LG LDE3011ST Manuel De L'utilisateur

LG LDE3011ST Manuel De L'utilisateur

Cuisinière électrique à four double
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'UTILISATEUR
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE À
FOUR DOUBLE
Veuillez lire attentivement le présent manuel avant de faire
fonctionner l'appareil et conservez-le à portée de la main
pour pouvoir le consulter en tout temps.
LDE3011ST
P/No.: MFL63290902
www.lg.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LDE3011ST

  • Page 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE À FOUR DOUBLE Veuillez lire attentivement le présent manuel avant de faire fonctionner l'appareil et conservez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter en tout temps. LDE3011ST www.lg.com P/No.: MFL63290902...
  • Page 2: Table Des Matières

    Caractéristiques spéciales des commandes du four ..20-21 produits LG. Votre nouvelle Utilisation des grilles de four ..........22 Aération du four ..............22 cuisinière électrique LG combine des Mode de cuisson..............23-32 - Cuisson ................23 - Cuisson de gâteaux étagés ..........24 caractéristiques permettant une - Grillage................25...
  • Page 3: Importantes Consignes De Sécurité

    I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION Prière de lire et d’observer toutes les directives avant d’utiliser la cuisinière afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage.
  • Page 4 I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ (suite) •...
  • Page 5: Sécurité Électrique

    I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Revêtements de protection. Ne pas utiliser de papier •...
  • Page 6: Éléments De Surface De Cuisson

    I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION ÉLÉMENTS DE SURFACE DE CUISSON •...
  • Page 7: Sécurité Des Enfants

    I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION SÉCURITÉ DES ENFANTS AVERTISSEMENT MISE EN GARDE •...
  • Page 8 I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION SURFACES DE CUISSON EN VERRE/CÉRAMIQUE (suite) •...
  • Page 9: Sécurité Pendant Le Nettoyage

    I M P O RTA N T E S C O N S I G N E S D E S É C U R I T É PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT L’UTILISATION SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE •...
  • Page 10: Éléments De Surface Et Commandes

    É L É M E N T S D E S U R FAC E E T C O M M A N D E S POSITIONS DES ÉLÉMENTS DE SURFACE ET DES COMMANDES Les éléments radiants sont situés sur la surface de cuisson, tel qu’il est illustré ci-dessous. La position des commandes correspond aux éléments radiants sur la surface de cuisson, tel qu’il est illustré...
  • Page 11: Indicateur De Surface Chaude

    É L É M E N T S D E S U R FAC E E T C O M M A N D E S INDICATEUR DE SURFACE CHAUDE Le témoin « HS » (surface chaude) MISE EN GARDE clignote lorsque la surface est trop chaude pour qu’on puisse y toucher à...
  • Page 12: É L É M E N T S D E S U R Fac E E T C O M M A N D E S

    É L É M E N T S D E S U R FAC E E T C O M M A N D E S RÉGLAGE RECOMMANDÉ POUR LES ÉLÉMENTS DE SURFACE Élément Niveau Utilisation recommandée Simple 8,5-Hi • Porter un liquide à ébullition •...
  • Page 13: Conseils Pour Protéger La Surface De Cuisson En Verre/Céramique

    É L É M E N T S D E S U R FAC E E T C O M M A N D E S CONSEILS POUR PROTÉGER LA SURFACE DE CUISSON EN VERRE/CÉRAMIQUE Nettoyage Pour éviter les marques et les égratignures (Voir aux pages 37 à...
  • Page 14: Zones De Cuisson

    É L É M E N T S D E S U R FAC E E T C O M M A N D E S ZONES DE CUISSON Les zones de cuisson de la cuisinière sont marquées par des cercles permanents sur la surface de cuisson en verre.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    P I È C E S E T C A R AC T É R I S T I Q U E S PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Élément simple Élément simple Élément simple Élément simple Interrupteur d’éclairage Vitrocéramique automatique du four Joint d’étanchéité...
  • Page 16: Caractéristiques Du Panneau De Commande

    P I È C E S E T C A R AC T É R I S T I Q U E S CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LE FOUR. Pour une utilisation satisfaisante du four, se familiariser avec ses diverses caractéristiques et fonctions, décrites ci-dessous.
  • Page 17 P I È C E S E T C A R AC T É R I S T I Q U E S CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE (suite) FONCTION COURANTE REMARQUE : Si F– et un chiffre s’affichent et qu’une tonalité se CLOCK (HORLOGE) : Appuyer sur cette touche fait entendre, il s’agit d’un code d’erreur de pour régler l’heure.
  • Page 18: Mode D'emploi

    M O D E D ’ E M P LO I HORLOGE Réglage de l’horloge Modification du mode d’affichage de l’heure de l’horloge (12 heures ou 24 heures) L’horloge doit être réglée à la bonne heure pour que les fonctions de minuterie automatique du four fonctionnent Le panneau de commande est réglé...
  • Page 19: Marche-Arrêt De La Minuterie

    M O D E D ’ E M P LO I MARCHE-ARRÊT DE LA MINUTERIE Les touches « UPPER TIMER ON/OFF » et « LOWER TIMER ON/OFF » servent de minuterie supplémentaire dans la cuisine. Un bip se fait entendre lorsque l’heure réglée est écoulée. La minuterie ne permet pas d’allumer ou d’éteindre le four. On peut utiliser les touches «...
  • Page 20: Caractéristiques Spéciales Des Commandes Du Four

    M O D E D ’ E M P LO I CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES DES COMMANDES DU FOUR Le nouveau panneau de commande comprend des caractéristiques additionnelles que l’on peut choisir d’utiliser. Ces caractéristiques et la façon de les activer sont décrites aux pages suivantes. Les modes des caractéristiques spéciales ne peuvent être activés que lorsque l’affichage indique l’heure.
  • Page 21 M O D E D ’ E M P LO I CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES DES COMMANDES DU FOUR (suite) Réglage du voyant de préchauffage Réglage de la température en degrés Fahrenheit ou Celsius L’éclairage intérieur du four s’allume automatiquement dès que l’on ouvre la porte du four. Les températures du panneau de commande sont réglées Une fois que le four est préchauffé, la lampe de four en degrés Fahrenheit.
  • Page 22: Utilisation Des Grilles De Four

    M O D E D ’ E M P LO I UTILISATION DES GRILLES DE FOUR Les grilles sont dotées d’un bord postérieur relevé qui empêche de les sortir de la cavité du four. Pour enlever les grilles MISE EN GARDE Tirer la grille jusqu’à...
  • Page 23: Cuisson

    M O D E D ’ E M P LO I CUISSON (fours supérieur et inférieur) Seul l’élément inférieur est utilisé pour la cuisson, sauf pendant le préchauffage où l’élément de grillage fonctionne afin de réduire le temps de préchauffage. On utilise la fonction de cuisson pour préparer des aliments comme les pâtisseries, le pain, les ragoûts et les rôtis.
  • Page 24: Cuisson De Gâteaux Étagés

    M O D E D ’ E M P LO I CUISSON DE GÂTEAUX ÉTAGÉS Les résultats de cuisson seront meilleurs si les moules sont bien centrés dans le four. Si on utilise plus d’un moule, il faut les placer de façon à...
  • Page 25: Grillage

    M O D E D ’ E M P LO I GRILLAGE (fours supérieur et inférieur) La fonction de grillage utilise une chaleur intense qui irradie de l’élément de chauffage supérieur. La fonction de grillage fonctionne mieux lorsque l’on fait griller des coupes de viande tendres et minces (1 po ou moins), du poulet ou du poisson. REMARQUE IMPORTANTE : Conseils pour le grillage •...
  • Page 26: Guide De Grillage Recommandé

    M O D E D ’ E M P LO I GUIDE DE GRILLAGE RECOMMANDÉ La grosseur, le poids et l’épaisseur de la viande ainsi que la température initiale et les préférences de cuisson modifient le temps de grillage. Les durées de cuisson ont été établies d’après des viandes conservées au réfrigérateur.
  • Page 27: Cuisson Minutée

    M O D E D ’ E M P LO I CUISSON MINUTÉE (fours supérieur et inférieur) Cette caractéristique est disponible uniquement pour les modes de CUISSON dans les fours supérieur et inférieur. Ce guide s’applique pareillement aux modes de CUISSON dans les fours supérieur et inférieur. Le four s’allumera immédiatement et cuira pendant le temps sélectionné.
  • Page 28: Cuisson Minutée Différée

    M O D E D ’ E M P LO I CUISSON MINUTÉE DIFFÉRÉE (fours supérieur et inférieur) Cette caractéristique est disponible uniquement pour les modes de CUISSON dans les fours supérieur et inférieur. Ce guide s’applique pareillement aux modes de CUISSON dans les fours supérieur et inférieur. La minuterie automatique de la cuisson minutée différée allumera le four et l’éteindra à...
  • Page 29: Pizza

    M O D E D ’ E M P LO I PIZZA (four supérieur seulement) On utilise la fonction de pizza pour la cuisson. La fonction de pizza utilise le four de haut en bas, ce qui permet d’obtenir des aliments dorés de façon plus uniforme.
  • Page 30: Réchaud

    M O D E D ’ E M P LO I RÉCHAUD (fours supérieur et inférieur) La fonction de réchaud maintiendra la température du four à 170 °F. Il ne faut pas utiliser cette fonction pour réchauffer des aliments froids. La fonction de réchaud gardera les aliments cuits au chaud pendant un maximum de trois heures après la fin de la cuisson.
  • Page 31: Levage Du Pain

    M O D E D ’ E M P LO I LEVAGE DU PAIN (four inférieur seulement) La fonction de levage du pain maintient le four chaud pour faire lever les produits à levure avant la cuisson. Pour éviter de réduire la température du four et de prolonger le temps de levage du pain, ne pas ouvrir la porte du four inutilement.
  • Page 32: Mode Sabbat

    M O D E D ’ E M P LO I MODE SABBAT (fours supérieur et inférieur) On utilise le mode Sabbat pendant le sabbat et les fêtes juives. Une fois que le mode Sabbat est activé, toutes les fonctions, sauf «UPPER CLEAR OFF»...
  • Page 33: Allumer Ou Éteindre La Lampe Du Four

    M O D E D ’ E M P LO I ALLUMER OU ÉTEINDRE LA LAMPE DE FOUR (fours supérieur et inférieur) La lampe de four s’allume REMARQUE : UPPER automatiquement lorsque l’on ouvre la • On ne peut pas allumer la lampe de four si la fonction ou LIGHT porte.
  • Page 34: Autonettoyage

    M O D E D ’ E M P LO I AUTONETTOYAGE (fours supérieur et inférieur) Le cycle d’autonettoyage utilise des températures de cuisson au-dessus de la normale pour nettoyer la cavité du four. Il est possible qu’il y ait de la fumée ou une odeur les premières fois que l’on fait nettoyer le four. Cela est normal et diminuera avec le temps.
  • Page 35 M O D E D ’ E M P LO I AUTONETTOYAGE (fours supérieur et inférieur) (suite) Pendant le cycle d’autonettoyage On utilise les touches «UPPER SELF CLEAN» et «LOWER SELF CLEAN» pour exécuter un cycle d’autonettoyage. Si • Il est possible qu’il y ait de la fumée ou une odeur les premières on les utilise avec la touche «START TIME», on peut fois que l’on fait nettoyer le four.
  • Page 36: À La Fin Du Cycle D'autonettoyage

    M O D E D ’ E M P LO I AUTONETTOYAGE (fours supérieur et inférieur) (suite) À la fin du cycle d’autonettoyage S’il est nécessaire d’arrêter ou d’interrompre un cycle d’autonettoyage parce qu’il y a beaucoup de fumée ou un •...
  • Page 37: Entretien

    E N T R E T I E N SOIN ET NETTOYAGE Remplacement de la lampe de four Garniture peinte et décorative La lampe de four est une ampoule de 40 watts standard Pour un nettoyage général, utiliser un chiffon et de l’eau d’appareil électroménager.
  • Page 38: Nettoyage De La Surface De Cuisson En Vitrocéramique

    E N T R E T I E N SOIN ET NETTOYAGE (suite) Grilles du four MISE EN GARDE Retirer les grilles du four • NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs forts ni de avant d’exécuter le cycle grattoirs en métal pour nettoyer le hublot de la d’autonettoyage.
  • Page 39: Résidus Brûlés

    E N T R E T I E N NETTOYAGE DE LA SURFACE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE (suite) Résidus brûlés IMPORTANT : Nettoyage de la surface de cuisson en Si du sucre ou de la nourriture contenant du sucre (conserves, ketchup, sauce tomate, confitures, fudge, vitrocéramique bonbons, sirops, chocolat, etc.) ou un article en plastique ou Étape 1...
  • Page 40: Enlèvement Et Remise En Place De La Porte De Four Amovible

    E N T R E T I E N ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DE FOUR AMOVIBLE Pour remettre la porte en place : MISE EN GARDE Étape 1 • Faire attention lorsqu’on enlève et soulève la porte. S’assurer que les deux •...
  • Page 41: Directives Pour L'entretien De La Porte

    E N T R E T I E N ENLÈVEMENT ET REMISE EN PLACE DE LA PORTE DE FOUR AMOVIBLE (suite) Pour remplacer la porte : FOUR INFÉRIEUR Étape 1 Pour enlever la porte : Saisir fermement les deux côtés de la porte par le haut. Étape 1 Verrouiller Ouvrir complètement la porte.
  • Page 42: Dépannage

    D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE RÉPARATEUR Avant d’appeler le réparateur, examiner la liste ci-après. Cela peut permettre de gagner du temps et d’économiser de l’argent. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de matériau ou de fabrication de l’appareil électroménager.
  • Page 43 D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE RÉPARATEUR (suite) Problème Causes possibles / Solutions Le four ne fonctionne • La fiche de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant. pas. - S’assurer que la fiche électrique est branchée sur une prise sous tension qui est correctement mise à...
  • Page 44 D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE RÉPARATEUR (suite) Problème Causes possibles / Solutions Les aliments ne • Les commandes du four ne sont pas réglées correctement. grillent pas comme il - S’assurer d’appuyer sur la touche «BROIL». se doit.
  • Page 45 D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE RÉPARATEUR (suite) Problème Causes possibles / Solutions Les grilles de four • Appliquer un peu d’huile végétale sur un essuie-tout et frotter le bord des grilles avec l’essuie-tout. glissent difficilement. Il y a beaucoup de fumée •...
  • Page 46: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DU FOUR ÉLECTRIQUE LG - Canada GARANTIE : Si votre four électrique LG (le « produit ») s'avère défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale à domicile, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant.
  • Page 47 M e m o...
  • Page 48 M e m o...
  • Page 49 M e m o...
  • Page 50: Register Your Product Online

    LG Customer Information Center 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Mexico...

Table des Matières