Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WASL3E 201
WASL6E 201
................................................ .............................................
FR LAVE-LINGE
IT LAVABIANCHERIA
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
2
32

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux WASL3E 201

  • Page 1 ..................... WASL3E 201 FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION WASL6E 201 IT LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Programmes Instructions de sécurité Avant la première utilisation En matière de protection de Utilisation de l'appareil l'environnement Conseils Caracteristiques techniques Entretien et nettoyage Description de l'appareil...
  • Page 3: Sécurité Générale

    3 • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. SÉCURITÉ GÉNÉRALE • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et dé- branchez la fiche de la prise secteur. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Page 4: Utilisation

    4 electrolux • Veillez à ne pas endommager la fiche • Ne touchez pas la vitre du hublot pen- secteur ni le câble d'alimentation. Le dant le déroulement d'un programme. La remplacement du cordon d'alimentation vitre peut être chaude. de l'appareil doit être effectué par notre •...
  • Page 5: En Matière De Protection De L'environnement

    0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Eau froide Arrivée d'eau Charge maximale Coton 9 kg Vitesse d'essorage Maximum 1400 tr/min (WASL3E 201) 1600 tr/min (WASL6E 201) 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
  • Page 6: Description De L'appareil

    6 electrolux DESCRIPTION DE L'APPAREIL Plan de travail Tuyau d'évacuation d'eau Distributeur de produit de lavage Tuyau d'arrivée d'eau Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Éclairage intérieur Pieds pour la mise de niveau de l'appa- reil Plaque signalétique...
  • Page 7: Isolant Acoustique

    7 Isolant acoustique Tuyau anti-débordement Pour réduire le bruit pendant le fonc- Pour éviter toute fuite. tionnement de l'appareil. Guide tuyau en plastique Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier. BANDEAU DE COMMANDE Koch/Bunt Blanc/Couleurs Extra Leise...
  • Page 8 8 electrolux PROGRAMMATEUR Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume. ÉCRAN La barre de texte : • Vous guide lors de l'utilisation de l'appareil. • Indique l'état et la phase du programme. • Affiche les messages d'alarme. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
  • Page 9 9 • Heure du départ différé – Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du programme augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures, puis par paliers d'une heure jusqu'à 20 heures. • Fin du programme Un zéro apparaît sur l'écran.
  • Page 10 10 electrolux Température par défaut du programme. Cycle à froid TOUCHE VAPEUR TOUCHE COURT Appuyez sur la touche pour régler le ni- Appuyez sur la touche pour réduire la veau de la vapeur. Ceci n'est possible durée d'un programme. qu'avec les programmes pour lesquels la Vous pouvez sélectionner :...
  • Page 11: Programmes

    11 FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS TOUCHE ESSORAGE Cette fonction empêche les enfants de jou- Appuyez sur la touche pour : er avec le bandeau de commande. • Réduire la vitesse maximale de la phase • Pour activer la fonction, appuyez simulta- d'essorage du programme.
  • Page 12 12 electrolux Programme Type de charge Description des Fonctions Température Poids de la charge programmes Extra Leise Coton blanc et couleur, nor- Lavage ARRET CUVE PLEINE Extra Silence malement sales. Rinçage TACHES Extra Silence Charge maximale 9 kg Arrêt avec de PRELAVAGE 95°...
  • Page 13 13 Programme Type de charge Description des Fonctions Température Poids de la charge programmes Schleudern/Pum- Tous textiles Vidange de l'eau RÉDUCTION DE LA VI- La charge maximale de lin- Phase d'essorage TESSE D'ESSORAGE Essorage/Vidan- ge est définie en fonction du à...
  • Page 14: Programmes Vapeur

    14 electrolux La température de lavage de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné. 10) Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lavage et réduire la consommation d'énergie. La durée du programme de lavage est prolongée.
  • Page 15: Avant La Première Utilisation

    15 Programmes Charge Consom- Consom- Durée ap- Taux Taux (kg) mation mation proximati- d'humi- d'humi- énergétique d'eau (li- ve du pro- dité res- dité res- (kWh) tres) gramme tant (%) tant (%) (minutes) WASL3E WASL6E Coton 60 °C 1.60 Coton 40 °C...
  • Page 16: Utilisation De L'appareil

    16 electrolux SÉLECTION DE LA LANGUE • Tournez le sélecteur de programmes pour changer l'heure. Au cours de la première mise en fonction- • Appuyez sur la touche nement de l'appareil, l'écran indique la lan- pour confirmer gue par défaut et vous demande de la con- la sélection.
  • Page 17: Ajout Du Produit De Lavage Et Des Additifs

    17 4. Sur l'écran, le poids du linge est mis à 5. Fermez le hublot. La barre de texte à jour par paliers de 0,5 kg. Le poids est l'écran indique le pourcentage de pro- indicatif et change selon le type de lin- duit de lavage à...
  • Page 18: Départ Du Programme

    18 electrolux Compartiment du détachant. Versez le produit dans le compartiment et programmez l'option Taches avant de démarrer le programme. Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide. Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position correcte pour utiliser de la lessive en poudre ou liquide.
  • Page 19: Interruption D'un Programme

    19 reil. Si nécessaire, réalisez la procédure L'appareil ajuste automatiquement la du- suivante pour ouvrir le hublot. rée du cycle au type de linge chargé dans 1. Mettez à l'arrêt l'appareil. le tambour pour un lavage parfait en un 2.
  • Page 20: Conseils

    20 electrolux 3. Une fois le programme terminé et le L'appareil vidange et essore automati- symbole de verrouillage du hublot quement au bout d'environ 18 heures. éteint, vous pouvez ouvrir le hublot. 4. Appuyez sur la touche pour mettre à l'arrêt l'appareil.
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage

    21 Tableau de dureté de l'eau Dureté de l'eau Niveau Type °dH °T.H. mmol/l Degrés Clar- douce 0-15 0-1,5 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 très dure > 21 > 37 >3,7 >25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE...
  • Page 22: Distributeur De Produit De Lavage

    22 electrolux DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE • Un code d'alarme s'affiche sur l'écran en LAVAGE raison d'un problème de vidange de l'eau. 1. Appuyez sur le levier. Avertissement • Débranchez l'appareil de la prise secteur. • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne.
  • Page 23: Filtre Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Filtre De La Vanne

    23 6. Tirez la conduite de vidange vers l'arriè- FILTRE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU re et tournez le filtre pour l'enlever. ET FILTRE DE LA VANNE Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque : • L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
  • Page 24: Précautions Contre Le Gel

    24 electrolux 6. Remettez le tuyau d'arrivée d'eau en 2. Démarrez le programme pour vidanger place. Assurez-vous que tous les rac- l'eau. cords sont bien serrés afin d'éviter tou- PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL te fuite. Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative,...
  • Page 25: Problème Sans Message D'alarme

    25 Problème Cause possible Solution possible Un message indi- Le tuyau d'évacuation de l'eau Assurez-vous que le tuyau d'évacuation quant de vérifier le est détérioré. de l'eau n'est pas détérioré. filtre de vidan- ge s'affiche : l'appa- reil ne vidange pas.
  • Page 26 26 electrolux Problème Cause possible Solution possible Impossible d'ouvrir Le programme de lavage est Laissez le programme de lavage se ter- le hublot de l'appa- en cours. miner. reil. Il y a de l’eau dans le tambour. Sélectionnez le programme Vidange ou Essorage.
  • Page 27: Installation

    27 INSTALLATION KIT DE PLAQUES DE FIXATION 4. Retirez le film interne. (4055171146) Servez-vous de cet accessoire spécial lors- que vous installez l'appareil sur un socle. Il empêche les mouvements de l'appareil lorsque ce dernier est en cours de fonction- nement.
  • Page 28 28 electrolux 7. Retirez la base en polystyrène en bas 10. – Retirez le ruban adhésif des isolants de l'appareil. acoustiques. – Fixez les quatre isolants au bas de l'appareil. Reportez-vous à l'illustra- tion. – Veillez à ce que les isolants soient bien fixés.
  • Page 29: Tuyau D'arrivée D'eau

    29 14. Retirez les entretoises en plastique. • Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
  • Page 30 30 electrolux VIDANGE DE L'EAU Il existe différentes procédures pour raccor- der le tuyau de vidange : Avec le guide de tuyau en plastique. • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). • Sur le bord d'un évier.
  • Page 31 31 rez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'empêcher des particules passer de l'évier à l'appareil. • Directement dans une canalisation de vi- dange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
  • Page 32 32 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Preparazione al primo utilizzo Istruzioni di sicurezza Utilizzo dell'apparecchiatura Considerazioni ambientali Consigli e suggerimenti utili Dati tecnici...
  • Page 33: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    33 • La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. • Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparec- chiatura.
  • Page 34: Pulizia E Manutenzione

    34 electrolux • Utilizzare sempre una presa elettrica con • Non toccare il vetro dell'oblò quando è in contatto di protezione correttamente in- corso un programma. Il vetro potrebbe stallata. essere caldo. • Non utilizzare prese multiple e prolunghe. • Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti •...
  • Page 35: Considerazioni Ambientali

    Massima 8 bar (0,8 MPa) Acqua fredda Collegamento dell'acqua Carico massimo Cotone 9 kg Velocità di centrifuga Massima 1400 giri/minuto (WASL3E 201) 1600 giri/minuto (WASL6E 201) 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
  • Page 36: Descrizione Del Prodotto

    36 electrolux DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Piano di lavoro Tubo di scarico dell'acqua Cassetto del detersivo Tubo di carico dell’acqua Pannello dei comandi Cavo elettrico Maniglia dell'oblò Bulloni per il trasporto Lampadina interna Piedini per mettere a livello l’apparec- chiatura Targhetta dei dati Pompa di scarico Piedini per mettere a livello l’apparec-...
  • Page 37: Pannello Dei Comandi

    37 Barriera anti-rumore Tubo di ingresso antiallagamento Per ridurre il rumore mentre l'elettrodo- Per evitare possibili perdite. mestico è in funzione. Supporto di plastica del tubo Per collegare il tubo di scarico al bordo del lavello. PANNELLO DEI COMANDI...
  • Page 38: Selettore Dei Programmi

    38 electrolux SELETTORE DEI PROGRAMMI Ruotare questo selettore per impostare un programma. La spia del programma corri- spondente si accende. DISPLAY La barra di testo: • Vi guida nell’uso dell’apparecchiatura. • Mostra lo stato del programma e la fase. • Mostra i messaggi di allarme. Consultare la sezione "Risoluzione dei problemi".
  • Page 39 39 • Fine del programma Il display mostra uno zero. Questa parte viene visualizzata solo se l'oblò è aperto – Fare riferimento a “Carico della biancheria”. Carico massimo del programma Peso della biancheria La barra indicatrice si riempie in base al peso della biancheria.
  • Page 40 40 electrolux Alcuni programmi accettano solo una di TASTO VAPORE queste funzioni. Sfiorare il tasto per impostare il livello di vapore. Possibile soltanto con i programmi TASTO EXTRA RISCIACQUO in cui è disponibile la funzione vapore. La Sfiorare il tasto...
  • Page 41: Programmi

    41 non scarica l’acqua al termine del pro- • Per attivare la funzione sfiorare contem- gramma. poraneamente il tasto e quello fino a quando il display mostra il simbolo TASTO TEMPERATURA • Per disattivare la funzione sfiorare con- Sfiorare il tasto...
  • Page 42 42 electrolux Programma Tipo di carico Descrizione pro- Funzioni Temperatura Peso del carico gramma Pflegeleicht Tessuti sintetici o misti nor- Lavaggio RIDUZIONE CENTRIFU- Synthétiques malmente sporchi. Risciacqui (Sintetici) Carico max 4 kg Centrifuga breve STOP ACQUA IN VA- 60° - A freddo...
  • Page 43 43 Programma Tipo di carico Descrizione pro- Funzioni Temperatura Peso del carico gramma Spülen Tutti i tessuti Risciacquo con RIDUZIONE CENTRIFU- Rinçage Carico max 9 kg additivi (Risciacquo) Fase di centrifuga STOP ACQUA IN VA- 0° RISCIACQUI EXTRA Outdoor...
  • Page 44 44 electrolux Vapore Auffrischen Vapore Rafraîchir fino a Vaporizzazione per rinfrescare i capi Capi in cotone e sintetici. 1.5 Kg Questo ciclo elimina i cattivi odori dal bucato. Il vapore non elimina l'odore di animali. Vapore Glätten Vapore Défroissage fino a Capi in cotone e sintetici.
  • Page 45: Preparazione Al Primo Utilizzo

    45 Programmi Carico Consumo di Consumo Durata in- Umidità Umidità (kg) energia di acqua dicativa residua residua (kWh) (in litri) del pro- gramma WASL3E WASL6E (minuti) Delicati 40 °C 0.70 Lana/Lavaggio a 0.35 mano 30 °C Programmi cotone standard Cotone standard 0.90...
  • Page 46: Impostazione Orologio

    46 electrolux 3. Sfiorare il tasto Cambiare l’ora dopo la prima per confermare la accensione selezione. 1. Sfiorare contemporaneamente il tasto IMPOSTAZIONE OROLOGIO e il tasto per alcuni secondi. Dopo aver impostato la lingua, il display 2. Le cifre dell’ora lampeggiano.
  • Page 47 47 5. Chiudere l'oblò. La barra di testo sul di- Attenzione Assicurarsi che la splay indica la percentuale di detersivo biancheria non si trovi all’esterno del da utilizzare. Questi dati sono indicativi cesto tra la guarnizione e l'oblò. Vi è il e fanno riferimento alla quantità...
  • Page 48: Avvio Del Programma

    48 electrolux Controllare la posizione dell’inserto – Non impostare la funzione partenza ritardata. 1. Estrarre il contenitore del detersivo fino all'arresto. IMPOSTARE LA PARTENZA RITARDATA 1. Sfiorare ripetutamente il tasto impostare la partenza ritardata deside- rata. Il display visualizza il termine previ- sto del programma 2.
  • Page 49: Al Termine Del Programma

    49 2. Premere nuovamente il tasto 2. Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici. accendere l'apparecchiatura. A questo 3. Sul display si accende e il messag- punto è possibile impostare un nuovo gio indica che il programma è termina- programma di lavaggio.
  • Page 50: Consigli E Suggerimenti Utili

    50 electrolux CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI IL CARICO DI BIANCHERIA DETERSIVI E ADDITIVI • Suddividere la biancheria in: bianchi, co- • Usare esclusivamente detergenti e additi- lorati, sintetici, delicati e lana. vi adatti ai lavaggi in lavatrice. • Seguire le istruzioni di lavaggio indicata •...
  • Page 51: Pulizia E Cura

    51 PULIZIA E CURA Avvertenza! CESTO Controllare regolarmente il cesto per evitare Scollegare l'apparecchiatura dall'alimenta- la formazione di calcare e ruggine. zione di rete prima di pulirla. Utilizzare soltanto prodotti adatti a rimuove- re la ruggine dal cesto. TRATTAMENTO ANTICALCARE Per farlo: L’acqua che si usa contiene calcare.
  • Page 52 52 electrolux 6. Reinserire il contenitore nel vano. 3. Sistemare un contenitore sotto il vano della pompa di scarico per raccogliere POMPA DI SCARICO l'acqua che fuoriesce. Controllare regolarmente la pompa di scarico e accertarsi che sia pulita. Pulire la pompa se: •...
  • Page 53: Scarico Di Emergenza

    53 9. Pulire il filtro sotto il rubinetto dell’acqua 5. Pulire il filtro nella valvola con uno spaz- e reinserirlo nella pompa nelle speciali zolino duro o un asciugamano. guide. 10. Accertarsi di chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
  • Page 54: Risoluzione Dei Problemi

    54 electrolux 4. Sistemare le due estremità del tubo di Avvertenza! Accertarsi che la carico in un contenitore e lasciare che temperatura sia superiore a 0°C prima l'acqua fluisca fuori dal tubo. di utilizzare nuovamente 5. Svuotare la pompa di scarico. Fare rife- l'apparecchiatura.
  • Page 55 55 Problema Possibile causa Possibile soluzione La funzione Stop acqua in va- Impostare il programma di scarico. sca è attiva. La fase di centrifuga La fase di centrifuga è disatti- Impostare il programma di centrifuga. non funziona. vata. Il filtro della pompa di scarico è...
  • Page 56: Installazione

    56 electrolux Problema Possibile causa Possibile soluzione Non è stata impostata la tem- Accertarsi di impostare la temperatura peratura corretta. corretta. Carico eccessivo. Ridurre il carico di biancheria. La lampadina interna La lampadina è bruciata. Per sostituire la lampadina, contattare il è...
  • Page 57 57 3. Togliere i materiali di imballaggio in poli- 6. Poggiare la parte anteriore sul pavi- stirolo. mento dietro all’apparecchiatura. Siste- mare il lato posteriore dell’apparecchia- tura sul polistirolo facendo attenzione. Assicurarsi di non danneggiare i tubi. 4. Togliere la pellicola interna.
  • Page 58 58 electrolux 9. Assicurarsi di identificare le varie misure 12. Staccare il cavo di alimentazione e il tu- e posizioni delle barriere insonorizzanti. bo di scarico dagli appositi supporti. Fare riferimento all'immagine: A (FRONT) = Parte anteriore dell'appa- recchiatura B (BACK) = Parte posteriore dell'appa- recchiatura 13.
  • Page 59: Posizionamento E Livellamento

    59 Consigliamo di conservare l'imballaggio a destra. Allentare il dado ad anello per e i bulloni per il trasporto per quando si sistemarlo nella posizione corretta. sposta l'apparecchiatura. POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO • Installare l'apparecchiatura su un pavi- mento piano e solido.
  • Page 60: Scarico Dell'acqua

    60 electrolux SCARICO DELL'ACQUA Fare riferimento all'immagine. Diretta- Vi sono diverse procedure per collegare il mente all'interno di una conduttura di tubo di scarico: scarico a un'altezza non inferiore ai 60 Con la guida del tubo di plastica. cm e non superiore ai 100 cm. La parte...
  • Page 61 61 È possibile prolungare il tubo di scarico tare il centro assistenza per l'altro tubo fino a un massimo di 400 cm. Contat- di scarico e la prolunga.
  • Page 62 62 electrolux...
  • Page 63 63...
  • Page 64 132915000-A-502012...

Ce manuel est également adapté pour:

Wasl6e 201

Table des Matières