Scheppach hf 50 Mode D'emploi page 13

Table des Matières

Publicité

sensible when working. Do not use the electric
tool when you are distracted.
20 Check the electric tool for potential damage
– Protective devices and other parts must be care-
fully inspected to ensure that they are fault-free
and function as intended prior to continued use
of the electric tool.
– Check whether the moving parts function fault-
lessly and do not jam or whether parts are dam-
aged. All parts must be correctly mounted and all
conditions must be fulfilled to ensure fault-free
operation of the electric tool.
– The moving protective hood may not be fixed in
the open position.
– Damaged protective devices and parts must be
properly repaired or replaced by a recognised
workshop, insofar as nothing different is speci-
fied in the operating manual.
– Damaged switches must be replaced at a cus-
tomer service workshop.
– Do not use any faulty or damaged connection
cables.
– Do not use any electric tool on which the switch
cannot be switched on and off.
21 ATTENTION!
– The use of other tools or accessories than rec-
ommended can entail a risk of injury.
22 Have your electric tool repaired by a qualified
electrician
– This electric tool conforms to the applicable
safety regulations. Repairs may only be per-
formed by an electrician using original spare
parts. Otherwise accidents can occur.
mencez la coupe en exerçant une pression
réduite.
16 Retirer les clés de réglages
– Avant toute mise en service, veiller à ce que les
clés et outils de réglages aient été retirés.
17 Éviter une mise en marche involontaire
– S'assurer lors du branchement de la fiche dans
la prise que l'interrupteur est éteint.
18 Utiliser la rallonge pour l'extérieur
– En extérieur, utiliser uniquement des rallonges
conformes et marquées comme étant conformes
à cet emploi.
– N'utiliser les tambours de câbles que lorsqu'ils
sont déroulés.
19 Être attentif
– Faire attention à ce que l'on fait. Procéder de
manière raisonnable. Ne pas utiliser l'outil élec-
trique lorsque l'on est pas concentré.
20 Vérifier si l'outil électrique présente des dommages
– Avant de poursuivre l'utilisation de l'outil élec-
trique, il convient de vérifier soigneusement que
les dispositifs de protection et les autres pièces
fonctionnent parfaitement et conformément aux
dispositions.
– Vérifier que les pièces mobiles fonctionnent par-
faitement, ne sont pas coincées et ne sont pas
endommagées. Toutes les pièces doivent être
montées correctement et toutes les conditions
doivent être remplies pour garantir un fonction-
nement impeccable de l'outil électrique.
– Le capot de protection ne doit pas être bloqué
en position ouverte.
– Sauf indication contraire dans la notice d'uti-
lisation, les dispositifs de protection et pièces
endommagés doivent être réparés ou remplacés
conformément aux dispositions par un atelier
spécialisé et agréé.
– Les interrupteurs défectueux (ex : ne permet-
tant pas de passer de l'état de marche à l'état
d'arrêt) doivent être remplacés par un atelier de
service après-vente.
– Ne pas utiliser de câbles de raccordement défail-
lants ou endommagés.
– Ne pas utiliser d'outils électriques pour lesquels
les fiches ne se branchent et ne se débranchent
pas.
21 ATTENTION !
– Le recours à d'autres outils auxiliaires et acces-
soires peut entraîner un risque de blessures.
22 Faire réparer l'outil électrique par un électricien
spécialisé
– Cet outil électrique est conforme aux disposi-
tions de sécurité en vigueur. Les réparations ne
doivent être menée à bien que par un électricien
spécialisé qui utilisera des pièces de rechange
d'origine. Sinon, l'utilisateur risque l'accident.
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4902103924

Table des Matières