Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
FR
sont limitées, ou auxquelles l'expériences et les connaissances font défaut, excepté si elles sont sous surveillance et reçoi-
vent les instructions nécessaires pour utiliser l'appareil, avec l'aide d'une personne responsable de leur sécurité. Surveiller
les enfants et veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
This device is not designed for persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities, or those with
UK
minimal experience and knowledge, unless they are monitored and are given the necessary instructions for using the device,
with the help of a person responsible for their safety. Monitor children and make sure they do not play with the device.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
DE
oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrungen und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr eine Anweisung, wie das Gerät zu
benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Questo apparecchio non è destinato alle persone (ivi compresi i bambini) le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono
IT
limitate, o alle quali fanno difetto esperienza e conoscenze, eccetto se sorvegliate e qualora ricevano le istruzioni necessarie
per utilizzare l'apparecchio, con l'aiuto di una persona responsabile della loro sicurezza. Sorvegliare i bambini e badare che
non giochino con l'apparecchio.
Este aparato no está destinado a personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén limita-
ES
das, como tampoco a aquéllas que carezcan de la experiencia o el conocimiento del mismo, salvo que se encuentren bajo
supervisión y reciban las instrucciones necesarias para utilizar el aparato, con la ayuda de una persona responsable de su
seguridad. Supervisar a los niños y vigilar que no jueguen con el aparato.
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por indivíduos (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais
PT
ou mentais estão limitadas ou por indivíduos sem experiência ou conhecimentos, excepto no caso de poderem beneficiar,
pelo intermédio da pessoa responsável pela sua segurança, de vigilância ou instruções referentes à utilização do aparelho.
Mostra-se adequado vigiar as crianças para garantir que estas não brincam com o aparelho.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of mentale
NL
vaardigheden, of voor personen met ontoereikende kennis of ervaring. Uitzondering hierop vormen zij die onder toezicht
staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon, of zij die van die persoon de benodigde aanwijzingen ontvingen
voor gebruik van het apparaat. In geval van kinderen dient er toezicht gehouden te worden, om te voorkomen dat ze met het
apparaat gaan spelen.
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) vars fysiska kapacitet, känselförmåga eller mentala
SV
förmåga är begränsad, eller vars erfarenhet och kännedom saknas, förutom om de är under överinseende och får nödvändi-
ga instruktioner om hur apparaten ska användas, samt bistås av en person som ansvarar för deras säkerhet. Håll barn under
uppsikt och se till att de inte leker med apparaten.
Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er
DK
svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller har modtaget instruktioner
om brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke
leger med apparatet.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan lukien lapset) käytettäväksi, joiden fyysiset, aistimelliset tai älyl-
FI
liset kyvyt ovat rajoitettuja, elleivät he ole heidän turvallisuudestaan vastuussa olevien henkilöiden valvonnassa ja he saavat
tarpeellisia ohjeita laitteen käyttämiseksi. Pidä lapsia silmällä, jotta he eivät leiki laitteella.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej,
PL
umysłowej lub psychicznej lub osoby, które nie posiadają wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, z wyjątkiem przy-
padków, w których niniejsze osoby znajdują się pod nadzorem lub otrzymały niezbędne instrukcje w zakresie użytkowania
urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, aby dzieci nie wykorzystywały urządzenia
do zabawy.
Этот аппарат не предназначен для лиц (в том числе детей) с ограниченными физическими, сенсорными или
RU
умственными возможностями, а также не имеющих опыта и знаний по обращению с ним, за исключением тех
случаев, когда они пользуются им под наблюдением и получают указания по работе с ним от лица, ответственного
за их безопасность. Следите за детьми и контролируйте, чтобы они не играли с аппаратом.
Acest echipament nu este destinat persoanelor (inclusiv copiii) cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale limitate, sau acelora
RO
cu experienţă sau cunoştinţe minime decât dacă sunt supravegheaţi şi le sunt date instrucţiunile necesare pentru utilizarea
echipamentului, şi ajutaţi, de o persoană responsabilă de siguranţa lor. Supravegheaţi copiii şi asiguraţi-vă că nu se joacă cu
acest dispozitiv.
Toto zařízení není určeno pro osoby (včetně dětí), jejichž tělesné, smyslové nebo duševní schopnosti jsou omezeny, nebo
CZ
jimž chybí zkušenosti a znalosti, pokud nejsou pod dohledem a nedostává se jim nezbytných pokynů pro používání zařízení
pomocí osoby odpovídající za jejich bezpečnost. Děti mějte pod dohledem a dohlédněte, aby si s přístrojem nehrály.