Описание Продукта И Услуг; Применение По Назначению; Изображенные Составные Части - Bosch GCM 10 MX Professional Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour GCM 10 MX Professional:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
Не применяйте пильные диски из высоколегиро-
u
ванной быстрорежущей стали (сталь HSS). Такие
диски могут легко разломаться.
Всегда используйте пильные диски правильного
u
размера и с подходящим посадочным отверстием
(напр., ромбовидной или круглой формы). Пильные
диски, не соответствующие крепежным частям пилы,
вращаются с биением и ведут к потере контроля над
инструментом.
Никогда не удаляйте обрезки материала, стружку и
u
т. п. из зоны резания во время работы элек-
троинструмента. Вначале приведите кронштейн ра-
бочего инструмента в состояние покоя и затем выклю-
чайте электроинструмент.
Не касайтесь пильного диска после работы, пока он
u
не остынет. При работе пильный диск сильно нагрева-
ется.
Символы
Следующие символы могут иметь значение для исполь-
зования Вашего электроинструмента. Запомните, пожа-
луйста, эти символы и их значение. Правильное толкова-
ние символов поможет Вам лучше и надежнее работать с
этим электроинструментом.
Символы и их значение
Не подставляйте руки в зону пиле-
ния при работающем электроинстру-
менте. При контакте с пильным диском
возникает опасность травмирования.
Применяйте противопылевой респи-
ратор.
Используйте защитные очки.
Носите средства защиты органов
слуха. Воздействие шума может при-
вести к потере слуха.
Опасный участок! По возможности,
держите кисти, пальцы и руки по-
дальше от этого участка.
Учитывайте размеры пильного диска.
30mm
Диаметр отверстия должен подходить к
шпинделю инструмента без зазора.
При необходимости использования
переходника следите за тем, чтобы
размеры переходника соответствовали
Bosch Power Tools
Символы и их значение
толщине полотна пильного диска и диа-
метру отверстия пильного диска, а так-
же диаметру шпинделя инструмента.
По возможности, используйте пере-
ходники, поставляемые вместе с пиль-
ным диском.
Диаметр пильного полотна должен со-
ответствовать данным на символе.
При распиловке под вертикальным уг-
лом распила регулируемые упорные
планки нужно выдвинуть наружу или
вообще снять.
Описание продукта и услуг
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Несоблюдение ука-
заний по технике безопасности и инструк-
ций может привести к поражению электри-
ческим током, пожару и/или тяжелым трав-
мам.
Пожалуйста, соблюдайте иллюстрации в начале руко-
водства по эксплуатации.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для стационарной пря-
молинейной продольной и поперечной распиловки. Воз-
можны горизонтальные углы распила от –47° до +52° и
вертикальные углы распила от 0° до 45°.
Мощность электроинструмента рассчитана на распилива-
ние твердых и мягких пород древесины, древесностру-
жечных и древесноволокнистых плит, а также алюминия
и пластмассы.
Изображенные составные части
Нумерация представленных компонентов выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
(1)
Защитный кожух
(2)
Рычаг для ослабления кронштейна
(3)
Рукоятка
(4)
Выключатель
(5)
Маятниковый защитный кожух
(6)
Упорная планка
(7)
Стол пилы
(8)
Отверстия для струбцин
(9)
Плита-вкладыш
(10)
Фиксирующая ручка произвольного угла распи-
ла (горизонтального)
(11)
Рычаг предварительной настройки угла распи-
ла (горизонтального)
(12)
Указатель угла распила (горизонтального)
(13)
Шкала угла распила (горизонтального)
Русский | 181
1 609 92A 5U4 | (07.10.2020)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières