Руководство По Применению - KaWe EUROLIGHT E25 LED Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Руководство по применению
Oфтальмоскоп KaWe EUROLIGHT® E25 / E35 LED, 5 апертур
Уважаемый покупатель, большое спасибо, что Вы
приняли решение в пользу изделия фирмы KaWe.
Наша продукция известна своим высоким каче-
ством и долговечностью. Настоящее изделие фир-
мы KaWe соответствует определениям директивы
ЕG 93/42/EWG (директива по медицинским при-
борам).
Перед использованием следует полностью
и внимательно прочитать настоящее руко-
водство по применению и соблюдать ука-
зания по уходу!
Перед использованием внимательно оз-
накомьтесь с правилами пользования.
Применение: Использовать офтальмоскоп раз-
решается только специально обученному и допу-
щенному персоналу. Целью применения является
исключительно исследование глазного дна.
Назначение: Офтальмоскоп предназначен для
оптического исследования глазного дна (лат. Fun-
dus) при помощи непосредственной офтальмо-
скопии. Основываясь на характерных изменениях
глазного дна возможна диагностика многочислен-
ных заболеваний. Принцип действия офтальмо-
скопа таков, что он позволяет обходиться и без
медикаментов, расширяющих зрачки. Разумеется
в этом случае ограничено поле зрения пациента.
Использование не по назначению/противо-
показания для изделия: Иное или выходящее
за рамки предназначения применение, считается
не соответствующим назначению. За возникаю-
щие вследствии этого последствия производитель
ответственности не несет. За создание рискован-
ных ситуаций отвечает только пользователь. Для
электрического питания KaWe EUROLIGHT® E25
используйте только настенную станцию KaWe
MedCenter® 5000.
KaWe EUROLIGHT® E25 / E35 LED
5 апертур
Щель для определения повреждений
различного уровня, особенно опухолей
и отечностей
Малый круг для сокращения рефлекса
при маленьком зрачке
Большой круг для общего исследования
глазного дна
Большой круг - бескрасный (зеленый)
для выявления мельчайших изменений
сосудов, фильтр задерживающий красные
лучи на исследуемом участке.
Точка фиксации для установления
центральных и эксцентрических фиксаций
Управление офтальмоскопом
1. Колесо корректирующее диапазон линз:
Если исследователь и пациент обладают идеаль-
ным зрением, нет необходимости в применении
корректирующих линз для получения ясного изо-
бражения глазного дна. Однако в большинстве
случаев наблюдаются рефракционные нарушения
как у исследователя, так и у пациента. Чтобы полу-
чить чёткое изображение глазного дна, необходи-
мо устранить сочетание данных рефракционных
аномалий. Гиперметропия (дальнозоркость) кор-
ректируется линзой со знаком «+», в то время как
миопия (близорукость) линзой со знаком «-».
38

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Eurolight e35 led

Table des Matières