LG LDE3037ST Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour LDE3037ST:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LG Electronics Monterrey, México S.A. de C.V.
MFL63290903
DESCRIPTION: OWNER'S MANUAL
Product: Electric Range
Brand: LG
1. Trim Size (mm): 182 (W), 257 (H)
2. Printing Color: Black
3. Paper Type:
- Cover: Revolucion (Wood-Free Paper)
- Content: Revolucion (Wood-Free Paper)
1. The part should not contain prohibited substances (Pb, Cd, Hg, Cr+6, PBB, PBDE) and should comply
with standard LG (61)-A-9101.
Part No. MFL63290903
MODEL DESCRIPTION:
Project: TIARA (ACE)
Customer: LGECI
PRINTING SPECIFICATION:
4. Printing Method: Off Set
5. Bindery Type: Saddle Stitch
6. Language: English & French
7. Number of Pages: 92
8. Number of Sheets: 46
NOTES:
DATE: July 9th, 2015

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LDE3037ST

  • Page 45 MEMO...
  • Page 46 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE À FOUR DOUBLE Veuillez lire attentivement ce manuel du propriétaire avant d’utiliser l'appareil et conservez-le aux fins de référence en tout temps. LDE3037ST LDE3031ST LDE3037BD www.lg.com P/No.: MFL63290903...
  • Page 47 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ UTILISATION DU FOUR IMPORTANTES Avant d'utiliser le four Aération du four Utilisation des grilles de four APERÇU Mode shabbat Accessoires Cuisson au four Aperçu de la cuisinière Cuisson par convection (sur certains modèles) Aperçu du panneau de commande Rôtissage par convection (sur certains modèles) Guide de cuisson à...
  • Page 48: Consignes De Sécurité Importantes

    Communiquez toujours avec votre agent de service ou fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous alerte des dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels et/ou des blessures...
  • Page 49: Précautions De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Support anti- Plaque murale • Assurez-vous que votre appareil est basculement bien installé et mis à la terre par un La vis doit pénétrer dans le technicien de service qualifié. bois ou le béton Environ 0,65 po (16,5 mm) •...
  • Page 50 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE • NE COUVREZ PAS les parois, les grilles, le fond ou toute autre partie du four avec du papier d’aluminium ou tout autre matériau. Ceci pourrait perturber la distribution de chaleur, produire de mauvais résultats de cuisson et causer des dommages permanents à...
  • Page 51: Enlever Le Matériel Inflammable De L'appareil

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ENLEVER LE MATÉRIEL INFLAMMABLE DE L'APPAREIL AVERTISSEMENT • Assurez-vous que tous les matériaux d’emballage sont enlevés de l’appareil électroménager avant de le faire fonctionner. Gardez les plastiques, les vêtements, le papier et autres matériaux inflammables loin des parties de l'appareil qui peuvent devenir brûlantes.
  • Page 52: Sécurité Durant L'utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne placez pas de nourriture ou de batterie de cuisine sur la partie inférieure de la cavité du four. Ceci pourrait causer des dommages permanents à la finition du fond du four. • Lors de la cuisson d’aliments dans le four inférieur, utilisez toujours une plaque à...
  • Page 53: Sécurité Des Enfants

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez pas de plastique pour couvrir la nourriture. Utilisez une feuille métallique ou des couvercles résistant au four seulement. • Si le four est trop sali par de l’huile, faites un autonettoyage du four avant de l’utiliser de nouveau, car cela pourrait causer un risque d’incendie.
  • Page 54: Surfaces De Cuisson En Verre/Céramique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • NE laissez JAMAIS d'enfants seuls ou non supervisés à proximité de l’appareil lorsqu’il est en fonction ou s’il est encore chaud. On ne devrait jamais autoriser aux enfants de s’asseoir ou de se mettre debout sur n’importe quelle partie de l’appareil, car ils peuvent se blesser ou se brûler.
  • Page 55 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • NE placez PAS de papier d’aluminium ou d'éléments en plastique tels que des salières et des poivrières, des porte-cuillers ou des pellicules en plastique ou tout autre matériau sur la cuisinière lorsque celle-ci est en fonction. •...
  • Page 56: Sécurité Lors Du Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ LORS DU NETTOYAGE MISE EN GARDE • Ouvrez la fenêtre ou faites fonctionner une hotte d’aspiration ou un ventilateur avant l'autonettoyage. • N’utilisez pas de produits de nettoyage pour le four. Aucun produit de nettoyage pour le four ou couche de protection pour le revêtement du four de quelque sorte ne peut être utilisé...
  • Page 57: Aperçu Accessoires

    Manuel d’installation REMARQUE • Contactez le service à la clientèle LG si certains accessoires sont manquants. • Pour votre sécurité et pour assurer la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit ou d'accidents consécutifs à l'utilisation de pièces non autorisées et achetées de façon isolée.
  • Page 58: Aperçu De La Cuisinière

    APERÇU APERÇU DE LA CUISINIÈRE Assurez-vous que vous comprenez le nom et le fonctionnement de chaque pièce. * Dans ce guide, les éléments et leur apparence peuvent varier selon votre modèle. Pour modèle : LDE3037 Élément de la zone chauffante Élément simple Élément simple Élément double...
  • Page 59: Aperçu Du Panneau De Commande

    APERÇU APERÇU DU PANNEAU DE COMMANDE Pour modèle : LDE3037 Commandes de l’élément de surface de cuisson Fonctionnalités Commandes du four Bouton d’annulation Bouton de démarrage/ verrouillage Boutons de nombres Pour modèle : LDE3031 REMARQUE Les commandes de la surface de cuisson sont configurées dans le même ordre que les éléments correspondants.
  • Page 60: Fonctionnalités

    FONCTIONNALITÉS FONCTIONNALITÉS Régler le mode heure sur l’horloge (12 ou 24 heures) Votre commande est réglée à une horloge de 12 heures. Si vous préférez avoir une horloge de 24 heures, suivez les RÉGLAGES étapes ci-dessous. Utilisez le bouton SETTING (RÉGLAGE) pour régler les 1.
  • Page 61: Convection À Conversion Automatique

    FONCTIONNALITÉS MINUTERIE EN MARCHE/ARRÊT CONVECTION À CONVERSION AUTOMATIQUE (SUR CERTAINS Les touches « UPPER TIMER ON/OFF » et « LOWER MODÈLES) TIMER ON/OFF » servent de minuterie supplémentaire dans la cuisine. Un bip se fait entendre lorsque l’heure Lorsque vous utilisez la fonction de convection (cuisson réglée est écoulée.
  • Page 62: Langue (Sur Certains Modèles)

    FONCTIONNALITÉS LANGUE (SUR CERTAINS MODÈLES) FAHRENHEIT OU CELSIUS La langue par défaut de l’affichage est l’anglais. Elle peut Les températures du four peuvent être réglées soit en Fahrenheit, soit en Celsius. Les températures par défaut être changée pour l’espagnol ou le français. du four sont en Fahrenheit sauf si elles ont été...
  • Page 63: Temps De Démarrage

    FONCTIONNALITÉS TEMPS DE DÉMARRAGE (CUISSON Le four continuera la cuisson pendant la période de temps réglée puis s’arrêtera automatiquement. Lorsque le minutée différée) temps de cuisson est écoulé : La minuterie automatique de la fonction CUISSON • Le mot END (FIN) et l’heure du jour s’afficheront. MINUTÉE DIFFÉRÉE mettra le four EN FONCTION et •...
  • Page 64: Temps De Cuisson

    FONCTIONNALITÉS TEMPS DE CUISSON REMARQUE (CUISSON MINUTÉE) Pour régler la fonction RÉCHAUD de sorte qu’elle démarre à la fin du cycle de cuisson minutée, La fonction de CUISSON MINUTÉE vous permet de régler répétez les étapes 1 à 4, puis appuyez sur le bouton le four pour qu’il fasse cuire de la nourriture pendant une WARM (RÉCHAUD).
  • Page 65: Utilisation De La Surface De Cuisson

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON UTILISATION DE LA Indicateur de surface chaude SURFACE DE CUISSON HS (Hot surface ou Surface chaude) s’affichera une fois que l’élément est éteint ou durant le cycle d’autonettoyage. L’indicateur HS restera allumé jusqu’à ZONES DE CUISSON ce que la surface refroidisse à...
  • Page 66 UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Pour allumer un élément DOUBLE MISE EN GARDE (sur certains modèles) • NE laissez JAMAIS de la nourriture cuire sur la surface de cuisson sans surveillance. Les déversements peuvent causer de la fumée. Les DOUBLE déversements de gras peuvent prendre feu.
  • Page 67: Réglages Recommandés De La Surface De Cuisson

    UTILISATION DE LA SURFACE DE CUISSON Réglages recommandés de la surface UTILISATION DE LA BONNE BATTERIE DE CUISINE de cuisson L’utilisation de la bonne batterie de cuisine peut prévenir Élément Temp. Utilisation recommandée plusieurs problèmes, tels que des aliments qui prennent 8,5 - Hi •...
  • Page 68: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR UTILISATION DU FOUR COMMANDES DU FOUR MODE SHABBAT AVANT D'UTILISER LE FOUR Le mode Shabbat est généralement utilisé pendant le REMARQUE Shabbat et les fêtes juives. Lorsque le mode Shabbat est • Lorsque vous utilisez un thermomètre de four dans activé, le four ne s’allume pas jusqu’à...
  • Page 69: Cuisson Au Four

    UTILISATION DU FOUR CUISSON AU FOUR CUISSON PAR CONVECTION (SUR CERTAINS MODÈLES) La fonction BAKE (CUISSON AU FOUR) est utilisée pour préparer de la nourriture telle que des pâtisseries, pains, Le système de convection utilise un ventilateur pour faire casseroles. Le four peut être programmé pour cuire à circuler la chaleur de façon uniforme dans le four.
  • Page 70: Rôtissage Par Convection (Sur Certains Modèles)

    UTILISATION DU FOUR RÔTISSAGE PAR CONVECTION GUIDE DE CUISSON À (SUR CERTAINS MODÈLES) CONVECTION RECOMMANDÉE (SUR CERTAINS MODÈLES) La fonction CONVECTION ROAST (RÔTISSAGE PAR CONVECTION) est conçue pour fournir une Lorsque vous préparez les viandes pour le rôtissage par meilleure performance de rôtissage. LE RÔTISSAGE PAR convection, utilisez le gril lèchefrite, la grille et la grille de CONVECTION combine la cuisson avec le ventilateur rôtissage.
  • Page 71: Guide De Cuisson Et Rôtissage Au Four Recommandés

    UTILISATION DU FOUR GUIDE DE CUISSON ET RÔTISSAGE Pour modèle : LDE3037 AU FOUR RECOMMANDÉS Les résultats de cuisson seront meilleurs si les moules sont bien centrés dans le four. Si vous cuisez sur plusieurs grilles, placez les grilles du four en position COMME ILLUSTRÉ...
  • Page 72: Grillage

    UTILISATION DU FOUR GRILLAGE Fumée En raison de la chaleur intense associée au grillage, il La fonction de grillage utilise une chaleur intense est normal de voir de la fumée durant le processus de provenant de l’élément chauffant supérieur pour cuire la cuisson.
  • Page 73: Guide De Grillage Recommandé

    UTILISATION DU FOUR GUIDE DE GRILLAGE RECOMMANDÉ La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et vos préférences de cuisson modifient le temps de grillage. Les durées de cuisson ont été établies d’après des viandes conservées au réfrigérateur. Pour obtenir de meilleurs résultats de grillage, utilisez une lèchefrite conçue pour le grillage (voir la figure 1).
  • Page 74: Réchaud

    UTILISATION DU FOUR Conseils pour la cuisson au grilloir Pour régler la fonction WARM (RÉCHAUD) après la cuisson minutée : Bœuf 1. Réglez la fonction de cuisson. • Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes 2. Entrez la température du four à l’aide des boutons de reposer cinq minutes avant de les couper et les nombres.
  • Page 75: Repas D'enfants (Sur Certains Modèles)

    UTILISATION DU FOUR REPAS D’ENFANTS (SUR CERTAINS FAVORIS (SUR CERTAINS MODÈLES) MODÈLES) La fonction FAVORIS est utilisée pour enregistrer et mémoriser vos réglages de recettes favorites. Vous pouvez Cette fonction est spécialement conçue pour cuisiner stocker et mémoriser jusqu’à trois différents réglages. des repas d’enfants populaires tels que la pâte de à...
  • Page 76: Pizza (Sur Certains Modèles)

    UTILISATION DU FOUR PIZZA (SUR CERTAINS MODÈLES) Réglage de la fonction PIZZA 1. Appuyez une fois sur la touche « PIZZA ». Le On utilise la fonction de pizza pour la cuisson. La fonction message P1 s’affichera. Lorsque l’on appuie sur la de pizza utilise le four de haut en bas, ce qui permet touche «...
  • Page 77: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET Résidus brûlés 1. Pendant que la surface de cuisson est encore chaude, NETTOYAGE enlevez tout dépôt de nourriture brûlée ou déversée de la surface de cuisson en verre/céramique à l’aide d’un grattoir à lame métallique approprié (similaire à NETTOYER LA SURFACE DE un grattoir pour enlever la peinture d’un carreau de CUISSON EN VERRE / CÉRAMIQUE...
  • Page 78: Autonettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AUTONETTOYAGE Marques de métal et égratignures 1. Faites attention à ne pas glisser les chaudrons et Le cycle d’autonettoyage utilise des températures casseroles sur la surface de cuisson. Ceci laissera extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. des marques de métal sur la surface de cuisson.
  • Page 79: Réglage De La Fonction D'autonettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Durant le cycle d’autonettoyage, les éléments de la 4. Une fois que la fonction d'autonettoyage est activée, surface de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas la porte du four se verrouillera automatiquement être utilisés. et l’icône de verrou s’affichera. Vous ne pourrez pas ouvrir la porte du four jusqu’à...
  • Page 80 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Durant l’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyage • Le cycle d'autonettoyage utilise des températures • La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la extrêmement chaudes pour nettoyer la cavité du four. température ait refroidi. Lorsque le cycle d'autonettoyage est en fonction, vous •...
  • Page 81: Easyclean Mc

    - Peut permettre des temps d'autonettoyage plus nécessitant l'ouverture de fenêtres pour une aération. En courts. comparaison avec les processus d'autonettoyage intense, votre four LG aidera à nettoyer avec MOINS DE CHALEUR, MOINS DE TEMPS et sans AUCUNE FUMÉE OU VAPEUR. QUAND UTILISER EasyClean Méthode de...
  • Page 82: Guide D'instruction Easyclean

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE GUIDE D'INSTRUCTION EasyClean 7. Une tonalité se fera entendre à la fin du cycle de 20 minutes. Appuyez sur le bouton CLEAR OFF 1. Retirez les grilles et les accessoires du four. (ANNULER) afin d'effacer l'affichage et la tonalité. 2.
  • Page 83: Nettoyage De L'extérieur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR Gril lèchefrite et grille Moulure peinte et décorative Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau savonneuse chaude. Pour des saletés plus difficiles • Ne rangez aucun gril lèchefrite ou grille sale dans la et une accumulation de graisse, appliquez un détergent cuisinière.
  • Page 84: Enlèvement Et Remise En Place De La Porte De Four Amovible

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE Pour remettre la porte en place : DE LA PORTE DE FOUR AMOVIBLE 1. Assurez-vous que les deux charnières sont dans une position de 30 degrés. MISE EN GARDE 2. Faites glisser la porte sur les charnières jusqu’à ce •...
  • Page 85: Directives Pour L'entretien De La Porte

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE FOUR INFÉRIEUR Pour remettre la porte en place : 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le Pour enlever la porte : haut. 1. Ouvrez complètement la porte. 2. Alors que la porte est au même angle que lorsqu’on l’a 2.
  • Page 86: Faq

    Pourquoi l'heure clignote-t-elle? Ceci signifie que le produit vient d'être branché ou qu'il y a eu une panne de courant. Afin d'arrêter le clignotement de l'heure, Quels types de batteries de cuisine sont appuyez sur n'importe quelle touche et réinitialisez l'horloge, le recommandés pour utilisation avec ma surface de cas échéant.
  • Page 87 Pourquoi les boutons de fonction ne Y a-t-il des trucs pour faire disparaître les saletés fonctionnent-ils pas? tenaces? Assurez-vous que la cuisinière n’est pas en mode de verrouillage Gratter les saletés avec un grattoir de plastique avant et pendant du four. Le symbole de verrou sera affiché...
  • Page 88: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE AVANT D’APPELER LE RÉPARATEUR Avant d’appeler le réparateur, examinez la liste ci-après. Cela peut permettre de gagner du temps et d’économiser de l’argent. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de matériau ou de fabrication de l’appareil électroménager.
  • Page 89 DÉPANNAGE Problème Causes possibles / Solutions Le four ne fonctionne • La fiche de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant. pas. - Assurez-vous que la fiche électrique est branchée sur une prise sous tension qui est correctement mise à...
  • Page 90 DÉPANNAGE Problème Causes possibles / Solutions Les aliments ne grillent • Le papier d’aluminium utilisé sur la lèchefrite et le plateau n’est pas bien placé et n’est pas pas comme il se doit. fendu comme il est recommandé. - Consultez la section sur l’utilisation du four. •...
  • Page 91 DÉPANNAGE Problème Causes possibles / Solutions L'affichage de l'heure • Cela est normal. Ceci signifie que le produit vient d'être branché ou qu'il y a eu une panne de courant. Appuyez sur la touche « horloge » et réinitialisez l'heure ou appuyez sur clignote.
  • Page 92: Garantie

    ÉLECTRIQUE LG – CANADA GARANTIE : Si votre four électrique LG (le « produit ») s’avère défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication lors d’une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.

Ce manuel est également adapté pour:

Lde3031stLde3037bd

Table des Matières