Beschreibung (Abb. A); Bestimmungsgemässe Verwendung - DeWalt DCF620 Traduction De La Notice D'instructions Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46
DEUTsCh
Akku umweltgerecht entsorgen.
Laden Sie D
WALT-Akkus nur mit den dazu
e
bestimmten D
WALT-Ladegeräten auf. Werden
e
andere Akkus als die dazu bestimmten D
Akkus mit einem D
können diese platzen oder andere gefährliche
Situationen verursachen.
Den Akku nicht verbrennen.
VERWENDUNG (ohne Transportkappe). Beispiel: Der
Wh-Wert lautet 108 Wh (1 Akku mit 108 Wh).
TRANSPORT (mit angebrachter Transportkappe).
Beispiel: Der Wh-Wert lautet 3 x 36 Wh (3 Akkus
mit 36 Wh).
Akkutyp
Für das Modell DCF620 wird ein 18 Volt XR Li-Ionen-
Akku eingesetzt.
Diese Akkus können verwendet werden: DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187,
DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Weitere Angaben sind den
Technischen Daten zu entnehmen.
Packungsinhalt
Die Packung enthält:
1 Akku-Trockenbauschrauber
2 Akkus
1 Ladegerät
1 TSTAK-kompatible Zubehörbox
1 Betriebsanleitung
hInWEIs: Akkus, Ladegeräte und Transportboxen sind im
Lieferumfang von N-Modellen nicht enthalten. Akkus und
Ladegeräte sind im Lieferumfang von NT-Modellen nicht
enthalten. B-Modelle werden mit Bluetooth®-Akkus ausgeliefert.
hInWEIs: Die Wortmarke und Logos Bluetooth® sind
eingetragene Marken im Besitz von Bluetooth®, SIG, Inc. und
jede Verwendung dieser Marken durch D
Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum
ihrer jeweiligen Eigentümer.
Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf
Beschädigungen, die beim Transport entstanden sein könnten.
Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig zu lesen.
Bildzeichen am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht:
Vor der Verwendung die Betriebsanleitung lesen.
Tragen Sie Gehörschutz.
20
WALT-
e
WALT-Ladegerät aufgeladen,
e
WALT erfolgt unter
e
Tragen Sie Augenschutz.
Lage des Datumscodes
Der Datumscode, der auch das Herstelljahr enthält, ist in das
Gehäuse geprägt.
Beispiel:
2019 XX XX
Herstelljahr

Beschreibung (Abb. A)


WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am
Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu
Schäden oder Verletzungen führen.
1
Tiefeneinstellung
2
Ring zur Einstellung der
Schraubentiefe
3
Spannring
4
Nasenkonus
5
Akku-Löseknopf
sortiertes magazinzubehör DCF6201/DCF6202 (abb. E)
(separat erhältlich)
12
Schraubenführung
13
Schraubenlängeneinstellung
14
Tiefenfeineinstellung
15
Vorschubmechanismus
16
Schuh
17
Vorschubmechanismus-Entriegelung
18
Löseknöpfe
19
Schraubendreherspitze für mehrere Befestigungselemente
Bestimmungsgemässe Verwendung
Ihr Trockenbauschrauber wurde zum Anbringen von
Befestigungselementen durch Trockenbauplatten in Holz- oder
Metallrahmenbolzen entwickelt.
nIChT VERWEnDEn in nasser Umgebung oder in der Nähe
von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
Dieser Trockenbauschrauber ist ein Elektrowerkzeug für den
professionellen Gebrauch.
LassEn sIE nIChT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät
kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden,
sind diese zu beaufsichtigen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende
Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn
diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts
beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit
diesem Produkt allein gelassen werden.
Einrück-Klauenkupplung
Dieser Schrauber ist mit einer Einrück-Klauenkupplung
ausgerüstet: die Spindel dreht sich erst, wenn die Schraube
6
Akku
7
Auslöseschalter
8
Drehrichtungshebel
9
Verriegelungsknopf
10
LED-Arbeitsleuchte
11
Riemenhaken

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières