véhicule, contre vous ou des tierces parties.
  • Page 202 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT Pour supprimer un enregistrement, Une liste des enregistrements s'affiche. aller sur le menu Sessions enregistrées Sélectionner l'enregistrement pour et toucher à côté de l'article. Se commencer la lecture. reporter à « Sessions enregistrées » Toucher à côté d'un article pour plus loin dans cette section.
  • Page 203 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT Choisir superposit vidéo Sport : Supprimer un enregistrement : Toucher pour supprimer la vidéo. Toucher le bouton d'écran Choisir Affiche ces paramètres du véhicule : Un écran de confirmation s'affiche. superposit vidéo pour afficher l'écran Vitesse du véhicule : jusqu'à trois Toucher Oui pour supprimer ou sur de menu.
  • Page 204 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT selon la valeur mesurée. La Rotations du moteur par minutes Indicateur actif de StabiliTrak : le G-Force mesurée s'affiche sous (tr/min) : identique à l'option graphique s'affiche uniquement si forme d'un nombre en haut du Sport. les systèmes de manipulation graphique.
  • Page 205 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT Synchro performance : chaque vitesse et chaque étape de Réglages distance, il s'affiche en surimpression. Position du papillon des gaz : affiche le pourcentage du papillon appliqué de 0 à 100%. Indicateur actif de StabiliTrak : le graphique s'affiche uniquement si les systèmes de manipulation active sont activés.
  • Page 206 SYSTÈME INFODIVERTISSEMENT Enregistremt mode Valet : Permet de Logiciel de la boîte d'outils : Permet sélectionner les préférences d'évaluer les performances du d'enregistrement. Il est recommandé conducteur et le rendement du d'utiliser une carte SD vierge. Les véhicule sur un ordinateur individuel choix disponibles sont : après un événement enregistré.
  • Page 207: Systèmes De Climatisation

    COMMANDES DE CLIMATISATION Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Les boutons de commande de climatisation et l'écran tactile sont utilisés pour régler le chauffage, le refroidissement et la ventilation. Systèmes de climatisation Commande de climatisation automatique à...
  • Page 208 COMMANDES DE CLIMATISATION 7. Arrière (écran tactile de Écran d'état de la commande de commande de climatisation climatisation arrière) 8. Bouton de mode de distribution d'air Écran tactile de commande de climatisation Il est possible de contrôler le ventilateur, le mode de distribution d'air, la température côté...
  • Page 209 COMMANDES DE CLIMATISATION Le système de commande de Quand le témoin est allumé ou AUTO Il est possible de passer des unités climatisation équilibre le rendement s'affiche sur l'écran tactile, le système anglaises aux unités métriques par d'arrêt/démarrage avec l'activation de est en mode de fonctionnement l'entremise du groupe d'instruments.
  • Page 210 COMMANDES DE CLIMATISATION sont réglés, le bouton SYNC est affiché commande de climatisation, presser et : L'air est dirigé vers les bouches quand les températures ne sont pas maintenir enfoncé le bouton du d'aération du plancher. reliées. ventilateur ou la commande du : Ce mode élimine la buée et ventilateur à...
  • Page 211: Désembueur De Lunette Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION Recyclage automatique de l'air : fonctionnement automatique; le au bouton s'allume pour signaler que Lorsque la lampe indicatrice AUTO est recyclage fonctionne le désembueur de lunette arrière est allumée, l'air est recyclé automatiquement selon les besoins. activé. automatiquement, selon les besoins, Le mode de recirculation manuelle Le désembueur de lunette arrière peut...
  • Page 212 COMMANDES DE CLIMATISATION Capteur . Les sièges chauffants Attention automatiques peuvent être activés ou désactivés. Se reporter à Ne pas essayer d'éliminer le givre Personnalisation du véhicule 0 172 et ou toute autre matière de l'intérieur Sièges chauffants et aérés 0 15. du pare-brise et de la lunette arrière Fonctionnement de la climatisation à...
  • Page 213: Système De Régulation De La Climatisation Arrière

    COMMANDES DE CLIMATISATION Détecteur de qualité de l'air réglé. Se reporter à « Climatisation et 2. AUTO (Fonctionnement qualité de l'air » sous Personnalisation automatique) En cas de capteur de qualité de l'air, le du véhicule 0 172. système de commande de 3.
  • Page 214 COMMANDES DE CLIMATISATION Fonctionnement automatique 4. REAR (arrière) (marche/arrêt) Appuyer sur sur la façade de commande de climatisation arrière et AUTO arrière : Appuyer pour activer 5. AUTO arrière (Fonctionnement dans les cinq secondes, appuyer sur ou désactiver. La distribution d'air est automatique) les boutons de MODE ou de contrôlée automatiquement.
  • Page 215: Bouches D'aération

    COMMANDES DE CLIMATISATION Bouches d'aération : Presser le bouton du mode souhaité sur l'écran tactile ou le Les bouches d'aération réglables se bouton MODE sur la façade arrière trouvent au centre et sur le côté du pour modifier la direction du débit de tableau de bord.
  • Page 216: Entretien

    COMMANDES DE CLIMATISATION Ne rien mettre sous les sièges Entretien Durant l'entretien, tous les réfrigérants avant afin de permettre à l'air de doivent être régénérés au moyen de circuler librement dans tout l'équipement correct. Décharger des Filtre à air de l'habitacle l'habitacle.
  • Page 217 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Conduite et Prolongation d'alimentation des Systèmes de commande de accessoires ..... . 240 suspension fonctionnement Chauffe-liquide de Antipatinage/Contrôle de la refroidissement du moteur .
  • Page 218: Information Sur La Conduite

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Système d'alerte de collision Équipement de remorquage Information sur la avant ......282 (Moteur V6) .
  • Page 219: Conduite Défensive

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Désigner un passager de siège erreurs. Anticiper ce qu'ils Avertissement avant pour gérer les distractions pourraient faire et être prêt à faire potentielles. face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Se familiariser avec les Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut caractéristiques du véhicule en...
  • Page 220: Contrôle Du Véhicule

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT véhicule se déplaçant à 100 km/h Direction Avertissement (Suite) (60 mi/h) parcourt 20 m (66 pi), ce qui Direction à effort variable peut être beaucoup en cas d'urgence. Ne pas boire et conduire ou ne pas Conseils utiles de freinage à garder en Certains véhicules sont dotés d'un monter avec un conducteur qui a mémoire :...
  • Page 221: Manipulation Du Volant En Situations D'urgence

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT dirigé mais l'effort de direction sera Maintenir une vitesse constante Contrôle d'un dérapage sur accru. Consulter le concessionnaire en raisonnable tout au long de la l'accotement cas de problème. courbe. Si l'on tourne le volant jusqu'en butée Attendre que le véhicule soit sorti et qu'on le maintient dans cette de la sortie du virage pour...
  • Page 222: Perte De Contrôle

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT 3. Tourner le volant pour suivre la Si le véhicule commence à glisser, agir Se rappeler que l'antiblocage (ABS) ne chaussée en ligne droite. comme suit : vous aide à éviter que le dérapage au freinage. Relever le pied de la pédale Perte de contrôle d'accélérateur et braquer dans le Conduite en compétition...
  • Page 223: Liquide D'essieu

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Essais sur piste et conduite en après la première course ou la Moteur 3.6L sans turbo (LGX) compétition peut affecter la garantie première épreuve de conduite sportive, Avec refroidisseur d'huile : du véhicule. Vérifier la garantie avant et ensuite après toutes les 24 heures confirmer que le niveau d'huile d'utiliser le véhicule lors d'une...
  • Page 224 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Mobil 1 ESP Formula M 5W-40. Se Liquide de frein avant sont déposés. La dépose du reporter à Capacités et garde-boue exige que les bagues de Pour les épreuves sur piste et spécifications 0 418. suspension soient visibles sur le compétition, il est recommandé...
  • Page 225 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Méthode de rodage de frein pour la entre les freinages. Répéter ceci Attention compétition/la course jusqu'à ce que la course de la pédale de frein commence à La période de rodage du véhicule augmenter. En fonction des Attention neuf doit être achevée avant conditions, ceci ne devrait pas...
  • Page 226: Véhicules De Série V Équipés De Pneus D'origine

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Parallélisme des roues (série V Pour optimiser la durée de vie des Avertissement (Suite) uniquement) pneus, parcourir 805 km (500 mi) avant de conduire sur un circuit de Spécifications de parallélisme pneus peut exercer une contrainte vitesse ou effectuer le circuit suggérées pour la piste : supplémentaire sur les pneus et minimum pour augmenter la pression...
  • Page 227: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Pression de gonflage des pneus Ramener les pneus à la pression de Avertissement pour les circuits à grande vitesse et gonflage à froid recommandée à la fin virages à forte charge de la conduite à grande vitesse. se Les charges exercées sur les pneus reporter à...
  • Page 228: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Il est impossible de toujours prévoir Routes onduleuses et de Avertissement (Suite) l'aquaplanage. Le meilleur conseil est montagne de ralentir quand la route est Après avoir traversé une grande mouillée. La conduite sur les pentes abruptes ou flaque d'eau ou une station de les routes de montagne diffère de la Autres conseils pour la conduite...
  • Page 229: Conduite Hivernale

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Conduite hivernale revêtement sec. Se reporter à Avertissement Système de freinage antiblocage Conduite dans la neige ou sur la (ABS) 0 249. Descendre au point mort (N) ou glace Se reporter à Commande de mode avec le contact coupé est conducteur 0 254 La neige ou la glace entre les pneus et dangereux.
  • Page 230: Si Le Véhicule Est Coincé

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Accrocher un tissu rouge au ralenti. Ceci permet de maintenir la Avertissement (Suite) rétroviseur extérieur. charge de la batterie afin de pouvoir redémarrer le véhicule et d'utiliser les Ouvrir complètement les phares pour demander de l'aide. Avertissement bouches d'air sur ou sous le Effectuer ceci le moins souvent tableau de bord.
  • Page 231: Limites De Charge Du Véhicule

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT le véhicule devra être remorqué. Si le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule doit pas être remorqué, se reporter à Remorquage du dans le compartiment moteur ou l'essieu), tant à l'avant qu'à véhicule 0 386. d'autres dommages. Éviter autant l'arrière.
  • Page 232: Étapes Permettant De Déterminer La Limite Correcte De Charge

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Étiquette d'information sur les pneus d'origine (3) et la pression chargement ne doit jamais pneus et le chargement recommandée à froid (4). Pour excéder XXX kg ou XXX lb) plus de renseignements sur les située sur l'étiquette de votre pneus et leur pression, se reporter véhicule.
  • Page 233 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Déterminer le poids combiné des bagages et de la charge ajoutés au véhicule. Ce poids ne peut excéder pas le poids de la charge et des bagages déterminé à l'étape 4. Si vous tractez une remorque à l'aide de votre véhicule, la charge de cette remorque sera transférée à...
  • Page 234 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT aux places. Le poids combiné du Avertissement conducteur, des passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la Les objets dans le véhicule capacité nominale du véhicule. peuvent heurter et blesser des personnes lors d'un arrêt Étiquette de conformité...
  • Page 235: Démarrage De Fonctionnement

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Démarrage de Ne pas participer à des Avertissement (Suite) compétitions, des cours de fonctionnement conduite sportive et des activités Ne pas laisser un siège plié similaires pendant la période de vers le bas sauf si Rodage de véhicule neuf rodage.
  • Page 236: Matériaux Composites

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Matériaux composites Le fait d'appuyer sur le bouton permet Avertissement de sélectionner trois modes : ACC/ Ce véhicule peut être équipé de pièces ACCESSORY (accessoires), ON/RUN/ Les rallonges de bas de caisse contenant des fibres de carbone, des START (en fonction/marche/ peuvent céder sous la pression et préimprégnés ou d'autres matériaux...
  • Page 237 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Si le véhicule est en position de démarrer le véhicule. Si cela ne Dans le cas des véhicules dotés stationnement (P), le contact se coupe fonctionne pas, le véhicule doit être d une boîte de vitesses et l'alimentation prolongée des réparé.
  • Page 238: Démarrage Du Moteur

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT ACC/ACCESSORY (accessoires) moteur. Se reporter à Démarrage du Démarrage du moteur (témoin de couleur ambre) : Ce moteur 0 237. L'allumage reste en Placer le levier de sélection en mode permet l'utilisation de certains position ON/RUN (en fonction/ position de stationnement (P) ou au accessoires électriques lorsque le marche).
  • Page 239: Système D'arrêt Et De Démarrage

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Procédure de démarrage permettre le refroidissement du Attention démarreur. Une fois le moteur en 1. Avec le système d'accès sans clé, marche, relâcher l'accélérateur. l'émetteur de télédéverrouillage Si vous tentez de démarrer le Si le véhicule démarre (RKE) doit se trouver dans le moteur pendant une longue période brièvement, puis s'arrête à...
  • Page 240 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Lorsque la pédale de frein est relâchée désembuage. Se reporter à Avertissement (Suite) ou que la pédale d'accélérateur est Commande de climatisation enfoncée, le moteur peut redémarrer. automatique à deux zones 0 206. peut sembler coupé; cependant, une L'arrêt automatique peut être La durée de l'arrêt automatique est fois que la pédale de frein est...
  • Page 241: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Prolongation d'alimentation électrique, s'il est présent, empêche le Avertissement fonctionnement du chauffe-moteur des accessoires lorsque la température est plus élevée Une mauvaise utilisation du cordon Ces accessoires du véhicule peuvent de -18°C (0°F). de réchauffeur ou d'une rallonge être utilisés jusqu'à...
  • Page 242: Changement À La Position De Stationnement

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT 4. Avant de démarrer le moteur, 4. Apporter l'émetteur de Avertissement (Suite) s'assurer de débrancher le fil télédéverrouillage (RKE) électrique et de le ranger tel qu'il avec vous. un incendie, des dommages était pour le tenir loin des pièces matériels, un choc électrique Quitter le véhicule en laissant mobiles du moteur, sinon il...
  • Page 243: Changement À La Position De

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Blocage de couple Retrait de la position de Avertissement (Suite) stationnement (park) Le blocage de couple se produit lorsque le poids du véhicule exerce vous trouvez sur un terrain Ce véhicule est doté d'un système de trop de force sur le cliquet de relativement plat, toujours serrer le déverrouillage électronique du levier stationnement de la boîte de vitesses.
  • Page 244: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT 2. Desserrer le frein de Stationnement au-dessus Si le véhicule est laissé stationné en stationnement. Se reporter à marche avec la boîte de vitesses de matières qui brûlent Frein de stationnement engagée sur la position de électrique 0 250. stationnement (P) et que l émetteur de Avertissement télédéverrouillage (RKE) est à...
  • Page 245: Échappement Du Moteur

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Échappement du Faire fonctionner le Avertissement (Suite) véhicule pendant qu'il est moteur Le système d'échappement a en position de été modifié, endommagé ou stationnement Avertissement réparé de manière incorrecte. Il est préférable de ne pas stationner La carrosserie du véhicule L'échappement du moteur contient le véhicule en laissant le moteur en présente des trous ou des...
  • Page 246: Boîte De Vitesses Automatique

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Boîte de vitesses S'assurer que le levier de vitesses est Avertissement complètement en position de automatique stationnement (P) avant de démarrer Il peut être dangereux de quitter le le moteur. Votre véhicule est équipé véhicule si le levier de sélection d'un système de relâche du levier de n'est pas complètement en position vitesses électronique.
  • Page 247 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT D : Ceci est la position de conduite Attention (Suite) Avertissement normale. Elle réduit la consommation de carburant du véhicule. Si vous Les réparations ne seront pas Passer en vitesse lorsque le moteur désirez plus de puissance pour couvertes par la garantie du tourne à...
  • Page 248: Mode Manuel

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT rapports adaptés aux conditions de augmenter le frein moteur disponible conduite actuelles. Il est possible de et améliorer la réaction d'accélération. quitter le mode manuel (M) par Le véhicule quitte ces caractéristiques une seconde pression du bouton de et retourne au fonctionnement normal mode manuel (M).
  • Page 249 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT d'instruments est mis en désactivé en maintenant brièvement s'affiche au groupe d'instruments. Se évidence et le rapport actuel est la commande de droite de passage à reporter à Messages de boîte de indiqué. une vitesse supérieure. vitesses 0 171. 2.
  • Page 250: Systèmes De Conduite

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Systèmes de conduite Freins En roulant en sécurité sur une chaussée humide, s'il devient nécessaire de freiner brusquement et Transmission intégrale Système de freinage de continuer à freiner pour éviter un antiblocage (ABS) obstacle imprévu, un ordinateur Les véhicules équipés de ce dispositif détecte que les roues tournent moins transfèrent en permanence la...
  • Page 251: Freinage D'urgence

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT séparant votre véhicule des autres doit Frein de stationnement Le système possède un témoin rouge être suffisante pour vous permettre de d'état de frein de stationnement et un électrique vous arrêter, même si votre véhicule témoin d'avertissement ambre de frein est équipé...
  • Page 252 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT clignote en permanence, l'EPB est Le véhicule peut appliquer commutateur jusqu'à l'extinction du appliqué seulement partiellement ou il automatiquement l'EPB dans certains témoin rouge d'état de frein de existe un problème EPB. Un message circonstances lorsque le véhicule est stationnement.
  • Page 253: Aide Au Freinage

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT En stationnement dans une pente ou la pédale de frein est relâchée ou que Systèmes de lors de l'utilisation d'une remorque, se la pression sur la pédale de frein commande de reporter à Caractéristiques de conduite diminue rapidement. et conseils sur le remorquage 0 297.
  • Page 254 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT un des freins du véhicule pour Se reporter à Si le véhicule est coincé maintenir le contrôle. Le véhicule peut contribuer à diriger le véhicule dans la 0 229 et à la description de la rouler mais la conduite doit être direction voulue.
  • Page 255: Désactivation Et Activation Du Système

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Désactivation et activation du message correspondant du CIB est et le témoin OFF(désactivation) du affiché. Se reporter à Messages de système StabiliTrak dans le groupe système de suspension variable 0 166. d'instruments s'éteignent. Pour réactiver le TCS, appuyer à L'ajout d'accessoires peut avoir un nouveau sur et le relâcher.
  • Page 256: Mode Sport

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT véhicule pour favoriser le rendement, Mode Tour (tourisme) en fonction des circonstances du Pour la conduite urbaine et routière trajet et du mode sélectionné. normale. Ce réglage procure une En modes Sport et/ou Piste, le conduite confortable. véhicule surveille le comportement de Mode Sport conduite et active automatiquement...
  • Page 257: Mode Piste (V-Sport Et Série V Uniquement)

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Mode piste (V-Sport et série V Il existe six attributs qui varient en fonction du mode indiqué ci-dessous. uniquement) Les fonctions disponibles dépendent Utiliser la fonction lorsqu'un contrôle des options du véhicule. maximum du véhicule est désiré. Lorsque le mode piste est sélectionné, l'indicateur s'affiche au CIB.
  • Page 258 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Modes : TOUR (tourisme) SPORT NEIGE/GLACE PISTE Par défaut Progression de papillon Tour (tourisme) Tour (tourisme) Neige/glace Piste Mode de changement de vitesse Tour (tourisme) Sport Tour (tourisme) Piste Direction (assistance) Tour (tourisme) Sport Tour (tourisme) Piste Suspension magnétique (option) Tour (tourisme) Sport...
  • Page 259 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT vives et sélectionne alors des rapports des déports. Il est utilisé avec le conçus pour interagir avec les plus bas et les maintient lorsque les bouton uniquement disponible en fonctions avancées du mode Piste et palettes ne sont pas utilisées. Les mode circuit.
  • Page 260: Mode De Conduite Compétitive (Sport V Et Série V Uniquement)

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT dans ce menu configurent le V uniquement) » plus loin dans cette rendement en virage. La puissance de comportement du véhicule dans tous section. Régler votre conduite en moteur disponible est basée sur le les modes du véhicule sélectionnés, et conséquence.
  • Page 261 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Pour expérimenter les avantages de ce Le StabiliTrak est activé et la TRACTION DE PERFORMANCE 4 système, après être entré dans un puissance du moteur est réduite MANIABILITÉ ACTIVE SPORT virage et au point où une accélération en fonction des circonstances.
  • Page 262: Différentiel À Glissement Limité (Sauf Sport V Et Série V)

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT s'allume sur le panneau Après le lancement du véhicule, le Presser et relâcher pour désactiver d'instruments et le message système continue en mode de gestion la PTM pour retourner aux systèmes d'antipatinage de performance. approprié s'affiche au CIB. antipatinage et StabiliTrak.
  • Page 263: Uniquement)

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT arrière doit être changé. Se reporter à Une direction plus précise. Régulateur de vitesse Mode de conduite compétitive (Sport V Davantage d'agilité du véhicule. et série V uniquement) 0 259 et à Régulateur de vitesse Intégration StabiliTrak. Programme entretien 0 403.
  • Page 264 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Le régulateur de vitesse permet de de 5 km/h (5 mi/h) du compteur de maintenir une vitesse supérieure ou vitesse suivant, lever +RES jusqu'au égale à 40 km/h (25 mi/h) sans avoir à second cran. laisser le pied sur l'accélérateur. Le SET (réglage) : Appuyer brièvement régulateur de vitesse ne fonctionne sur SET pour régler la vitesse et...
  • Page 265 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT 2. Accélérer jusqu'à la vitesse Accélération lorsque le régulateur Diminution de la vitesse lorsque le désirée. de vitesse fonctionne à une vitesse régulateur de vitesse fonctionne à réglée une vitesse réglée 3. Presser et relâcher SET . Si le régulateur de vitesse est déjà...
  • Page 266: Régulateur De Vitesse À Commande Adaptative

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Le relevé du compteur de vitesse peut du véhicule. En les descendant, le Régulateur de vitesse à être affiché en unités impériales ou régulateur de vitesse freine commande adaptative métriques. Voir Combiné d'instruments automatiquement pour ralentir le 0 131.
  • Page 267 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT désengage automatiquement. Se Avertissement reporter à Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 252. Quand les La fonction ACC ne détecte pas ou conditions routières autorisent ne freine pas devant les enfants, l'utilisation de l'ACC, l'ACC peut être les piétons, les animaux ou d'autres réactivé.
  • Page 268 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT SET (réglage) : Baisser brièvement la Sélectionner la vitesse de consigne commande pour régler la vitesse et désirée pour l'ACC. Il s'agit de la activé l'ACC ou pour diminuer la vitesse du véhicule quand aucun vitesse du véhicule si le régulateur de véhicule n'est détecté...
  • Page 269 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Accélération lorsque l'ACC cran. À chaque pression, le la pédale d'accélérateur. Le fonctionne à une vitesse réglée véhicule accélère de véhicule roule à la vitesse 1 km/h (1 mi/h). inférieure réglée. Si l'ACC est déjà activé, effectuer l'une des opérations suivantes : Pour augmenter la vitesse du Presser et maintenir le bouton...
  • Page 270 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Sélection de la distance de suivi météo lors de la sélection de l'écart de suivi. La gamme d'écarts Quand un véhicule plus lent est sélectionnables peut ne pas convenir détecté à l'avant dans l'écart de suivi pour tous les conducteurs et toutes sélectionné, l'ACC ajuste la vitesse du les conditions de circulation.
  • Page 271 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Se rapprocher d'un véhicule et le appliqué, au besoin. Lorsque le Désengagement automatique suivre freinage est activé, vos feux stop de l'ACC s'allument. Le freinage automatique L'ACC se désengage automatiquement peut sembler différent de ce qu'il est et le conducteur doit actionner lorsque vous freinez manuellement.
  • Page 272 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT continuer. En outre, les côtés droit et freinage automatique. Se reporter à Avertissement gauche du siège d'alerte de sécurité Messages du véhicule 0 158. L'ACC émettent trois vibrations ou trois bips reprend son fonctionnement quand la Si l'ACC a arrêté le véhicule et si retentissent.
  • Page 273 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT L'ACC peut occasionnellement émettre Avertissement (Suite) une alerte et/ou effectuer un freinage considéré inutile. Il peut réagir à des voie d'accès ou une voie de sortie. véhicules roulant sur d'autres voies, Être toujours prêt à freiner si des panneaux, des barrières de nécessaire.
  • Page 274: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Ne pas utiliser l'ACC en côte et en Effacement de la mémoire du Systèmes d'assistance tractant une remorque régulateur de vitesse au conducteur Appuyer sur le bouton ou couper le contact pour effacer la vitesse Systèmes d'aide au réglée du régulateur de vitesse de la conducteur mémoire.
  • Page 275: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT vibration au lieu de biper. Pour Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) changer ce réglage, se reporter à « Systèmes de détection/collision » sous des blessures, la mort ou des Fonctionner si la capteur de Personnalisation du véhicule 0 172. détection est recouvert par, p.
  • Page 276 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Caméra de vision arrière (RVC) coins du pare-chocs ou sous le pare-chocs n'apparaissent pas à Lorsque le levier de vitesses est l'écran. déplacé sur la position R (marche arrière), la RVC affiche une image du Un triangle d'avertissement peut champ arrière du véhicule sur l'écran s'afficher pour indiquer que d'infodivertissement.
  • Page 277 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Selon l'équipement, une vue de la Avertissement zone à l'avant du véhicule s'affiche dans l'écran d'infodivertissement. La Les caméras de vision périphérique vue s'affiche après avoir désengagé la présentent des angles morts et position de marche arrière (R) et n'affichent pas tous les objets près engagé...
  • Page 278 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT les vues des caméras avant gauche et et neige fondante; et nettoyer les Avertissement (Suite) droite en bas de l'écran. Les vues capteurs après un lavage de la voiture s'affichent après un passage de la par des températures glaciales. uniquement cette ou ces caméras.
  • Page 279 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT retentissent, ou les deux côtés du Avertissement siège avec alerte de sécurité émettent cinq vibrations. Les alertes sonores de Le système d'avertissement de recul l'assistance au stationnement avant ne fonctionne qu'à des vitesses sont plus aiguës que celles de supérieures à...
  • Page 280 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT brusquement pour éviter ou réduire Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) les dommages causés par une collision en marche arrière. même avec le RAB, contrôler d'accélérateur pour relâcher les toujours la zone autour du véhicule freins du système RAB. Avant de Avertissement avant et pendant la marche arrière.
  • Page 281: Activation Et Désactivation Des Fonctions

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT La prudence est requise en reculant Désactiver l'assistance au Avertissement pendant la traction d'une remorque stationnement et le freinage étant donné que les zones de automatique en marche arrière pour L'APA ne s'applique pas au freins. détection RCTA qui s'étendent vers tracter une remorque.
  • Page 282 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT APA entre stationnement Appuyer sur de la colonne centrale perpendiculaire et stationnement pour activer le système afin de parallèle. rechercher un emplacement de stationnement suffisamment large et à L'APA recherche des espaces de moins de 1,5 m (5 pi) du véhicule. La stationnement sur la droite du vitesse du véhicule doit être inférieure véhicule.
  • Page 283: Systèmes D'assistance Pour La Conduite

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT disponible, des man uvres Pour annuler l'APA, appuyer à Système d'alerte de supplémentaires peuvent s'avérer nouveau sur collision avant nécessaires et d'autres instructions Si le système semble ne pas peuvent s'afficher. En changeant de Selon l'équipement, le système FCA fonctionner correctement rapport, permettre à...
  • Page 284 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT reporter à « Systèmes de détection de Avertissement Avertissement collision », sous Personnalisation du véhicule 0 172. Le système d'alerte de collision Le FCA ne fournit pas d'alerte pour Détection du véhicule (FCA) est un système d'alerte et éviter une collision s'il ne détecte n'applique pas les freins.
  • Page 285: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Alerte de talonnage du FCA sur Far (loin), Medium (moyen), Near (proche) ou Off (arrêt). Une première pression du bouton affiche le réglage actuel de la commande sur le centralisateur informatique de bord (CIB). Des pressions additionnelles du bouton Sans affichage à...
  • Page 286: Indicateur De Distance De Suivi

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Indicateur de distance de suivi rétroviseur et de l'avant du véhicule, Le système fonctionne en roulant en où se trouvent les capteurs radar, peut marche avant à plus de 4 km/h La distance de suivi jusqu'à un résoudre le problème.
  • Page 287 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT les besoins. L'IBA se désengage Avertissement (Suite) Avertissement automatiquement uniquement lorsque la pédale de frein est relâchée. Détecter un véhicule lorsque Le FAB peut automatiquement les intempéries réduisent la freiner le véhicule de manière Avertissement visibilité, comme dans le brusque dans des situations brouillard, sous la pluie ou inattendues et non souhaitées.
  • Page 288: Alerte D'angle Mort Latéral

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Alerte d'angle mort latéral les véhicules se déplaçant dans les Zone de détection du LCA angles morts ou avec des véhicules Le système SBZA (option) est une aide qui s'approchent rapidement de ces au changement de voie qui permet au zones de derrière.
  • Page 289: Fonctionnement Du Système

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Fonctionnement du système s'éclaire si un véhicule se déplaçant L'écran LCA peut ne pas s'allumer en est détecté dans la prochaine voie dépassant rapidement un véhicule, en Le symbole du système LCA s'allume dans l'angle mort ou s'approche présence d'un véhicule à...
  • Page 290: Informations De Fréquence Radio

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT partie du fonctionnement normal du Lorsque le LCA est désactivé d'une Assistance au maintien de système, il est inutile d'amener le autre façon que par le conducteur, trajectoire (LKA) véhicule à l'atelier. l'option Lane Change Alert (Alerte de changement de voie) en option n'est S'il figure parmi l'équipement, le LKA Le LCA peut ne pas fonctionner...
  • Page 291 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Avertissement Avertissement (Suite) Avertissement Le système LKA ne dirige pas le Détecter les bordures de L'utilisation du LKA pendant le route. véhicule de façon continue. Il ne remorquage d'une remorque ou sur peut pas maintenir le véhicule sur des routes glissantes pourrait Détecter les marquages de la voie ou activer un avertissement...
  • Page 292: Carburant

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Il peut également activer une alerte de Si le système LKA ne fonctionne pas Carburant correctement lorsque les marquages LDW en faisant clignoter GM recommande l'utilisation de voie sont bien visibles, le nettoyage orange dès que le marquage de voie d'essences détergentes TOP TIER du pare-brise peut en améliorer le est franchi.
  • Page 293 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Si le véhicule est équipé d'un moteur retentissent lorsque de l'essence d'un Carburants interdits V6 3.6 L LGX, utiliser de l'essence indice d'octane de 93 est utilisé, le normale sans plomb répondant aux moteur doit être réparé. Attention spécifications ASTM D4814 d'un Si le véhicule est équipé...
  • Page 294: Exigences De Carburant - Californie

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT capot. Il se peut que votre état ou ne pas utiliser dans un pays étranger, Attention (Suite) province ait adopté ces normes se reporter à « Carburants interdits » californiennes, mais que ce carburant dans Carburant 0 291. Carburant contenant des n'y soit pas offert.
  • Page 295: Remplissage Du Réservoir

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Remplissage du réservoir Avertissement (Suite) Avertissement Tenir les enfants éloignés de la pompe à carburant et ne Les vapeurs de carburant et les jamais laisser des enfants incendies causés par le carburant faire le plein de carburant. brûlent violemment et peuvent Du carburant peut être causer des blessures ou la mort.
  • Page 296 CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Avertissement Avertissement Avertissement Un débordement du réservoir de Si un feu se déclare pendant que Tenter de faire le plein sans utiliser carburant de plus de trois clics sur vous ravitaillez en carburant, ne pas l'adaptateur d'entonnoir peut le pistolet de distribution peut retirer le pistolet.
  • Page 297: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Remplissage d'un bidon de Traction de remorque Avertissement (Suite) carburant Généralités sur la le carburant et la garder en contact avec l'orifice de remorque Avertissement remplissage jusqu'à ce que le Utiliser uniquement l'équipement de remplissage soit terminé. Le fait de remplir un contenant de remorquage conçu pour le véhicule.
  • Page 298: Caractéristiques De Conduite Et Conseils Sur Le Remorquage

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Caractéristiques de Le système de freinage Avertissement (Suite) automatique en marche avant doit conduite et conseils sur le être désactivé lorsqu'une remorque Régler aussi le système de remorquage est tractée. Se reporter à Freinage commande de climatisation automatique en marche avant Conduite avec une remorque sur un réglage ne laissant...
  • Page 299: Distance Entre Les Véhicules

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT le contrôleur de freins de cette Marche arrière Si les ampoules de clignotant de la dernière pour s'assurer qu'ils remorque grillent, les flèches au Tenir le bas du volant avec une main. fonctionnent. groupe d'instruments continuent de Ensuite, pour faire reculer la remorque clignoter.
  • Page 300: Stationnement En Pente

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT semblables à ceux d'une surchauffe du En cas de stationnement de 2. Démarrer le moteur. moteur. Pour éviter cette situation, l'ensemble véhicule-remorque en 3. Passer en vitesse. laisser le moteur tourner quelques pente : 4. Desserrer le frein de minutes à...
  • Page 301: Traction De Remorque (Moteur V6)

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Traction de remorque que votre véhicule peut supporter. Se plusieurs passagers y prennent place, reporter à « Poids au timon » plus loin cela diminue d'autant le poids au (Moteur V6) dans cette section. timon que le véhicule pourra tracter Avant de tracter une remorque, voici et, par le fait même, sa capacité...
  • Page 302: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT peut remédier à la situation en Équipement de Chaînes de sécurité déplaçant certains articles dans la remorquage (Moteur V6) Toujours fixer des chaînes de sécurité remorque. entre le véhicule et la remorque. Attelages Croiser ces chaînes sous le timon de la Poids total reposant sur les remorque pour empêcher que celui-ci pneus du véhicule...
  • Page 303: Équipement De Remorquage (L4, Série V, Et Biturbo)

    CONDUITE ET FONCTIONNEMENT Équipement de Conversions et Attention remorquage (L4, Série V, et compléments Certains équipements électriques Biturbo) peuvent endommager le véhicule ou Équipement électrique Le véhicule n'a pas été conçu pour entraîner la défaillance d'un complémentaire tracter une remorque. composant.
  • Page 304 ENTRETIEN DU VÉHICULE Entretien du véhicule Vérification de contacteur de Bloc-fusibles de compartiment démarreur ..... . . 333 moteur ......340 Vérification de fonction de Bloc-fusibles d'ensemble commande de verrouillage de...
  • Page 305: Information Générale

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Achat de pneus neufs ... . 367 Généralités Avertissement sur Pneus et roues de dimensions proposition 65 - Californie variées ......368 Information générale Classification uniforme de la AVERTISSEMENT : La plupart des...
  • Page 306: Accessoires Et Modifications

    ENTRETIEN DU VÉHICULE lithium des émetteurs de Les dommages aux composants de Vérifications du véhicule télédéverrouillage, peuvent contenir suspension du véhicule causés par la du perchlorate. Des précautions de modification de la hauteur de ce Entretien par le manipulation spéciales sont requises. dernier au-delà...
  • Page 307: Capot

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Le véhicule est équipé d'un système Capot 2. Passer devant le véhicule pour de sacs gonflables. Avant d'essayer trouver la poignée de Pour lever le capot : d'effectuer vous-même l'entretien sur relâchement secondaire du capot. le véhicule, se reporter à Réparation de La manette se trouve sur le bord véhicule équipé...
  • Page 308: Aperçu Du Compartiment Moteur

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Aperçu du compartiment moteur Moteur L4 de 2.0 L (LTG)
  • Page 309 ENTRETIEN DU VÉHICULE 1. Réservoir de liquide de 9. Filtre à air du moteur 0 319. lave-glace. Se reporter à Liquide 10. Réservoir de liquide pour freins. lave-glace 0 328. Se reporter à la rubrique huile 2. Borne de batterie positive (+) à frein 0 330.
  • Page 310 ENTRETIEN DU VÉHICULE Moteur V6 de 3.6 L (LGX)
  • Page 311 ENTRETIEN DU VÉHICULE 1. Réservoir de liquide de 9. Réservoir de liquide pour freins. lave-glace. Se reporter à Liquide Se reporter à la rubrique huile lave-glace 0 328. frein 0 330. 2. Borne de batterie positive (+) à 10. Filtre à air du moteur 0 319. distance.
  • Page 312 ENTRETIEN DU VÉHICULE Moteur V6 3.6 L (LF3)
  • Page 313 ENTRETIEN DU VÉHICULE 1. Réservoir de liquide de 9. Filtre à air du moteur 0 319. lave-glace. Se reporter à Liquide 10. Réservoir de liquide pour freins. lave-glace 0 328. Se reporter à la rubrique huile 2. Borne de batterie positive (+) à frein 0 330.
  • Page 314 ENTRETIEN DU VÉHICULE Moteur V8 de 6.2 L (LT4)
  • Page 315: Huile À Moteur

    ENTRETIEN DU VÉHICULE 1. Réservoir de liquide de 9. Filtre à air du moteur 0 319. Remplacer l'huile moteur au lave-glace. Se reporter à Liquide moment adéquat. Se reporter à 10. Réservoir de liquide pour freins. lave-glace 0 328. Indicateur d'usure d'huile à Se reporter à...
  • Page 316: Ajout D'huile Moteur

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Suivre ces directives : Ajout d'huile moteur (1 pt) préconisée et vérifier encore le niveau. Se reporter à « Choisir l'huile Pour obtenir une lecture exacte, moteur appropriée » plus loin dans ce stationner le véhicule sur un chapitre pour obtenir des explications terrain plat.
  • Page 317: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Spécification Utilisation par temps froid : dans une Attention (Suite) région très froide où la température Demander et utiliser des huiles descend sous 29 °C ( 20 °F), une conformes à la spécification dexos1 de rechercher un professionnel pour huile synthétique SAE 0W-30 peut Les huiles moteurs agréées par GM retirer la quantité...
  • Page 318: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Que faire de l'huile de rebut? Indicateur d'usure d'huile à conduisez dans des conditions idéales, il est possible que l'indicateur de moteur L'huile moteur usée renferme certains vidange d'huile indique qu'il n'est pas éléments qui peuvent être malsains nécessaire d'effectuer une vidange Intervalles de vidange d'huile pour la peau et qui risquent même de...
  • Page 319: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Comment réinitialiser Le système de durée de vie de l'huile Liquide de boîte de peut être réinitialisé aussi comme l'indicateur d'usure d'huile vitesses automatique suit : moteur Comment vérifier le liquide de 1. Utiliser les boutons du Réinitialiser le système à...
  • Page 320: Filtre À Air Du Moteur

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Filtre à air du moteur nettoyer le filtre à air du moteur ou 5. Inverser les étapes 1 à 3 pour les composants avec de l'eau ou à l'air remonter le couvercle du filtre Le filtre à air du moteur se trouve comprimé.
  • Page 321 ENTRETIEN DU VÉHICULE 1. Débrancher les conduits de sortie Avertissement inférieur et suppérieur en desserrant les colliers de conduit Si vous faites fonctionner le moteur d'air inférieur (1) et supérieur (3). sans filtre à air, vous ou d'autres 2. Débrancher les connecteurs personnes pourriez être brûlés.
  • Page 322: Système De Refroidissement

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Système de refroidissement Le système de refroidissement permet le maintien de la température correcte de fonctionnement du moteur. Moteur V6 de 3.6 L (LGX) Moteur V6 3.6 L (LF3) 1. Réservoir d'expansion de 1. Réservoir d'expansion de liquide de refroidissement du liquide de refroidissement du moteur et bouchon de...
  • Page 323: Liquide De Refroidissement

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Avertissement (Suite) Attention (Suite) moteur est arrêté. Les mains, les corrosion prématurée du moteur, vêtements et les outils doivent être du noyau de chauffage ou du maintenus à l'écart des ventilateurs. radiateur. De plus, il peut être nécessaire de remplacer le liquide de refroidissement du moteur plus tôt.
  • Page 324 ENTRETIEN DU VÉHICULE Utiliser ce qui suit Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Attention (Suite) potable propre et de liquide de refroidissement DEX-COOL. Ce Avertissement dans le mélange peut entraîner le mélange : gel et la fissuration des pièces de L'ajout d'eau pure ou de tout autre Protège contre le gel jusqu'à...
  • Page 325: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Vérification du niveau de liquide Avant cela, s'assurer que le circuit de Si aucune anomalie n'a été détectée, refroidissement a refroidi. vérifier si le liquide de refroidissement de refroidissement est visible dans le vase d'expansion. Il est normal que le niveau du liquide Le véhicule doit se trouver sur une S'il est visible mais si le niveau de de refroidissement dans le réservoir...
  • Page 326 ENTRETIEN DU VÉHICULE circuit de refroidissement, y Avertissement Attention compris le bouchon à pression du vase d'expansion et le flexible L'ajout d'eau pure ou de tout autre Par temps froid, l'eau peut geler et supérieur du radiateur, ont liquide au système de faire fendre le moteur, le radiateur, refroidi.
  • Page 327 ENTRETIEN DU VÉHICULE 4. Sans remettre le bouchon à Attention pression du vase d'expansion et pendant que le capuchon de Si le bouchon de pression n'est pas l'orifice d'intervention du vase bien fermé, le liquide de d'expansion est ouvert, faire refroidissement risque de démarrer le moteur puis le s'échapper et le moteur d'être...
  • Page 328: Surchauffe Du Moteur

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Surchauffe du moteur Dégagement de vapeur du Si de la vapeur provient du compartiment moteur compartiment moteur sans Le véhicule est doté d'un témoin de avertissement de surchauffe surchauffe du moteur. (série V uniquement) Avertissement Si vous décidez de ne pas lever le La ventilation de capot de la série V capot lors de l'affichage de cet La vapeur s'échappant d'un moteur...
  • Page 329: Liquide Lave-Glace

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Roule au ralenti pendant de Si le témoin est toujours allumé, Enlever le bouchon marqué du longues périodes dans un quitter la route, s'arrêter et garer le symbole de lave-glace. Ajouter du embouteillage. liquide jusqu'à ce que le réservoir soit véhicule immédiatement.
  • Page 330: Freins

    ENTRETIEN DU VÉHICULE mineurs peuvent être plus importants, Attention (Suite) Avertissement par rapport aux garnitures de frein standard. endommager le réservoir de L'alerte sonore d'usure de frein Il est nécessaire de serrer les écrous lave-glace et d'autres parties signifie que les freins vont bientôt de roues au couple approprié...
  • Page 331: Fonctionnement Des Freins Par Temps Froid (Modèle Cts-V)

    ENTRETIEN DU VÉHICULE non homologuées peut provoquer un huile frein Seules deux raisons peuvent dysfonctionnement des freins. Les provoquer la baisse de niveau de performances de freinage peuvent, à liquide de frein dans le réservoir : divers niveaux d'efficacité, ne pas L'usure normale des garnitures de correspondre aux performances frein.
  • Page 332: Batterie - Amérique Du Nord

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Liquide approprié Batterie - Amérique Avertissement du Nord Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 3 homologué par GM et Si trop de liquide de frein est La batterie qui équipe d'origine le provenant d'un récipient propre et ajouté, celui-ci peut couler sur le véhicule est sans entretien.
  • Page 333: Transmission Intégrale

    ENTRETIEN DU VÉHICULE 4. Démarrer le moteur et le faire Transmission intégrale Avertissement (Suite) tourner pendant au moins Si le véhicule est équipé de la traction 30 secondes. considérés par l'État de Californie intégrale (AWD), ceci est un système Entreposage du véhicule comme cancérigènes.
  • Page 334: Vérification De Contacteur De Démarreur

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Vérification du niveau de lubrifiant Pour obtenir une lecture précise, le 1. Avant d'entamer cette véhicule doit être stationné sur une vérification, s'assurer qu'il y a surface plate. suffisamment d'espace autour du véhicule. Si le niveau se situe sous la partie inférieure de l'orifice de remplissage 2.
  • Page 335: Vérification De Fonction De Commande De Verrouillage De Changement De Vitesse De Boîte Automatique

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Vérification de fonction de 3. Le moteur étant arrêté, tourner Arrêtez le véhicule sur une pente la clé à ON (marche), sans assez raide, le nez dans le sens de la commande de verrouillage descente. Tout en appuyant sur la démarrer le moteur.
  • Page 336: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Remplacement de lame Remplacement de d'essuie-glace pare-brise Les balais d'essuie-glace doivent être Système de visualisation tête inspectés afin de vérifier qu'ils ne sont haute (HUD) ni usés, ni fissurés. Le pare-brise fait partie du système de Il existe divers types de lames de visualisation tête haute (HUD).
  • Page 337: Réglage De La Portée Des Phares

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Réglage de la portée Remplacement Éclairage à haute intensité des phares d'ampoules Avertissement Le réglage de l'orientation des phares Pour connaître le type d'ampoule de Le système d'éclairage à décharge à a été effectué et ne devrait nécessiter rechange à...
  • Page 338: Feux De Recul

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Feux de recul Pour remplacer l'une de ces Feu de la plaque ampoules : d'immatriculation 1. Atteindre la partie inférieure de la planche de bord arrière pour repérer l'ensemble feu de recul. 2. Déposer la douille d'ampoule (1) en tournant dans le sens antihoraire et en sortant directement l'ensemble feu (2).
  • Page 339: Ampoules De Rechange

    ENTRETIEN DU VÉHICULE 4. Tirer tout droit sur l'ampoule (2) Réseau électrique pour la retirer de la douille (1). 5. Enfoncer l'ampoule de rechange Surcharge de système en ligne droite dans sa douille et électrique faire tourner la douille dans le sens horaire pour la placer dans Le véhicule est doté...
  • Page 340: Essuie-Glaces De Pare-Brise

    ENTRETIEN DU VÉHICULE véhicule qui n est pas utilisée et fonctionnement de l'essuie-glace Pour vérifier un fusible, observer la remettre le fusible en place le plus tôt repasse à la vitesse sélectionnée par bande argentée qui se trouve à possible. l'opérateur.
  • Page 341: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Bloc-fusibles de Attention compartiment moteur Renverser du liquide sur des Le bloc-fusibles sous le capot se composants électriques du véhicule trouve du côté passager du peut les endommager. Laisser compartiment moteur. toujours les couvercles sur les composants électriques. Soulever le couvercle du bloc-fusibles pour accéder aux fusibles.
  • Page 342 ENTRETIEN DU VÉHICULE Fusibles Usage Ceinture de sécurité motorisée du passager Siège de conducteur à commande électrique Siège à commande électrique du passager Entrée passive/ démarrage passif/ essuie-glaces avant Lave-phares Fusibles Usage Fusibles Usage Pompe ABS Soupape ABS...
  • Page 343 ENTRETIEN DU VÉHICULE Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Sonde d'O2/émissions Réglage automatique des phares Ceinture de sécurité Bobine d'allumage/ motorisée du injecteurs Phare HID du côté conducteur gauche /Bobine d'allumage/ injecteurs Phare HID du côté droit /Siège chauffant 2 Module de commande du moteur Feux de route...
  • Page 344: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Bloc-fusibles d'ensemble Relais Usage d'instruments Relais de commande d'essuie-glace Le boîtier à fusibles du tableau de bord se trouve à l'extrémité du côté Vitesse d'essuie-glaces conducteur du tableau de bord. Module de commande du moteur Lave-glace arrière Lave-glace avant Pompe de liquide de refroidissement...
  • Page 345 ENTRETIEN DU VÉHICULE Fusibles Usage Commande CVC Colonne de direction inclinable/télescopique Connecteur de diagnostic Déverrouillage de la boîte à gant Shunt Module confort/ commodité 1 Module confort/ commodité 5 Module confort/ commodité 6 Module confort/ commodité 7 Module de commande de la boîte de vitesses Fusibles Usage...
  • Page 346: Bloc-Fusibles De Coffre

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Bloc-fusibles de coffre Fusibles Usage Fusibles Usage Prise de courant Soufflante de CVC auxiliaire avant Allume-cigare Prise électrique pour accessoires Chargeur sans fil Module de diagnostic de détection/détection Prolongation de automatique l'alimentation des d'occupant accessoires Commande de radio/ K605 Logistique DVD/CVC...
  • Page 347 ENTRETIEN DU VÉHICULE Fusibles Usage Module arrière de commande du conducteur/ Transformateur c.c c.c Glace du côté gauche Module confort/ commodité 8 Convertisseur de climatisation Entrée passive/ démarrage passif/ batterie 1 Module confort/ commodité 4 Rétroviseur chauffant Amplificateur Désembueur arrière Brise-glace Connecteur de remorque...
  • Page 348 ENTRETIEN DU VÉHICULE Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Frein de stationnement Sièges chauffants Soupape électrique arrière d'échappement Système d'amortisse- Marche/démarrage 2 ment semi-actif Déverrouillage du Module de siège à coffre Module d'antipatinage/ mémoire module d'entraînement Relais de marche Module confort/ de commande arrière commodité...
  • Page 349: Roues Et Pneus

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Roues et pneus Fusibles Usage Avertissement (Suite) Sécurité de serrure de Pneus accident grave. Se reporter porte à Limites de charge du Tous les véhicules GM neufs sont véhicule 0 230. équipés de pneus de haute qualité Volet de réservoir à...
  • Page 350: Pneus Toutes Saisons

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Envisager le montage de pneus d'hiver Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) sur le véhicule dans le cas où une conduite fréquente sur des routes Les pneus usés ou les la neige, la boue, la glace, recouvertes de neige ou de glace est vieux pneus peuvent etc.
  • Page 351: Pneus À Flancs Renforcés

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Lorsque le véhicule est équipé de Pneus à flancs renforcés Avertissement (Suite) pneus d'hiver, il pourrait y avoir une Neuf, ce véhicule peut être équipé de diminution de l'adhérence sur route est affiché. Conduire prudemment pneumatiques à flancs renforcés. Le sèche, une augmentation des bruits de et vérifier la pression des pneus dès véhicule ne possède pas de roue de...
  • Page 352: Pneus Taille Mi-Basse

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Lorsqu'on roule sur un pneu à flancs Consulter le concessionnaire si vous Attention renforcés dégonflé, il faut éviter les devez faire remplacer une roue ou un nids-de-poule et tout autre risque de capteur. Les pneus à profil bas sont plus la route qui pourraient endommager susceptibles d'être endommagés par le pneu ou la roue au point de ne plus...
  • Page 353: Pneus D'été

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Pneus d'été Étiquette sur paroi latérale Attention du pneu Pneus d'été à haut rendement Les pneus d'été à hautes Des renseignements utiles sont Ce véhicule peut être livré d'usine avec performances comportent des moulés sur le flanc du pneu. Les des pneus d'été...
  • Page 354 ENTRETIEN DU VÉHICULE type de construction, et la Date de construction des pneus (5) Composition de la carcasse description d'utilisation d'un pneu. Les quatre derniers chiffres du pneu Type de câble et Se reporter à l'illustration « Code du TIN indiquent la date de nombre de plis sur les flancs et de dimension du pneu »...
  • Page 355: Désignations Des Pneus

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Désignations des pneus (3) Rapport d'aspect Nombre à cote de vitesse indique la vitesse deux chiffres indiquant le rapport maximale à laquelle un pneu peut Dimensions des pneus hauteur/largeur du pneu. Par transporter une charge. exemple, un rapport d'aspect de La suite concerne un exemple Terminologie et définitions 60, tel qu'indiqué...
  • Page 356: Côté D'installation D'un Pneu Asymétrique

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Talon Partie du pneu contenant Marquage DOT Code moulé sur Côté d'installation d'un pneu les câbles d'acier et qui s'appuient le flanc d'un pneu signifiant qu'il asymétrique Côté d'un pneu contre la jante lorsqu'il est monté répond aux normes de sécurité asymétrique devant toujours être sur une roue.
  • Page 357 ENTRETIEN DU VÉHICULE Poids maximal du véhicule en Pneu de tourisme (grandeur Cote de vitesse Système charge Somme du poids à vide, « P-Metric ») Pneu monté sur les alphanumérique indiquant la du poids des accessoires, de la voitures de tourisme et sur capacité...
  • Page 358: Pression Des Pneus

    ENTRETIEN DU VÉHICULE fabricant de pneus, selon les « Étiquette d'information sur les Attention (Suite) procédures d'essais pneus et le chargement » sous gouvernementales. Ces cotes sont Limites de charge du véhicule 0 230. Augmente la moulées sur le flanc des pneus. Se consommation de Pression des pneus reporter à...
  • Page 359: Pression Des Pneus Pour Le Fonctionnement Haute Vitesse

    ENTRETIEN DU VÉHICULE pour soutenir le véhicule en Retirer le bouchon de la tige de endommagés et ne seraient pas charge maximale. Se reporter à valve. Appuyer fermement le couverts par la garantie du Limites de charge du véhicule 0 230. manomètre pour pneus contre la véhicule.
  • Page 360: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    ENTRETIEN DU VÉHICULE charge dépasse ce niveau, jusqu'au des pneus de taille différente de celle Avertissement (Suite) PBV, ne pas utiliser le véhicule à plus indiquée sur l'étiquette du véhicule ou de 160 km/h (100 mi/h). sur l'étiquette de pression de gonflage que les pneus sont cotés pour une des pneus, vous devez déterminer la Remettre les pneus à...
  • Page 361: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Veuillez noter que le système TPMS Lorsque le témoin de Fonctionnement du n'est pas un substitut à un entretien dysfonctionnement est allumé, le dispositif de surveillance correcte des pneus et qu'il en va de la système peut ne pas être en mesure de la pression de pneu responsabilité...
  • Page 362 ENTRETIEN DU VÉHICULE pression recommandée mentionnée Une étiquette d'information sur les Attention (Suite) sur l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement, apposées sur pneus et le chargement. Se reporter à votre véhicule, indique la taille des sont causés en raison de Limites de charge du véhicule 0 230.
  • Page 363 ENTRETIEN DU VÉHICULE Témoin et message de processus d'appariement du empêcher le fonctionnement capteur TPMS » plus loin dans correct du TPMS. Se reporter à défaillance du TPMS cette section. Achat de pneus neufs 0 367. Le TPMS ne fonctionnera pas Le processus d'appariement de Le fonctionnement d'appareils correctement si un ou plusieurs...
  • Page 364 ENTRETIEN DU VÉHICULE réserve par un pneu de route Le processus d'appariement de 5. Presser et maintenir SEL au contenant un capteur TPMS. Le capteur TPMS s'effectue de la façon centre de la commande à cinq témoin de panne et le message du CIB suivante : voies du CIB.
  • Page 365: Inspection Des Pneus

    ENTRETIEN DU VÉHICULE L'avertisseur sonore retentit deux Remplacer le pneu dans les cas Permutation des pneus fois pour indiquer que le code suivants : Si le véhicule est équipé de pneu d'identification de capteur a été Les témoins sont visibles à non directionnel, ils doivent être jumelé...
  • Page 366 ENTRETIEN DU VÉHICULE utilisés dans la position qu'ils Réinitialiser le système de occupent. Les pneus directionnels surveillance de la pression des comportent une flèche indiquant pneus. Se reporter à le sens de rotation correct, ou les Fonctionnement du dispositif de mentions «...
  • Page 367: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    ENTRETIEN DU VÉHICULE vieillissement. GM recommande que Avertissement (Suite) les pneus, y compris la roue de secours si le véhicule en est équipé, une brosse métallique plus tard soient remplacés tous les six ans, peu pour enlever toute la rouille et la importe l'usure de la bande de saleté.
  • Page 368: Achat De Pneus Neufs

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Le fait de stationner un véhicule globales du véhicule, notamment l'entretien appropriés ont été faits, pendant une longue période de temps les performances du système de les quatre pneus devraient s'user peut entraîner l usure des pneus par freinage, la tenue de route et la de façon uniforme.
  • Page 369: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    ENTRETIEN DU VÉHICULE basse pression imprécis s'ils ne Avertissement Avertissement sont pas équipés de pneus conformes aux normes de Les pneus peuvent exploser lors En utilisant des pneus à spécification TPC. Voir d'un entretien incorrect. Tenter carcasse diagonale, cela causer Fonctionnement du dispositif de de monter ou démonter un peut amener à...
  • Page 370: Qualité Des Pneus

    ENTRETIEN DU VÉHICULE électronique ou une transmission Classification uniforme de varier en fonction de ces intégrale, les performances de ces catégories, ils doivent également la qualité des pneus systèmes peuvent également être se conformer aux exigences de affectées. Les informations ci-dessous se sécurité...
  • Page 371 ENTRETIEN DU VÉHICULE contrôlées avec un programme de portant la mention C peut avoir niveau de performance auquel test particulier du gouvernement. une performance de traction de tous les pneus de voitures Par exemple, un pneu de catégorie bas niveau. Avertissement : le particulières doivent se conformer 150 s'userait une fois et demie degré...
  • Page 372: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Réglage de la géométrie et roue ainsi que ses boulons et ses Avertissement (Suite) écrous. Si la roue fait l'objet d'une équilibrage des pneus fuite d'air, la remplacer. Certaines niveau des pneus, ce qui peut Les pneus et les roues ont été alignés roues en aluminium peuvent être entraîner une perte de maîtrise et réparées.
  • Page 373: Chaînes À Neige

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Roues de rechange d'occasion Avertissement (Suite) Attention Avertissement suffisant peuvent causer des Si les pneus du véhicule sont de dommages aux freins, à la dimensions autres que P245/40R18, Remplacer une roue par une roue suspension ou à d'autres pièces du 245/40R18, 275/35R18, 255/35R19, d'occasion est dangereux.
  • Page 374: Au Cas D'un Pneu À Plat

    ENTRETIEN DU VÉHICULE d'un dérapage. Relâcher la pédale Attention (Suite) Avertissement (Suite) d'accélérateur et diriger le véhicule pour le redresser. La situation peut conduire à haute vitesse ou de faire appropriés et de suivre les bonnes être bruyante et accompagnée de patiner les roues entraînera des procédures, telles que décrites dans chocs.
  • Page 375: Nécessaire De Compresseur Et Enduit D'étanchéité

    ENTRETIEN DU VÉHICULE autres dégâts au pneu et à la roue en Nécessaire de Avertissement (Suite) conduisant très lentement vers un compresseur et enduit terrain plat, bien à l'écart de la route, accident grave. Il ne faut jamais d'étanchéité si possible. tenter de regonfler un pneu qui a 1.
  • Page 376 ENTRETIEN DU VÉHICULE Si votre véhicule est doté d'un Si le pneu a été séparé de la roue, Avertissement nécessaire d'enduit d'étanchéité et de si les flancs sont endommagés ou si la compresseur, il peut être dépourvu de perforation est importante, le pneu est Le surgonflage d'un pneu peut roue de secours ou d'équipement de trop endommagé...
  • Page 377: Enduit D'étanchéité Pour Pneu

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Le nécessaire comprend : 2. Bouton de marche/arrêt L'enduit ne peut être utilisé que pour l'obturation d'un seul pneu. Après 3. Manomètre utilisation, la cartouche et le flexible 4. Bouton de dégonflage enduit d'étanchéité/air doivent être 5. Cartouche d'enduit remplacés.
  • Page 378 ENTRETIEN DU VÉHICULE 4. Bouton de dégonflage 1. Retirer le nécessaire de compresseur et d'enduit 5. Cartouche d'enduit d'étanchéité de son rangement. d'étanchéité pour pneus Voir Stockage de la trousse 6. Flexible d'enduit d'étanchéité/ compresseur et joint d'étanchéité d'air (transparent) de pneu 0 382.
  • Page 379 ENTRETIEN DU VÉHICULE autres prises pour accessoires. Se Le manomètre (3) affiche Attention reporter à Prises initialement une pression élevée d'alimentation 0 126. lorsque le compresseur injecte Si vous ne parvenez pas atteindre la l'enduit d'étanchéité dans le Si le véhicule a une prise pression recommandée au bout pneu.
  • Page 380 ENTRETIEN DU VÉHICULE Être prudent lors de la de vitesse maximale de la Si la pression des pneus n'est pas manipulation du nécessaire cartouche d'enduit d'étanchéité chuté de plus de 68 kPa (10 psi) d'enduit d'étanchéité et par rapport à la pression de (5) et la placer à...
  • Page 381 ENTRETIEN DU VÉHICULE Utilisation du nécessaire 4. Bouton de dégonflage d'enduit d'étanchéité et 5. Cartouche d'enduit d'étanchéité pour pneus compresseur sans enduit 6. Flexible d'enduit d'étanchéité/ d'étanchéité pour gonfler un d'air (transparent) pneu sous-gonflé (non crevé) 7. Flexible d'air (noir) Pour utiliser le compresseur d'air afin 8.
  • Page 382 ENTRETIEN DU VÉHICULE 3. Placer le nécessaire au sol. Ne pas pincer le cordon obtenir un relevé exact. Le d'alimentation du compresseur compresseur peut être mis en/ Veiller à ce que la tige de dans la porte ou la glace. hors fonction jusqu'à...
  • Page 383: Dépose Et Pose De Cartouche D'enduit D'étanchéité

    ENTRETIEN DU VÉHICULE 13. Débrancher le flexible d'air 3. Tirer vers le haut et déposer la uniquement (7) de la tige de cartouche. soupape du pneu en le tournant 4. Remplacer par une cartouche dans le sens contraire des neuve disponible auprès de votre aiguilles d'une montre, puis concessionnaire.
  • Page 384: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Démarrage avec Avertissement (Suite) batterie auxiliaire malformations congénitales ou autres problèmes de reproduction. Démarrage avec batterie Les batteries contiennent également d'appoint - Amérique d'autres produits chimiques du Nord considérés par l'État de Californie comme cancérigènes. SE LAVER Pour plus d'informations au sujet de LES MAINS APRÈS la batterie du véhicule, se reporter à...
  • Page 385 ENTRETIEN DU VÉHICULE La borne positive de démarrage à Avertissement (Suite) distance par batterie auxiliaire (3) et la borne de masse négative à Elles contiennent distance (4) pour la batterie déchargée suffisamment d'électricité sont du côté passager du véhicule. pour vous brûler. La connexion de démarrage positive Si vous ne respectez pas par batterie auxiliaire pour la batterie...
  • Page 386 ENTRETIEN DU VÉHICULE 3. Appliquer fermement le frein de Avertissement Avertissement stationnement et placer le levier de vitesses en position de Un ventilateur électrique peut Les ventilateurs et autres pièces stationnement (P), pour une commencer à tourner, même si le mobiles du moteur peuvent boîte de vitesses automatique, moteur est arrêté, et vous blesser.
  • Page 387: Remorquage Du Véhicule

    ENTRETIEN DU VÉHICULE 9. Démarrer le moteur du véhicule Retrait des câbles volants Remorquage du de dépannage et laisser son Inverser la séquence pour déposer les véhicule moteur tourner au ralenti câbles de démarrage d'appoint. pendant au moins Après le démarrage du véhicule en quatre minutes.
  • Page 388: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    ENTRETIEN DU VÉHICULE plateau. Ne pas utiliser l' il pour Remorquage d'un véhicule extraire le véhicule de la neige, de la récréatif boue ou du sable. Le remorquage récréatif de véhicules signifie remorquer le véhicule derrière Attention un autre véhicule, comme par exemple L'utilisation incorrecte d'un illet une autocaravane.
  • Page 389: Remorquage Pneumatique

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Le matériel de remorquage Attention Attention (Suite) approprié sera-t-il utilisé? Consulter votre concessionnaire Si le véhicule est remorqué les utilisez un bouclier, n'en utiliser ou un professionnel en quatre roues au sol, les organes de qu'un seul qui se fixe au véhicule de remorquage pour obtenir des la transmission pourraient être remorquage.
  • Page 390: Remorquage Avec Chariot (Véhicules À Transmission Intégrale)

    ENTRETIEN DU VÉHICULE 2. Mettre les roues arrière sur le Remorquage avec chariot chariot. (véhicules à transmission intégrale) 3. Mettre la boîte de vitesses en position de stationnement (P). 4. Serrer à fond le frein de stationnement. 5. Utiliser un dispositif de serrage adéquat conçu pour le remorquage pour bloquer les roues avant en position de ligne...
  • Page 391: Entretien De L'apparence

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Entretien de l'apparence Attention (Suite) Attention Soin extérieur de nettoyage approuvés sont offerts N'utiliser de haute pression pour par le concessionnaire. Suivre les aucun composant du compartiment Serrures directives du fabricant concernant moteur portant le symbole l'usage approprié du produit, les Le serrures sont lubrifiées en usine.
  • Page 392: Soin De Finition

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Soin de finition Ne pas appliquer de cires ou de Protection des moulures métalliques produits lustrants sur le plastic, le brillantes extérieures L'application d'un scellant transparent vinyle, le caoutchouc, les autocollants, ou d'une cire du marché des pièces de le simili-bois ou les peintures mates Attention rechange n'est pas recommandée.
  • Page 393 ENTRETIEN DU VÉHICULE Toujours diluer un produit de Suivre les directives de la rubrique Attention nettoyage concentré « Lavage du véhicule » dans la section conformément aux instructions du précédente. Si les lampes ne sont pas nettoyées fabricant. Les couvercles de lampe sont réalisés correctement, le recouvrement peut Ne pas d'utiliser de produits de en plastique.
  • Page 394: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Pare-brise et lames fois par an. Dans des climats chauds Roues et jantes Aluminium ou et secs, il peut être nécessaire de d'essuie-glace chrome procéder à des applications plus Nettoyer l'extérieur du pare-brise à Utiliser un chiffon doux, propre avec fréquentes.
  • Page 395: Système De Freinage

    ENTRETIEN DU VÉHICULE des disques. Inspecter les garnitures/ composants ne soient en plastique. Attention mâchoires des frein à tambour pour L'application de graisse de silicone sur détecter une usure ou des fissures. les bourrelets d'étanchéité avec un Pour éviter d'endommager la Inspecter toutes les autres pièces des chiffon propre augmentera leur surface, ne pas utiliser de savon...
  • Page 396: Tôle Endommagée

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Tôle endommagée marbrures, décolorations circulaires et produit de nettoyage sur les petits points sombres irréguliers sur commutateurs ou les commandes. Si le véhicule est endommagé et Éliminer rapidement le produit de les surfaces peintes. Se reporter à nécessite la réparation ou le «...
  • Page 397: Intérieur Des Vitres

    ENTRETIEN DU VÉHICULE savonneuse concentrée peut faire Le nettoyage du pare-brise à l'eau au Éponger les liquides avec du des taches et attirer la saleté. Ne cours des trois à six premiers mois papier absorbant, jusqu'à ce qu'il pas utiliser de solutions contenant atténue la formation de buée.
  • Page 398 ENTRETIEN DU VÉHICULE 5. Si la salissure n'est pas produit à vitres ou de solvants. Laver Attention complètement enlevée, utiliser à la main régulièrement le chiffon une solution savonneuse douce microfibre séparément, en utilisant du Le traitement du cuir, spécialement puis ensuite uniquement de l'eau savon doux.
  • Page 399: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    ENTRETIEN DU VÉHICULE Suivre les directives suivantes Attention Avertissement concernant l utilisation appropriée des tapis protecteurs. L'utilisation de désodorisants Ne pas blanchir ni teindre les Les tapis de sol d'origine sont d'atmosphère peut causer des sangles des ceintures de sécurité : conçus pour votre véhicule.
  • Page 400 ENTRETIEN DU VÉHICULE Le tapis de sol du conducteur est maintenu en place par deux fixations de type bouton. Dépose et remplacement des tapis de sol 1. Tirer sur l'arrière du tapis de sol pour débloquer les dispositifs de retenue et enlever le tapis. 2.
  • Page 401: Information Générale

    Entretien haut de gamme maintenance négligée ou inadéquate. Cadillac ......402 Ceci peut également contribuer à...
  • Page 402 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Votre concessionnaire connaît La permutation des pneus et les Utilisent le carburant l'importance de la fourniture de services nécessaires sont de la recommandé. Se reporter à services de maintenance et de responsabilité du propriétaire du Carburant 0 291. réparation à...
  • Page 403: Maintenance Et Entretien De Première Qualité De La Cadillac

    (MPVI) effectuée par un technicien entretien de première qualifié Les interventions de maintenance qualité de la Cadillac Cadillac exige que les services de peuvent être dangereuses et blesser. maintenance et d'entretien de N'effectuer de maintenance que si première qualité de Cadillac soient Entretien haut de gamme l'information nécessaire, les outils...
  • Page 404: Programme D'entretien

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Programme d'entretien roulant dans les conditions idéales, le Vérifier le niveau d'huile moteur et système de durée de vie de l'huile le pourcentage restant de durée de vie de l'huile. Au besoin, remplacer moteur peut ne pas indiquer la Programme entretien nécessité...
  • Page 405 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Examiner l'usure des pneus. Se Examiner visuellement le circuit Vérifier la pédale d'accélérateur en reporter à Inspection des d'échappement et les éléments de recherchant des dommages, des pneus 0 364. protection thermiques en traces d'efforts importants ou du recherchant des composants grippage.
  • Page 406 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus, si recommandé pour le véhicule, et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire (1).
  • Page 407 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Notes de pied - interventions (4) Ou tous les quatre ans, selon la supplémentaires requises du première occurrence. En cas de programme de maintenance - conduite en conditions poussiéreuses, utilisation normale inspecter le filtre à chaque changement d'huile, ou plus souvent a(1) La rotation des pneus de au besoin.
  • Page 408 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus, si recommandé pour le véhicule, et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire (1).
  • Page 409 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Examiner visuellement les courroies d'entraînement d'accessoires. (7) Remplacer le liquide de frein. (8) Notes de pied - interventions environnementaux. Le remplacement inspecter le filtre à chaque supplémentaires requises du du filtre à...
  • Page 410: Interventions D'application Spéciale

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE (7) Ou tous les 10 ans, selon la Interventions Maintenance et première occurrence. Rechercher un d'application spéciale entretien effilochage, des fissures excessives et autres dégâts. Effectuer le supplémentaires Services d'application remplacement en cas de besoin. spéciale (8) Remplacer le liquide de frein tous Maintenance et entretien les cinq ans.
  • Page 411 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Batterie Freins Les lampes du groupe d'instruments de bord peuvent La batterie 12 volt fournit l'électricité Les freins arrêtent le véhicule et sont s'aligner pour indiquer un bas qui permet de faire démarrer le essentiels pour la sécurité. niveau de liquide exigeant un moteur et d'utiliser tous les Les signes d'usure des freins...
  • Page 412 ENTRETIEN ET MAINTENANCE En cas d'inspection multipoint, Pneus Entretien du véhicule votre concessionnaire peut vérifier Les pneus doivent être gonflés, Pour contribuer à l'état neuf du les lampes et constater les permutés et équilibrés correctement. véhicule, les produits d'entretien sont problèmes éventuels.
  • Page 413 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Les techniciens compétents du concessionnaire peuvent examiner le pare-brise et recommander un remplacement correct éventuel. Lames d'essuie-glace Les balais d'essuie-glace doivent être nettoyés et maintenus en état pour fournir une vision claire. Un fonctionnement incorrect d'essuie-glace à travers le pare-brise, des raclettes usées ou séparées sont des signes d'usure.
  • Page 414 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses automatique (sauf avec Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON -HP (n° de pièce GM 19331925, moteur 3.6L LF3 biturbo) au Canada 19300537). Boîte de vitesses automatique (avec moteur Liquide de boîte de vitesses automatique ATF-WS (pièce GM 88863400, au 3,6L LF3 biturbo)
  • Page 415: Pièces De Remplacement D'entretien

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Usage Liquide/lubrifiant Essieu arrière/essieu avant (transmission Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-90 (no de pièce GM 88863089, intégrale) Canada 88863090) conforme à la norme GM 9986285. Essieu arrière (différentiel à glissement Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-90 (no de pièce GM 88862624, limité) Canada 88862625) conforme à...
  • Page 416 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Numéro de pièce Pièce Numéro de référence GM ACDelco Moteur V6 3.6 L (LGX) 20857930 A3178C Moteur V6 de 3.6 L (LF3) 22844634 A3185C Moteur 6,2L V8 (série V) 22935844 A3203C Filtre à huile du moteur Moteur L4 2.0L 12640445 PF64 Moteur V6 3.6 L (LGX)
  • Page 417: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 418: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Données techniques Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le code-moteur. Ce code sert à identifier Identification du véhicule le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification du Numéro d'identification du caractéristiques et ses pièces de véhicule (NIV) véhicule (NIV) .
  • Page 419 DONNÉES TECHNIQUES Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 413. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur...
  • Page 420: Caractéristiques Du Moteur

    DONNÉES TECHNIQUES Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Moteur V6 3,6 L (LGX) traction intégrale 6,15 L 6,5 pintes Moteur V6 de 3.6 L (LF3) 6,6 L 7,0 pintes Moteur 6,2L V8 (série V) 9,5 L 10,0 pintes Réservoir de carburant 72 L 19 gal Boîte de transfert - traction intégrale...
  • Page 421: Disposition De La Courroie D'entraînement

    DONNÉES TECHNIQUES Disposition de la courroie d'entraînement Moteur V6 3.6 L (LGX) Moteur V8 de 6.2 L Moteur 2.0L L4 Moteur V6 de 3.6 L (LF3)
  • Page 422: Clientèle

    Assistance technique aux concessionnaire et pour Cadillac. canadien ......433 utilisateurs de téléscripteurs . . . 424...
  • Page 423: Information Du Client

    TROISIÈME ÉTAPE Propriétaires Canada, contacter le centre rejetée et toute autre action disponible américains : General Motors et votre d'assistance à la clientèle de Cadillac peut être entreprise. concessionnaire s'engagent à tout du Canada au 1-888-446-2000 (en mettre en uvre pour que vous soyez anglais).
  • Page 424: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Columbia. L'admissibilité à ce environ 70 jours. Nous pensons que programme dépend de l'année de notre programme impartial offre des Cadillac encourage les clients à fabrication du véhicule, de son avantages par rapport aux tribunaux composer le numéro gratuit pour kilométrage et plus de divers autres...
  • Page 425: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    Compagnie General Motors du Canada composer le 1-800-263-3830. carte, ses numéros de téléphone et ses Service clients Cadillac, code postal : heures d'ouverture. CA1-163-005 Centre d'aide en ligne à la 1908 Colonel Sam Drive : Effectuer votre suivi de clientèle...
  • Page 426: Assistance Routière

    Entretien des Numéro de téléphone de General Motors Amérique du Nord et véhicules. l'emplacement d'où est effectué Cadillac se réservent le droit de limiter l'appel. leurs services ou paiement à un Télécharger les guides du propriétaire ou conducteur lorsqu'ils Emplacement du véhicule.
  • Page 427 à la suite d'une la neige. infraction. Le Service de dépannage routier Changement de pneu crevé : exceptionnel de Cadillac est bien plus Amendes légales. remplacement d'un pneu crevé par qu'un simple club automobile ou un pneu de secours. Celui-ci, si le Montage, démontage ou...
  • Page 428: Services Spécifiques Aux Véhicules Achetés Au Canada

    INFORMATION DU CLIENT Services spécifiques aux montant de maximum 100 $CAN, avec votre concessionnaire pour lui après envoi du reçu original à faire part du problème et lui véhicules achetés au Canada l'assistance routière. Les pannes demander la procédure à suivre. Approvisionnement en carburant mécaniques sont couvertes;...
  • Page 429: Options De Transport

    INFORMATION DU CLIENT Plusieurs options de transport de Service de navette Voiture-clientèle ou de location courtoisie sont disponibles afin de Ce service inclut un service de navette Pour une réparation sous garantie vous aider à minimiser les aller ou aller-retour, dans la mesure jusqu'au lendemain, le inconvénients en cas de nécessité...
  • Page 430: Information Concernant Les Programmes Additionnels

    INFORMATION DU CLIENT Information concernant les de sa revente et les performances de sécurité d'origine du véhicule. sécurité pourraient être compromises Cependant, on ne connaît pas programmes additionnels en cas de collisions ultérieures. l'historique de ces pièces. De Toutes les options du programme telles pièces ne sont pas couvertes par Pièces de collision telles que le service de navette,...
  • Page 431: Assurance Du Véhicule

    INFORMATION DU CLIENT possible que votre concessionnaire réparé à l'aide de pièces de collision Ne donner que les informations dispose d'un centre de réparation d'équipement d'origine GM. Si votre nécessaires à la police et aux autres employant des techniciens formés par compagnie d'assurance actuelle ne parties impliquées dans l'accident.
  • Page 432: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    INFORMATION DU CLIENT Sélectionner un atelier de réparation limites de votre police, votre Renseignements sur la fiable utilisant des pièces de compagnie d'assurance peut évaluer commande de guides de remplacement de qualité. Se reporter les réparations sur la base de pièces réparation à...
  • Page 433: Énoncé De Fréquence Radio

    INFORMATION DU CLIENT PRIX DE VENTE AU DÉTAIL : 25,00 $ Tous les prix indiqués sont exprimés Déclaration des (États-Unis), frais de manutention et en devise américaine. Établir les défectuosités d'expédition en sus. chèques en devise américaine. compromettant la Modèles courants et antérieurs Énoncé...
  • Page 434: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    écrire à : 80, rue Noel sont disponibles sur le site http:// Centre d'assistance à la clientèle Gatineau Québec J8Z 0A1 www.safercar.gov Cadillac du Canada, code postal : CA1-163-005 Compagnie General Motors du Canada 1908 Colonel Sam Drive Oshawa, Ontario L1H 8P7...
  • Page 435: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    INFORMATION DU CLIENT Enregistrement de personnelles telles que les Degré d'enfoncement (le cas présélections de radio, les positions de échéant) de la pédale données du véhicule et siège et les réglages de température. d'accélérateur et/ou de la pédale de frein; et, politique sur la vie Enregistreurs de données Vitesse du véhicule.
  • Page 436: Onstar Md

    INFORMATION DU CLIENT parties, telles que les autorités peuvent être collectées via le système policières, peuvent lire ces OnStar. Celles-ci incluent des informations si elles ont accès au informations relatives au véhicule ou à l'EDR. fonctionnement du véhicule; aux collisions impliquant le véhicule; à GM n'aura pas accès à...
  • Page 437: Services Onstar

    ONSTAR OnStar Aperçu OnStar avec les services publics d'urgence actuels. OnStar peut collecter des informations vous concernant et sur Vue d'ensemble d'OnStar votre véhicule, y compris les Aperçu OnStar informations de localisation. Consulter Vue d'ensemble d'OnStar ..436 les termes et conditions d'utilisation, la déclaration de confidentialité, et le Services OnStar...
  • Page 438 ONSTAR Services OnStar Appuyer sur pour : Appuyer sur pour obtenir une connexion prioritaire avec un Lancer un appel, terminer un conseiller OnStar disponible 24h/24 et Urgence appel ou répondre à un appel 7j/7 pour : entrant. Les services d'urgence nécessitent un Obtenir de l'aide en cas d'urgence.
  • Page 439: Utilisation Des Commandes Vocales Pendant Un Itinéraire Planifié

    ONSTAR Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes conseillers peuvent repérer un vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes sont prestataire de service à proximité pour planifié verrouillées et que l'alarme du vous aider en cas de pneu à plat, pour véhicule retentit, une notification est Annuler l itinéraire une batterie de secours ou un...
  • Page 440 ONSTAR 2. Dire « Répéter ». Le système Consulter www.onstar.com Point d'accès au Wi-Fi OnStar réagit avec la dernière direction (États-Unis) ou www.onstar.ca (selon l'équipement) donnée puis répond « OnStar est (Canada). Le véhicule peut être équipé d'un prêt », suivi d'une tonalité. point d'accès au Wi-Fi intégré...
  • Page 441: Services À Distance

    ONSTAR 3. Pour modifier le SSID ou le mot Activer l'avertisseur sonore et OnStar à votre service les feux. de passe, appuyer sur Les conseillers OnStar peuvent appeler le 1-888-4ONSTAR pour Vérifier le niveau de carburant du proposer des offres sur les restaurants communiquer avec un conseiller.
  • Page 442: Vérifier Les Minutes Et L'expiration

    ONSTAR Appel d'urgence 911 Vérifier les minutes et Information l'expiration complémentaire au 1. Appuyer sur . Le système répond : « OnStar est prêt ». Appuyer sur et dire « Minutes » sujet d'OnStar puis « Vérifier » pour vérifier combien 2.
  • Page 443: Vente/Transfert Du Véhicule

    ONSTAR Vente/Transfert du véhicule une description complète des services système de positionnement global OnStar, les limitations du système, et (GPS) sont disponibles, sans Appeler immédiatement le les termes et conditions d'utilisation, obstruction et compatibles avec le 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) la déclaration de confidentialité, et le matériel OnStar.
  • Page 444: Garantie

    ONSTAR NIP OnStar, contactez un conseiller Système de positionnement Appuyer sur pour aider à : global (GPS) OnStar en appuyant sur ou en Localiser une station-service avec composant le 1-888-4ONSTAR. L'obstruction des signaux du préposé au service de carburant. système de positionnement global Garantie Rechercher un hôtel, un (GPS) peut se produire dans une...
  • Page 445 ONSTAR navigation pas-à-pas. Le conseiller Problèmes de véhicule et Ces mises à jour ou ces changements peut indiquer verbalement un peuvent renforcer ou maintenir la d'alimentation itinéraire ou peut demander un appel sécurité, le fonctionnement du Les services OnStar exigent un circuit en retour après que le véhicule est véhicule ou les systèmes du véhicule.
  • Page 446: Vie Privée

    ONSTAR constitue un consentement à ces OnStar - Reconnaissances du LE LOGICIEL EST FOURNI « EN mises à jour ou changements logiciels L'ÉTAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE logiciel et l'accord pour que OnStar ou GM SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y Certains composants OnStar puisse les fournir à...
  • Page 447 ONSTAR unzip : Ce logiciel est fourni « en l'état », sans cette condition est la garantie d'aucune sorte, explicite ou redistribution d'un exécutable Il s'agit de la version 10-Fév-2005 du implicite. En aucun cas, Info-ZIP ou UnZipSFX binaire standard copyright et de la licence Info-ZIP.
  • Page 448 ONSTAR mais sans s'y limiter, l'étiquetage des versions modifiées sous les noms « Info-ZIP » (ou toute variante en découlant, y compris, mais sans s'y limiter, l'usage de majuscules différentes), « Pocket UnZip », « WiZ » ou « MacZip » sans l'autorisation expresse de Info-ZIP.
  • Page 449 INDEX Index Ancrages inférieurs pour siège d enfant (Système LATCH) ..103 Accessoires et modifications ..305 Antipatinage/Contrôle de la Achat de pneus neufs ....367 stabilité...
  • Page 450 INDEX Assistance ultrasonique arrière de Avertissement relatif Boîte de vitesses automatique stationnement à la proposition 65, Contrôle de la fonction de au dessus d objets qui brûlent . . . 243 Californie ....304, 331, 383 commande de blocage de Empattement long .
  • Page 451 INDEX Calage du moteur au Ceintures de sécurité (suite) Chauffés (suite) ralentissement (suite) Rappels ......139 Commande manuelle .
  • Page 452 INDEX Collecte des données du véhicule et Compartiments de rangement ..116 Connexions OnStar ....439 enregistreurs de données Compte tours ..... . . 135 Contrôle du véhicule .
  • Page 453 INDEX Description et fonctionnement Éclairage (suite) Frein de stationnement ..144 d'ouvre-porte de garage ... 180 Éclairage ......145, 191 Programmation .
  • Page 454 INDEX Éclairage (suite) Électrique (suite) Entretien (suite) Prolongation de Fiches d'entretien ....416 Traction asservie désactivée ..146 Éclairage avant adaptatif (AFL) ..188 l'alimentation des Fixation de rendez-vous .
  • Page 455 INDEX Essuie-glace (suite) Flexible de dérivation du liquide de Fréquences radio : déclaration ..432 essuie-glaces/lave-glace ..122 refroidissement Fusibles Étalonnage ......125 Huile pour moteur .
  • Page 456 Entretien du véhicule ... . . 304 Cadillac ......402 Témoin de pression .
  • Page 457 INDEX Messages (suite) Miroir de la caméra arrière ..53 Ceinture de sécurité ....169 Mode ....... . 254 Panneau d'arceau de pavillon Circuit d'alimentation .
  • Page 458 INDEX Phares et feux de gabarit ... 338 Pneumatiques (suite) Port adéquat des ceintures de Inscription sur le flanc ... 352 Ampoules halogènes .
  • Page 459 INDEX Programme d'entretien (suite) Réglage lombaire ....65 Remplacement des pièces Liquides et lubrifiants Sièges avant ......65 système LATCH après une recommandés .
  • Page 460 INDEX Routes Sacs gonflables (suite) Store de lunette arrière ....58 Que verrez vous après le Conduite, mouillée ....226 Surchauffe du moteur .
  • Page 461 INDEX Systèmes d'assistance pour la Témoin d'avertissement de bas conduite ......282 niveau de carburant ....149 Véhicule bloqué...

Ce manuel est également adapté pour:

Cts-v 2017

Table des Matières