Введение В Эксплуатацию; Вывод Из Эксплуатации - Black & Decker BXAC12000E Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
РУССКИЙ
ная атмосфера может быть выпущена наружу при
открытии корпуса.
♦ Вентилируемый корпус (см. Раздел GG.4). Безопас-
ность устройства зависит от вентиляции корпуса.
♦ Выключение прибора или открытие корпуса суще-
ственно влияет на его безопасность.
♦ Прежде всего, необходимо обеспечить достаточную
вентиляцию.
♦ Вентилируемое помещение (см. Раздел GG.5). Безо-
пасность прибора зависит от вентиляции помещения.
♦ Выключение прибора или открытие корпуса не ока-
зывает существенного влияния на безопасность.
♦ Вентиляция помещения не должна быть отключена
во время процедур ремонта.
♦ Информация о концепции герметичных компонентов
и герметичных корпусах согласно IEC 6007915: 2010.
♦ Информация о надлежащем выполнении рабочих
процедур:
Введение в эксплуатацию
♦ Убедитесь, что площадь пола достаточна для
заправки хладагента и что вентиляционная труба
собрана правильно.
♦ Подсоедините трубы и выполните проверку на
герметичность перед зарядкой хладагента.
♦ Перед вводом в эксплуатацию проверьте оборудо-
вание.
Обслуживание
♦ Портативное оборудование должно быть отремон-
тировано снаружи или в мастерской, специально
оборудованной для обслуживания оборудования с
легковоспламеняющимися хладагентами.
♦ Обеспечьте достаточную вентиляцию на месте
ремонта.
♦ Помните, что неисправность оборудования может
быть вызвана потерей хладагента и возможна утечка
хладагента.
♦ Разрядите конденсаторы таким образом, чтобы они
не вызывали искрообразования. Стандартная про-
цедура короткого замыкания контактов конденсатора
обычно создает искры.
♦ Аккуратно соберите герметичные блоки. Если плом-
бы изношены, их нужно заменить.
♦ Перед вводом в эксплуатацию проверьте оборудо-
вание.
Ремонт
♦ Портативное оборудование должно быть отремон-
140
Перевод от оригинальной инструкции
тировано снаружи или в мастерской, специально
оборудованной для обслуживания приборов с
легковоспламеняющимися хладагентами.
♦ Обеспечьте достаточную вентиляцию на месте
ремонта.
♦ Помните, что неисправность оборудования может
быть вызвана потерей хладагента, в этом случае
возможна утечка хладагента.
♦ Разрядите конденсаторы таким образом, чтобы они
не было искрообразования.
♦ Когда требуется пайка, следующие процедуры долж-
ны выполняться в правильном порядке:
♦ Удалите хладагент. Если рекуперация не обязатель-
на в соответствии с национальными законодатель-
ством, слейте хладагент наружу.
♦ Следите за тем, чтобы слитый хладагент не
вызывал никакой опасности. В случае сомнений,
ктото должен следить за его выходом. Соблюдайте
особую осторожность, чтобы слитый хладагент не
возвращался обратно в здание.
♦ Очистите контур хладагента.
♦ Продуйте контур хладагента азотом в течение 5 мин.
♦ Очистите вновь.
♦ Удалите части, подлежащие замене, срезая их, но с
помощью огня.
♦ Продуйте место пайки азотом во время процедуры
пайки.
♦ Перед зарядкой хладагента выполните проверку на
герметичность.
♦ Аккуратно соберите герметичные блоки. Если плом-
бы изношены, их нужно заменить.
♦ Перед вводом в эксплуатацию проверьте оборудо-
вание.
Вывод из эксплуатации
♦ Если выведенное из строя оборудование влияет на
уровень безопасности, перед вывод из эксплуатации
зарядка хладагента должна быть удалена.
♦ Обеспечьте достаточную вентиляцию там, где распо-
лагается оборудование.
♦ Помните, что неисправность оборудования может
быть вызвана потерей хладагента и возможна утечка
хладагента.
♦ Разрядите конденсаторы таким образом, чтобы они
не вызывали искрообразования.
♦ Удалите хладагент. Если рекуперация не обяза-
тельна в соответствии с национальными законода-
тельством, слейте хладагент наружу. Следите за
тем, чтобы слитый хладагент не вызывал никакой
опасности. В случае сомнений, ктото должен следить

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières