Table des Matières
  • Table des Matières
  • Deutsch
  • Sicherheitshinweise
  • Produkt- und Leistungsbeschreibung
  • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Abgebildete Komponenten
  • Technische Daten
  • Montage
  • Wartung und Service
  • Wartung und Reinigung
  • Kundendienst und Anwendungsberatung
  • Transport
  • Entsorgung
  • English
  • Safety Instructions
  • Product Description and Specifications
  • Intended Use
  • Product Features
  • Technical Data
  • Thermal Imaging Camera
  • Starting Operation
  • Functions
  • Measuring Functions
  • Data Transfer
  • Glossary of Terms
  • Maintenance and Service
  • Maintenance and Cleaning
  • After-Sales Service and Application Service
  • Français
  • Consignes de Sécurité
  • Descripción del Producto y Servicio
  • Utilización Reglamentaria
  • Componentes Principales
  • Datos Técnicos
  • Puesta en Marcha
  • Preparativos para la Medición
  • Funciones de Medición
  • Menú Principal
  • Transmisión de Datos
  • Mantenimiento y Servicio
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Servicio Técnico y Atención al Cliente
  • Português
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Produto E Do Serviço
  • Utilização Adequada
  • Componentes Ilustrados
  • Dados Técnicos
  • Câmara de Imagem Térmica
  • Funções de Medição
  • Transferência de Dados
  • Manutenção E Assistência Técnica
  • Manutenção E Limpeza
  • Serviço Pós-Venda E Aconselhamento
  • Italiano
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Descrizione del Prodotto E Dei Servizi Forniti
  • Utilizzo Conforme
  • Componenti Illustrati
  • Dati Tecnici
  • Messa in Funzione
  • Funzioni DI Misurazione
  • Menu Principale
  • Trasferimento Dati
  • Nederlands
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Product en Werking
  • Montage
  • Ingebruikname
  • Hoofdmenu
  • Onderhoud en Service
  • Onderhoud en Reiniging
  • Klantenservice en Gebruiksadvies
  • Dansk
  • Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse
  • Beregnet Anvendelse
  • Viste Komponenter
  • Tekniske Data
  • Fejl - Årsager Og Afhjælpning
  • Vedligeholdelse Og Service
  • Svensk
  • Produkt- Och Prestandabeskrivning
  • Fel - Orsaker Och Åtgärder
  • Underhåll Och Service
  • Kundtjänst Och Applikationsrådgivning
  • Norsk
  • Produktbeskrivelse Og Ytelsesspesifikasjoner
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Illustrerte Komponenter
  • Service Og Vedlikehold
  • Vedlikehold Og Rengjøring
  • Kundeservice Og Kundeveiledning
  • Suomi
  • Tuotteen Ja Ominaisuuksien Kuvaus
  • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Kuvatut Osat
  • Tekniset Tiedot
  • Hoito Ja Huolto
  • Huolto Ja Puhdistus
  • Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta
  • Ελληνικά
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Προϊόντος Και Ισχύος
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
  • Απεικονιζόμενα Στοιχεία
  • Κύριο Μενού
  • Συντήρηση Και Σέρβις
  • Συντήρηση Και Καθαρισμός
  • Εξυπηρέτηση Πελατών Και Συμβουλές Εφαρμογής
  • Türkçe
  • Güvenlik Talimatı
  • Ürün Ve Performans Açıklaması
  • Usulüne Uygun KullanıM
  • Şekli Gösterilen Elemanlar
  • Teknik Veriler
  • BakıM Ve Servis
  • BakıM Ve Temizlik
  • Müşteri Servisi Ve Uygulama Danışmanlığı
  • Polski
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Jego Zastosowania
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Przedstawione Graficznie Komponenty
  • Dane Techniczne
  • Menu Główne
  • Transmisja Danych
  • Konserwacja I Serwis
  • Čeština
  • Bezpečnostní Upozornění
  • Popis Výrobku a Výkonu
  • Zobrazené Součásti
  • Technické Údaje
  • Hlavní Nabídka
  • Přenos Dat
  • Vysvětlení Pojmů
  • Údržba a Servis
  • Údržba a ČIštění
  • Slovenčina
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Opis Výrobku a Výkonu
  • Vyobrazené Komponenty
  • Prispôsobenie Znázornenia Farieb
  • Hlavné Menu
  • Údržba a Čistenie
  • Magyar
  • Biztonsági Tájékoztató
  • A Termék És a Teljesítmény Leírása
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Az Ábrázolásra Kerülő Komponensek
  • Műszaki Adatok
  • Hibaelhárítás
  • Karbantartás És Szerviz
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Vevőszolgálat És Alkalmazási Tanácsadás
  • Hulladékkezelés
  • Русский
  • Указания По Технике Безопасности
  • Описание Продукта И Услуг
  • Применение По Назначению
  • Изображенные Составные Части
  • Технические Данные
  • Работа С Инструментом
  • Подготовка К Измерению
  • Главное Меню
  • Передача Данных
  • Техобслуживание И Сервис
  • Українська
  • Вказівки З Техніки Безпеки
  • Опис Продукту І Послуг
  • Призначення Приладу
  • Зображені Компоненти
  • Початок Роботи
  • Технічне Обслуговування І Сервіс
  • Технічне Обслуговування І Очищення
  • Сервіс І Консультації З Питань Застосування
  • Қазақ
  • Қауіпсіздік Нұсқаулары
  • Өнім Және Қуат Сипаттамасы
  • Техникалық Мәліметтер
  • Қолданысқа Енгізу
  • Техникалық Күтім Және Қызмет
  • Кәдеге Жарату
  • Română
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Descrierea Produsului ŞI a Performanțelor Sale
  • Utilizarea Conform Destinaţiei
  • Componentele Ilustrate
  • Date Tehnice
  • Meniul Principal
  • Întreţinere ŞI Service
  • Transport
  • Български
  • Указания За Сигурност
  • Описание На Продукта И Дейността
  • Технически Данни
  • Пускане В Експлоатация
  • Поддържане И Сервиз
  • Македонски
  • Безбедносни Напомени
  • Опис На Производот И Перформансите
  • Технички Податоци
  • Ставање Во Употреба
  • Одржување И Сервис
  • Одржување И Чистење
  • Srpski
  • Bezbednosne Napomene
  • Opis Proizvoda I Primene
  • Glavni Meni
  • Održavanje I Servis
  • Transport
  • Uklanjanje Đubreta
  • Slovenščina
  • Varnostna Opozorila
  • Opis Izdelka in Storitev
  • Namenska Uporaba
  • Komponente Na Sliki
  • Tehnični Podatki
  • Vzdrževanje in Servisiranje
  • Hrvatski
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Proizvoda I Radova
  • Namjenska Uporaba
  • Prikazani Dijelovi Alata
  • Glavni Izbornik
  • Održavanje I Servisiranje
  • Eesti
  • Nõuetekohane Kasutamine
  • Kujutatud Komponendid
  • Tehnilised Andmed
  • Hooldus Ja Korrashoid
  • Hooldus Ja Puhastamine
  • Klienditeenindus Ja Kasutusalane Nõustamine
  • Latviešu
  • Drošības Noteikumi
  • IzstrāDājuma un Tā Funkciju Apraksts
  • Paredzētais Pielietojums
  • Attēlotās Sastāvdaļas
  • Tehniskie Dati
  • Apkalpošana un Apkope
  • Lietuvių K
  • Saugos Nuorodos
  • Gaminio Ir Savybių Aprašas
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
  • Techniniai Duomenys
  • Pagrindinis Meniu
  • PriežIūra Ir Servisas
  • PriežIūra Ir Valymas
  • 한국어
  • الصفحة
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4UF (2021.01) T / 344
1 609 92A 4UF
GTC 600 C Professional
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GTC 600 C Professional

  • Page 3 (d) (e) (f) (1) (2) XX.XX.XXXX Tρ=XX°C =X.XX XX:XX:XX ̂ XX.X°C XX.X°C XX.X°C XX.X°C XX.X°C XX.X°C (17) (16) (15) (14) (13) (10) (12) (11) (18) (24) (23) (22) (19) (20) (21) 1 609 92A 4UF | (14.01.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 4 (21) (20) (19) (25) 1 609 92A 4UF | (14.01.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 26 Ne surchauffez pas la pile bouton et ne la jetez pas dans le feu. La pile bouton risque alors de fuir, d’explo- ser, de brûler et de blesser des personnes. 1 609 92A 4UF | (14.01.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Description Des Prestations Et Du Produit

    (m) Affichage point froid (exemple) (5) Cache de la prise USB (n) Symbole galerie (6) Prise USB Type-C® Caractéristiques techniques Caméra thermique GTC 600 C Référence 3 601 K83 5.. Résolution du capteur infrarouge 256 × 192 px Bosch Power Tools 1 609 92A 4UF | (14.01.2021)
  • Page 28: Caméra Thermique

    – Températures de fonctionnement –10 … +45 °C – en cas de stockage avec accu –20 … +50 °C – en cas de stockage sans accu –20 … +70 °C Accus recommandés GBA 10,8 V GBA 12 V 1 609 92A 4UF | (14.01.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Montage

    Ces chargeurs sont les seuls à être tionnement anormal de sa part, faites-le contrôler dans adaptés à l’accu Lithium-Ion de votre appareil de mesure. un point de service après-vente Bosch agréé. Remarque : L’utilisation d’accus non conçus pour votre ap- Mise en marche pareil de mesure peut entraîner des dysfonctionnements ou...
  • Page 30: Préparation De L'appareil De Mesure

    La tem- sure favorable excluant tout effet perturbateur de la chaleur pérature de ces zones bleues peut néanmoins être suffisam- rayonnée par d’autres objets. Lorsque vous effectuez par 1 609 92A 4UF | (14.01.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Flèche vers le haut (7) et la touche Flèche vers le flèche vers le haut (7) ou flèche vers le bas (12). bas (12). Une plage de températures plus petite ou plus grande sera alors représentée sous forme d’image ther- Bosch Power Tools 1 609 92A 4UF | (14.01.2021)
  • Page 32: Menu Principal

    Cette option de menu permet de régler l’intervalle de sivité comme favoris (numérotés de 1 à 5) pour les temps au bout duquel l’appareil de mesure s’arrête au- rappeler rapidement à partir de la barre supérieure. 1 609 92A 4UF | (14.01.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Documentation Des Résultats De Mesure

    Corbeille. Un sous-menu s’ouvre. Vous pouvez dans ront se révéler utiles par la suite. ce sous-menu choisir d’effacer seulement cette image, seulement le mémo vocal associé (si vous en avez enre- Bosch Power Tools 1 609 92A 4UF | (14.01.2021)
  • Page 34: Transmission De Données

    USB Type-C® (25) fourni. Des applications mobiles spéciales sont mises à disposition Mettez maintenant l’appareil de mesure en marche à l’aide par Bosch à cet effet. Elles sont téléchargeables sur l’une de la touche Marche/Arrêt (11). des plateformes suivantes : Ouvrez sur votre ordinateur l’explorateur de fichiers et sélec-...
  • Page 35: Définitions

    Si ce n’est pas le cas, envoyez l’appareil de me- teur (PC). sure à un centre de Service Après-Vente Bosch agréé. Pile bouton vide Remplacez la pile bouton (voir « Remplacement de la pile bou- ton (voir figure B) », Page 36) et confirmez le remplacement de la pile.
  • Page 36: Service Après-Vente Et Conseil Utilisateurs

    Transport (voir « Transport », Page 36). France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 342 342 | ‫فارسی‬ 1 609 92A 4UF | (14.01.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 343 à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : Por la presente, Robert Bosch Power Tools GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico GTC 600 C es con- forme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la di- rección Internet siguiente:...

Table des Matières