ERMILA 4414 Traduction Du Mode D'emploi D'origine
Masquer les pouces Voir aussi pour 4414:
Table des Matières
  • Table des Matières
  • Originalbetriebsanleitung - Glätteisen Typ 4414
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Translation of the Original Operating Manual - Hair Straightener Type 4414
  • General Safety Instructions
  • Intended Use
  • User Requirements
  • Traduzione Delle Istruzioni Per L'uso Originali - Piastra Lisciacapelli Tipo 4414
  • Avvertenze Generali Sulla Sicurezza
  • Uso Conforme alle Norme
  • Requisiti Dell'utente
  • Traducción del Manual de Uso Original - Plancha Alisadora Modelo 4414
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Uso Adecuado
  • Obligaciones del Usuario
  • Tradução Do Manual de Instruções Original - Alisador de Cabelo Tipo 4414
  • Instruções Gerais de Segurança
  • Utilização Correcta
  • Vertaling Van de Originele Gebruiksaanwijzing - Steiltang Type 4414
  • Algemene Veiligheidsaanwijzingen
  • Beoogd Gebruik
  • Oversættelse Af den Originale Betjeningsvejledning - Glattejern Type 4414
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger
  • Översättning Av Originalbruksanvisningen För - Plattång Typ 4414
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Avsedd Användning
  • Krav På Användaren
  • Oversettelse Av Original Bruksanvisning - Glattetang Type 4414
  • Generelle Sikkerhetsinstrukser
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Krav Til Brukeren
  • Alkuperäiskäyttöohjeen Käännös - Suoristusrauta Tyyppi 4414
  • Yleiset Turvallisuusohjeet
  • Orijinal Kullanma Kılavuzunun Çevirisi - Saç Düzleştiricisi Tip 4414
  • Genel Güvenlik Uyarıları
  • Usulüne Uygun KullanıM
  • Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji Obsługi - Prostownica Do Włosów, Typ 4414
  • Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Wymagania Wobec Użytkownika
  • Překlad Originálního Návodu K Použití - Zehlička Na Vlasy Typ 4414
  • Obecné Bezpečnostní Pokyny
  • Požadavky Na Uživatele
  • Preklad Originálneho Návodu Na Obsluhu - Žehlička Na Vlasy Typ 4414
  • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
  • Prijevod Originalnih Uputa Za Uporabu - Aparat Za Ravnanje Kose, Tip 4414
  • Opće Sigurnosne Upute
  • Namjenska Uporaba
  • Az Eredeti Használati Utasítás Fordítása - 4414-Es Típusú Hajsimító
  • Általános Biztonsági Tudnivalók
  • Prevod Originalnih Navodil Za Uporabo - Ravnalnik Za Lase Tip 4414
  • Splošna Varnostna Navodila
  • Zahteve Za Uporabnika
  • Traducerea Instrucțiunilor Originale de Utilizare - Placă de Păr de Tipul 4414
  • IndicaţII Generale de Siguranţă
  • Български
  • Превод На Оригиналното Упътване - Mаша За Изправяне Тип 4414
  • Общи Указания За Безопасност
  • Употреба По Предназначение
  • Lt el Ar
  • Общие Правила Техники Безопасности
  • Использование По Назначению
  • Требования К Пользователю
  • Загальні Вказівки З Техніки Безпеки
  • Використання За Призначенням
  • Üldised Ohutusjuhised
  • Nõuded Kasutajale
  • Prasības Lietotājam
  • Bendrosios Atsargumo Priemonės
  • Reikalavimai Naudotojui
  • Μετάφραση Των Πρωτότυπων Οδηγιών Λειτουργίας - Ψαλίδι Ισιώματος Τύπου 4414
  • Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Προβλεπόμενη Χρήση
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Type 4414
Operating Manual
Professional Hair Straightener
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hr
hu
sl
ro
bg
ru
uk
et
lv
lt
el
ar
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ERMILA 4414

  • Page 2 cold...
  • Page 13: Traduction Du Mode D'emploi D'origine - Fer À Lisser, Type 4414

    FRANÇAIS Traduction du mode d’emploi d’origine – Fer à lisser, type 4414 Consignes générales de sécurité Toutes les consignes de sécurité doivent être lues, respectées et conservées ! Utilisation conforme · Utilisez les fers à lisser exclusivement pour le lissage de cheveux humains.
  • Page 14 FRANÇAIS Danger ! Risque d’électrocution liée à la pénétration de liquides. f N’utilisez pas cet appareil à proximité de baignoires, de bacs de douche ou d’autres récipients contenant de l’eau. Ne l’utili- sez pas non plus dans des endroits à forte humidité ambiante. Débranchez la fiche après chaque utilisation, car il existe un danger à...
  • Page 15 FRANÇAIS Attention ! Risque de dommages liés à une utilisation non-conforme. f Pour éviter d’abîmer les cheveux, assurez-vous que la cheve- lure ne contienne plus de substances chimiques suite à une per- manente ou une coloration. f Utilisez l’appareil exclusivement avec la tension indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 16 FRANÇAIS Conseils généraux d'utilisation Description du produit Informations concernant l’utilisation du mode d’emploi Désignation des éléments (Fig. 1) A Plaques chauffantes, flottantes f Avant la première mise en service de l’appareil, vous B Manche devez avoir lu et compris intégralement le mode C Écran LCD d’emploi.
  • Page 17: Utilisation

    FRANÇAIS Blocage des touches Température Nettoyage et entretien · Les touches de réglage de la température sont désac- Danger ! Risque d’électrocution liée à la péné- tivées en appuyant deux fois brièvement sur la touche tration de liquides. marche / arrêt (E). Un signal sonore retentit. La tempé- f Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ! rature de service réglée est bloquée contre tout déré- f Ne laissez pas de liquides pénétrer à...
  • Page 128 4414-1002 · 07/2016...

Table des Matières